Translation of "Urteil des gerichts" in English
Das
Urteil
des
südkoreanischen
Gerichts
sollte
kritisch
betrachtet
werden.
A
critical
view
should
be
taken
of
the
South
Korean
court's
ruling.
Europarl v8
Die
Kommission
erhob
gegen
das
Urteil
des
Gerichts
keinen
Einspruch.
The
Commission
did
not
appeal
against
the
judgment
of
the
General
Court.
DGT v2019
Die
Kommission
hat
keine
Berufung
gegen
das
Urteil
des
Gerichts
eingelegt.
The
Commission
did
not
appeal
against
the
judgment.
DGT v2019
Nach
dem
Urteil
des
Gerichts
haben
auch
verschiedene
Dritte
Stellungnahmen
übermittelt.
Some
third
parties
also
submitted
comments
following
the
Court’s
judgment.
DGT v2019
Dies
wird
im
Urteil
des
Gerichts
in
Randnummer
132
bestätigt.
This
is
borne
out
by
paragraph
132
of
the
Court’s
judgment.
DGT v2019
Die
Kommission
focht
das
Urteil
des
Gerichts
erster
Instanz
an.
The
Court
of
First
Instance’s
judgment
was
appealed
against
by
the
Commission.
DGT v2019
Die
Kommission
hat
beim
Gerichtshof
Rechtsmittel
gegen
dieses
Urteil
des
Gerichts
eingelegt.
The
Commission
appealed
against
that
judgment
to
the
Court
of
Justice.
TildeMODEL v2018
Folglich
hebt
der
Gerichtshof
das
Urteil
des
Gerichts
auf.
Consequently,
the
Court
sets
aside
the
judgment
of
the
General
Court.
TildeMODEL v2018
Mit
seinem
heutigen
Urteil
bestätigt
der
Gerichtshof
im
Wesentlichen
das
Urteil
des
Gerichts.
In
the
judgment
delivered
today,
the
Court
of
Justice
essentially
upholds
the
judgment
of
the
Court
of
First
Instance.
TildeMODEL v2018
Jedes
Mal
lautete
das
Urteil
des
Gerichts:
The
verdict
of
each
court-martial
has
been
the
same:
OpenSubtitles v2018
Die
Kommission
ist
über
das
Urteil
des
Gerichts
äußerst
besorgt
und
tief
enttäuscht.
The
Commission
is
extremely
preoccupied
and
deeply
disappointed
by
the
court's
ruling.
TildeMODEL v2018
France
Télécom
legte
gegen
dieses
Urteil
des
Gerichts
Rechtsmittel
beim
Gerichtshof
ein.
France
Télécom
appealed
against
that
judgment
of
the
Court
of
First
Instance
to
the
Court
of
Justice.
TildeMODEL v2018
Insgesamt
ist
das
Urteil
des
Gerichts
für
die
anhängigen
Verfahren
bedeutsam.
Overall,
the
CFI
judgment
shows
the
way
forward.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
hat
gegen
das
Urteil
des
Gerichts
beim
Gerichtshof
ein
Rechtsmittel
eingelegt.
The
Commission
brought
an
appeal
before
the
Court
of
Justice
against
the
judgment
of
the
General
Court.
TildeMODEL v2018
Ungarn
legte
gegen
dieses
Urteil
des
Gerichts
Rechtsmittel
ein.
Hungary
lodged
an
appeal
against
the
judgment
of
the
General
Court.
TildeMODEL v2018
Bouygues
Télécom
hat
beim
Gerichtshof
Rechtsmittel
gegen
das
Urteil
des
Gerichts
eingelegt.
Bouygues
Télécom
appealed
to
the
Court
of
Justice
against
the
judgment
of
the
Court
of
First
Instance.
TildeMODEL v2018
Der
Gerichtshof
bestätigt
im
Wesentlichen
das
Urteil
des
Gerichts
erster
Instanz.
The
Court
of
Justice
substantially
upholds
the
judgment
of
the
Court
of
First
Instance.
TildeMODEL v2018
Der
Gerichtshof
hat
daher
das
Urteil
des
Gerichts
aufgehoben.
Consequently,
the
Court
of
Justice
annuls
the
judgment
of
the
Court
of
First
Instance.
TildeMODEL v2018
Anheuser-Busch
hat
gegen
das
Urteil
des
Gerichts
vor
dem
Gerichtshof
ein
Rechtsmittel
eingelegt.
Anheuser-Busch
brought
an
appeal
before
the
Court
of
Justice
against
the
judgment
of
the
General
Court.
TildeMODEL v2018
Demzufolge
hebt
der
Gerichtshof
das
Urteil
des
Gerichts
auf.
The
Court
of
Justice
must
therefore
set
aside
the
judgment
of
the
Court
of
First
Instance.
TildeMODEL v2018
Die
Deutsche
Telekom
hat
gegen
dieses
Urteil
des
Gerichts
beim
Gerichtshof
Rechtsmittel
eingelegt.
Deutsche
Telekom
appealed
to
the
Court
of
Justice
against
that
judgment
of
the
General
Court.
TildeMODEL v2018
Microsoft
legte
keine
Rechtsmittel
gegen
das
Urteil
des
Gerichts
erster
Instanz
ein.
Microsoft
did
not
appeal
against
the
CFI
judgment.
TildeMODEL v2018
Daher
hebt
der
Gerichtshof
das
Urteil
des
Gerichts
auf,
Therefore,
the
Court
sets
aside
the
General
Court’s
judgment
TildeMODEL v2018
Das
Urteil
des
Gerichts
wird
daher
bestätigt.
The
judgment
of
the
Court
of
First
Instance
is
therefore
upheld.
TildeMODEL v2018
Das
Urteil
des
Gerichts
wird
demnach
bestätigt.
Accordingly,
the
judgment
of
the
Court
of
First
Instance
is
upheld.
TildeMODEL v2018
Der
Gerichtshof
hebt
daher
das
Urteil
des
Gerichts
auf.
The
Court
accordingly
set
aside
the
judgment
of
the
Court
of
First
Instance.
TildeMODEL v2018
Der
Gerichtshof
hebt
deshalb
das
Urteil
des
Gerichts
auf.
In
those
circumstances,
the
Court
of
Justice
sets
aside
the
judgment
of
the
General
Court.
TildeMODEL v2018