Translation of "Völkerrechtliche vereinbarung" in English
Die
völkerrechtliche
Vereinbarung
für
diese
Zusammenarbeit
wurde
im
März
2007
geschlossen.
The
agreement
under
international
law
for
the
cooperation
in
Pochep
was
concluded
in
March
2007.
ParaCrawl v7.1
Die
Regierungen
Deutschlands
und
Frankreichs
haben
dieses
Kooperationsprojekt
durch
völkerrechtliche
Vereinbarung
im
Frühjahr
2012
genehmigt.
In
spring
2012
the
Governments
of
Germany
and
France
concluded
an
international
agreement
to
approve
this
cooperation
project.
ParaCrawl v7.1
Die
völkerrechtliche
Vereinbarung
für
die
Zusammenarbeit
in
Potschep
wurde
auf
der
Grundlage
eines
bereits
1992
geschlossenen
Regierungsabkommens
im
März
2007
geschlossen.
The
agreement
under
international
law
for
the
cooperation
in
Pochep
was
concluded
in
March
2007
on
the
basis
of
an
intergovernmental
agreement
dating
back
to
1992.
ParaCrawl v7.1
Die
Genfer
Flüchtlingskonvention
(GFK)
ist
die
wichtigste
völkerrechtliche
Vereinbarung
darüber,
wer
als
Flüchtling
anerkannt
wird
und
damit
international
Schutz
genießt.
The
Geneva
Refugee
Convention
(GCR)
from
1951
is
the
singlemost
important
agreement
in
international
law
upon
whom
to
acknowledge
as
refugee
and
thus
to
accord
international
protection.
ParaCrawl v7.1
Die
Erfüllung
der
Militärdienstpflicht
außerhalb
Österreichs,
gleich
ob
auf
Grundlage
des
Haager
Protokolls,
der
bilateralen
Abkommen
mit
der
Schweiz
und
Argentinien
oder
ohne
völkerrechtliche
Vereinbarung,
gilt
nicht
als
"freiwillig".
Completing
compulsory
military
service
outside
of
Austria,
whether
it
is
within
the
framework
of
the
Hague
Protocol,
bilateral
agreements
with
Switzerland
and
Argentina
or
without
an
agreement
under
international
law,
shall
not
be
considered
"voluntary".
ParaCrawl v7.1
Die
erste
und
grundlegende
völkerrechtliche
Vereinbarung
des
Weltraumrechts
ist
der
Weltraumvertrag
(WRV)
von
1967,
dem
derzeit
102
Staaten,
darunter
auch
Deutschland,
angehören.
The
first
agreement
that
laid,
and
still
lays,
the
foundations
under
international
law
is
the
Outer
Space
Treaty
(OST)
of
1967,
which
has
been
ratified
by
100
countries
to
date,
including
Germany.
ParaCrawl v7.1
Es
steht
wie
kaum
eine
andere
völkerrechtliche
Vereinbarung
als
Beispiel
dafür,
dass
die
Staatengemeinschaft
in
der
Lage
ist,
auf
globale
Umweltveränderungen
entschlossen
und
erfolgreich
zu
reagieren.
This
international
agreement
proves
that
the
international
community
is
able
to
respond
decisively
and
successfully
to
global
environmental
changes.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
der
Ansicht,
daß
die
Europäische
Union
voll
und
ganz
zu
einer
Verzichterklärung
in
bezug
auf
das
ILSA-Gesetz
berechtigt
ist,
und
dies
schließt
selbstverständlich
Total
ein,
die
eine
Vereinbarung
unterzeichnet
haben,
die
vollkommen
mit
dem
Gemeinschafts-
und
Völkerrecht
zu
vereinbaren
ist.
We
consider
that
the
European
Union
fully
qualifies
for
a
waiver
under
ILSA
and
that
obviously
includes
Total,
which
signed
an
agreement
fully
compatible
with
Community
and
international
law.
Europarl v8
Diese
völkerrechtlich
verbindliche
Vereinbarung
ist
durch
Griechenland
gebrochen
worden,
und
wenn
wir
hier
Reformen
einklagen,
dann
sage
ich,
dass
Griechenland
gegen
europäische
Kriterien
verstößt,
und
nicht
Mazedonien.
Greece
has
broken
this
internationally
binding
agreement,
and
if
we
want
to
impose
reforms
in
this
regard,
I
say
that
Greece
is
in
breach
of
European
criteria
and
not
Macedonia.
Europarl v8
Der
Gerichtshof,
das
Gericht
oder
der
Ad-hoc-Ausschuss,
an
den
oder
das
eine
Streitigkeit
zur
Beilegung
nach
diesem
Artikel
verwiesen
wird,
beachtet
die
einschlägigen
Bestimmungen
dieses
Übereinkommens,
des
Seerechtsübereinkommens,
des
Durchführungsübereinkommens,
allgemein
akzeptierte
Normen
für
die
Erhaltung
und
Bewirtschaftung
lebender
Ressourcen
und
andere
mit
diesem
Übereinkommen
zu
vereinbarende
völkerrechtliche
Bestimmungen
zur
Verwirklichung
des
Ziels
dieses
Übereinkommens.
A
court,
tribunal
or
ad
hoc
panel
to
which
a
dispute
has
been
submitted
pursuant
to
this
Article
shall
apply
the
relevant
provisions
of
this
Convention,
the
1982
Convention,
the
1995
Agreement,
generally
accepted
standards
for
the
conservation
and
management
of
living
resources
and
other
rules
of
international
law
not
incompatible
with
this
Convention
with
a
view
to
attaining
the
objective
of
this
Convention.
DGT v2019