Translation of "Unvergleichlich gut" in English
Auch
die
Vielzahl
der
Wettarten
ist
bei
William
Hill
unvergleichlich
gut.
The
variety
of
sports
bets
at
William
Hill
is
incomparably
good.
ParaCrawl v7.1
Die
unvergleichlich
gut
aussehenden
Schienentexturen
wurden
von
Vilém
(Bald)
erstellt.
The
incomparable
good
looking
rails
textures
were
provided
by
Vilém
(Bald).
ParaCrawl v7.1
Der
Grip
ist
für
die
schwierigen
Bedingungen
unvergleichlich
gut.
The
outstanding
grip
is
unparalleled
in
difficult
conditions!
ParaCrawl v7.1
Unvergleichlich
gut:
Der
Slicer
904
eröffnet
neue
Dimensionen
in
der
industriellen
Verarbeitung.
Incomparably
good:
The
Slicer
904
opens
new
industrial
processing
dimensions.
ParaCrawl v7.1
Für
mich
ist
Falun
Dafa
unvergleichlich
gut.
For
me,
Falun
Dafa
is
incomparably
good.
ParaCrawl v7.1
Denn
Früchte-Marmelade
à
la
Mama,
feiner
Kuchen
und
duftendes,
backfrisches
Brot
aus
der
eigenen
Küche
schmecken
einfach
unvergleichlich
gut.
Because
fruit
jam
à
la
mummy,
fine
cake
and
smelling,
bake-fresh
bread
from
the
own
kitchen
taste
simply
incomparably
good.
ParaCrawl v7.1
Der
Rest
ist
das,
was
Chopin
so
unvergleichlich
gut
konnte:
Gefühle
zu
sublimieren,
sie
in
die
perfekte
Form
zu
bringen
und
in
Eleganz
zu
kleiden.
The
rest
are
just
elements
of
Chopin's
incomparable
art
of
sublimating
emotions,
of
presenting
them
within
a
perfect
form
and
elegance.
ParaCrawl v7.1
Der
Quad
Sled
ist
ein
interessantes
Trainingsgerät,
mit
dem
sich
unvergleichlich
gut
der
Rumpfbereich
und
die
Schnellkraft
trainieren
lassen.
The
Quad
Sled
is
an
interesting
training
device
for
training
incomparably
well
the
trunk
and
the
springiness.
ParaCrawl v7.1
Antonella
und
ihre
Eltern
sind
von
einer
unvergleichlichen
Güte.
Antonella
and
her
parents
are
of
an
incomparable
kindness.
ParaCrawl v7.1
Mit
den
richtigen
Triggern
kann
Ihre
SMS-Marketingkampagne
zu
unvergleichlich
guten
Konversionsraten
führen.
Using
the
right
triggers
for
your
SMS
marketing
campaign
can
lead
to
unparalleled
conversion
rates.
ParaCrawl v7.1
So
wird
dem
anspruchsvollen
Bediener
eine
unvergleichlich
gute
Zugänglichkeit
und
100%-ige
Einsehbarkeit
in
den
Schrank-Innenraum
geboten.
Thus
the
demanding
operator
has
an
incomparably
good
accessibility
and
100%
visibility
into
the
interior
of
the
dryer.
ParaCrawl v7.1
Ob
rustikale
Schmankerl
oder
alpenländische
Gourmetküche
auf
höchstem
Niveau
–
in
den
vier
Restaurants
werden
Sie
auf
ganz
unterschiedliche
und
doch
immer
unvergleichlich
gute
Art
verwöhnt.
From
traditional
delicacies
to
alpine
gourmet
cuisine
at
the
highest
level
–
in
the
four
restaurants,
you
are
pampered
in
very
different
yet
always
incomparably
delicious
ways.
ParaCrawl v7.1
Von
den
4
Hektar
Weinbergen
entstehen
unvergleichlich
gute
Weine
aus
der
Alvarinho-Traube,
in
dem
die
besonderen
Boden–
und
Klimabedingungen
der
Region,
der
Rebsorte,
aber
auch
das
Engagement
und
die
Arbeit
des
Winzers
deutlich
zum
Ausdruck
kommen.
The
4
hectares
of
vineyards
produce
incomparably
good
Alvarinho
wines,
in
which
the
particular
soil
and
climatic
conditions
of
the
region,
the
grape
variety,
but
also
the
commitment
and
work
of
the
winemaker
are
clearly
expressed.
ParaCrawl v7.1
Im
Piazza
gibt’s
nicht
nur
den
unvergleichlich
guten
„Coffee
to
go“
sondern
auch
was
für
hungrige
Rider.
In
Piazza
you
get
not
only
the
incomparable
good
"coffee
to
go"
but
also
something
for
hungry
riders.
ParaCrawl v7.1
Wie
man
das
Spiel
online
spielen
Nun
weigert
sich
die
unvergleichliche
Bruschestta
mit
guten
Tomaten
und
Käse.
How
to
play
the
game
online
Well,
who
refuses
incomparable
Bruschestta
with
good
tomatoes
and
cheese.
ParaCrawl v7.1
Val
Thorens
wird
Sie
mit
seiner
unvergleichlichen
Auswahl
guter
Adressen
überraschen
(mehr
als
60
Restaurants).
Val
Thorens
knows
just
how
to
surprise
you
with
its
unparalleled
range
of
fine
dining
establishments
(60+
restaurants).
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
eine
Menge
Aufmerksamkeit
in
unserer
Qualitätskontrolle
bezahlt
und
am
sorgfältigsten
zu
unvergleichlichen
gute
Qualität
mit
angemessenem
Preis,
und
das
ist
unser
Glaube
und
der
Weg
zu
mehr
Erfolg
in
unser
weltweites
Geschäft.
We
have
paid
a
lot
of
attention
and
most
carefully
in
our
quality
control
to
provide
incomparable
good
quality
with
reasonable
price
and
that
is
our
faith
and
the
way
to
be
more
success
in
our
worldwide
business.
ParaCrawl v7.1
Die
große
Erfahrung
in
der
Konstruktion
gepaart
mit
speziellen
Fertigungstechniken
haben
zu
Produkten
mit
unvergleichlich
guten
Eigenschaften
geführt.
Great
experience
combined
with
special
production
techniques
result
in
incomparable
products.
ParaCrawl v7.1
Das
Enjoying
–
Red
Dot
Design
Yearbook
2017/2018
zeigt
unvergleichlich
anschaulich,
wie
gutes
Design
den
Lebensstil
beeinflussen
kann.
The
Enjoying
–
Red
Dot
Design
Yearbook
2017/2018
shows
in
an
incomparably
appealing
manner
how
good
design
can
impact
on
lifestyle.
ParaCrawl v7.1