Translation of "Ursprüngliches angebot" in English
Das
war
nicht
ihr
ursprüngliches
Angebot.
That
wasn't
her
original
offer.
OpenSubtitles v2018
Erforderlichenfalls
kann
die
EZB
den
Lieferanten
schriftlich
auffordern,
sein
ursprüngliches
Angebot
zu
vervollständigen.
Insofar
as
necessary,
the
ECB
may
request
the
supplier
in
writing
to
supplement
their
initial
tender.
DGT v2019
Wenn
Sie
also
nicht
bezahlen
wollen,
dann
kommen
Sie
auf
mein
ursprüngliches
Angebot
zurück.
So,
if
you
don't
want
to
pay,
then
you
take
me
up
on
my
original
offer.
OpenSubtitles v2018
Beschreibung:
Unser
ursprüngliches
Angebot
(Januar
1991)
gab
zu
verstehen,
daß
in
den
Regionen
des
Atlantischen
Bogens
(Cornwell,
Finistère,
Galicien
und
Portugal)
Schulungen
zur
Erhöhung
der
Sprachkompetenzen
entwickelt
werden
müssen.
Our
original
bid
of
January
1991
explained
the
need
to
develop
training
for
language
competence
across
the
Atlantic
Arc
regions
of
Cornwall,
Finistère,
Galicia
and
Portugal.
EUbookshop v2
Das
Angebot
fängt
auf
dem
niedrigsten
möglichen
Niveau
an
und
erhöht
sich
automatisch,
nur
wenn
ihr
ursprüngliches
niedrigstes
Angebot
geschlagen
worden
ist.
The
bid
begins
at
the
lowest
possible
level
and
increases
automatically
only
if
their
original
lowest
bid
has
been
beaten.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
das
Angebot
zurück
an
den
Lieferanten
unterschreiben,
einen
höheren
Preis
als
Ihr
ursprüngliches
Angebot
anbieten,
aber
niedriger
als
das
Gegenangebot
des
Anbieters.
You
can
sign
the
offer
back
to
the
vendor,
offering
a
higher
price
than
your
original
offer,
but
lower
than
the
vendor's
counter-offer.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
haben
die
Dienstanbieter
die
Möglichkeit,
ihr
ursprüngliches
Angebot
zu
ändern
und
durch
die
Änderung
den
bisher
günstigsten
Dienstanbieter
zu
unterbieten,
d.
h.
selbst
günstigster
Dienstanbieter
zu
werden.
The
service
providers
will
thus
have
an
opportunity
to
change
their
original
offering
and,
by
effecting
such
a
change,
undercut
the
previously
most
favorable
service
provider,
which
is
to
say
to
themselves
become
the
most
favorable
service
provider.
EuroPat v2
Ich
versichere,
dass
der
Endbetrag
der
von
mir
übersendeten
Rechnung
mein
ursprüngliches
Angebot
nicht
überschreitet
–
es
sei
denn,
hierzu
liegt
eine
schriftliche
Genehmigung
des
Übersetzungsbüros
vor.
I
affirm
that
the
final
amount
of
my
invoice
will
not
exceed
my
original
offer,
unless
I
have
received
written
approval
from
the
translation
agency.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
das
Angebot
an
den
Anbieter
zurückmelden,
indem
Sie
ein
Angebot
erstellen
höherer
Preis
als
Ihr
ursprüngliches
Angebot,
aber
niedriger
als
das
Gegenangebot
des
Verkäufers
.
You
can
sign
the
offer
back
to
the
vendor,
offering
a
higher
price
than
your
original
offer,
but
lower
than
the
vendor's
counter-offer
.
ParaCrawl v7.1
Ihr
ursprüngliches
Angebot
an
Motorgleitlager,
welches
sich
an
Hersteller
von
Verbrennungsmotoren
richtete,
wurde
für
Hersteller
von
Kompressoren,
Kolbenpumpen,
Kolbenmaschinen
mit
Kurbelstangenmechanismus,
aber
auch
in
Richtung
Führungsschienen
für
Steuerungen,
vor
allem
mit
einer
Produktpalette
aus
rostfreiem
Stahl
und
PTFE,
erweitert.
Its
initial
offer
of
motor
bearings
aimed
for
combustion
engine
producers,
was
completed
by
the
one
to
producers
of
compressors,
piston
pumps,machines
withcrank-connecting
rod
systems
but
also
towards
automated
guiding
systems,
notably
with
a
range
of
stainless
steel/PTFE
products.
ParaCrawl v7.1
Falls,
aus
welchem
Grund
auch
immer,
nicht
genügend
Sitzplätze
in
der
höheren
Passagierklasse
verfügbar
sind,
um
Ihr
Upgrade
einzulösen
(nur
in
Fällen,
in
denen
Ihr
ursprüngliches
Angebot
angenommen
wurde),
werden
sämtliche
von
Ihnen
für
das
Upgrade
bezahlten
Beträge
auf
die
Kreditkarte
erstattet,
die
für
die
Bezahlung
des
Upgrades
verwendet
wurde.
If,
for
any
reason,
there
are
not
enough
seats
available
in
the
higher
class
of
service
to
fulfil
your
Upgrade
(only
where
your
original
Offer
has
been
accepted),
any
amounts
paid
by
you
for
the
Upgrade
will
be
refunded
to
the
credit
card
that
was
used
to
pay
for
the
Upgrade.
ParaCrawl v7.1
Falls
aus
irgendeinem
Grund
keine
ausreichenden
Sitzplätze
in
der
höheren
Serviceklasse
verfügbar
sind,
um
Ihr
Upgrade
zu
erfüllen
(nur
in
dem
Fall,
in
dem
Ihr
ursprüngliches
Angebot
akzeptiert
wurde),
wird
jeder
von
Ihnen
für
das
Upgrade
gezahlte
Betrag
der
für
die
Zahlung
des
Upgrades
verwendeten
Kreditkarte
gutgeschrieben
und
die
Fluggesellschaft
übernimmt
Ihnen
gegenüber
keine
weitere
Haftung.
The
offer
is
non
transferable
to
another
person.Â
If,
for
any
reason,
there
are
not
enough
seats
available
in
the
higher
class
of
service
to
fulfill
your
Upgrade
(only
where
your
original
Offer
has
been
accepted),
any
amounts
paid
by
you
for
the
Upgrade
will
be
refunded
to
the
credit
card
that
was
used
to
pay
for
the
Upgrade
and
the
Airline
shall
have
no
further
liability
to
you.
ParaCrawl v7.1
Der
ausführende
Hersteller
schlug
in
seinem
ursprünglichen
Angebot
zwei
Szenarios
vor.
The
offer
of
22
MIPs
based
on
groups
of
product
types
could
not
be
accepted
as
its
effective
monitoring
by
customs
would
be
impossible.
DGT v2019
Ich
bleibe
bei
meinem
ursprünglichen
Angebot.
I
stand
by
my
original
offer.
OpenSubtitles v2018
Rechts
siehst
du
den
Unterschied
zum
letzten
und
zum
ursprünglichen
Angebot.
On
the
right
you
see
the
difference
to
the
last
and
to
the
initial
offer.
CCAligned v1
Das
ursprüngliche
Angebot
gilt
automatisch
als
Startgebot
und
Mindestpreis.
The
original
offer
is
automatically
taken
as
the
opening
bid
and
minimum
price.
ParaCrawl v7.1
Die
dänische
Regierung
hatte
die
folgenden
wesentlichen
Änderungen
gegenüber
dem
ursprünglichen
Angebot
von
Arriva
ausgehandelt:
Compared
to
the
initial
offer
of
Arriva,
the
Danish
government
had
negotiated
the
following
significant
changes:
DGT v2019
Die
Angebote
können
geändert
wer
den,
selbst
nachdem
das
ursprüngliche
Angebot
angenommen
wurde.
Offers
may
be
amended
even
after
the
original
offer
has
been
accepted.
EUbookshop v2
Die
Direktion
Wettbewerb
prüfte
ebenfalls
das
von
Carlsberg
vorgelegte
ursprüngliche
Angebot
zur
Übernahme
von
Albani.
The
Competition
Board
also
examined
the
initial
takeover
bid
on
Albani
announced
by
Carlsberg.
EUbookshop v2
Auch
hier
denke
ich,
daß
der
Bericht
zu
weit
von
unserem
ursprünglichen
Angebot
abgewichen
ist.
I
also
think
the
report
has
gone
too
far
there
from
our
original
offer.
EUbookshop v2
Ja,
879
war
das
ursprüngliche
Angebot,
aber
das
erscheint
mir
nun
etwas
hoch.
Yes,
879
was
the
original
offer,
but
that
seems
high
to
me
now.
OpenSubtitles v2018