Translation of "Unverbrannte kohlenwasserstoffe" in English

Die hauptsächliche Schadstoffkomponente während der Kaltstartphase stellen unverbrannte Kohlenwasserstoffe dar.
The main pollutant components during the cold-start phase are unburned hydrocarbons.
EuroPat v2

Die Hauptschadstoffe sind Kohlenmonoxid, Stickoxide und unverbrannte Kohlenwasserstoffe.
The main pollutants are carbon monoxide, nitrogen oxides and unburned hydrocarbons.
EuroPat v2

Wenn die Nacheinspritzung zu spät kommt, werden nur unverbrannte Kohlenwasserstoffe erzeugt.
If post injection is too late, only unburned hydrocarbons are generated.
EuroPat v2

Vorzugsweise speichert der NOx-Speicher NOx und oxidiert unverbrannte Kohlenwasserstoffe.
Preferably, the NOx accumulator stores NOx and oxidizes unburned hydrocarbons.
EuroPat v2

Beispielsweise kommt ein Oxidationskatalysator zum Einsatz, um unverbrannte Kohlenwasserstoffe mit Restsauerstoff umzusetzen.
For example, an oxidation catalytic converter is used to react unburnt hydrocarbons with residual oxygen.
EuroPat v2

Dabei werden insbesondere die emittierten Kohlenmonoxide sowie teilweise und unverbrannte Kohlenwasserstoffe begrenzt.
In particular, the carbon monoxide emitted and partially burnt or unburnt hydrocarbons are limited.
EuroPat v2

Unverbrannte Kohlenwasserstoffe im Rauch werden hauptsächlich durch ungenügende Sauerstoffzufuhr oder ungenügende Luft-Brennstoff-Mischung hervorgerufen.
Smoke that contains unburned hydrocarbons is mainly caused by insufficient air or poor air-fuel mixing.
ParaCrawl v7.1

Das Abgas von Dieselmotoren weist Kohlenmonoxid, unverbrannte Kohlenwasserstoffe, Stickoxide und Rußpartikel als Luftschadstoffe auf.
The exhaust gases from diesel engines contain carbon monoxide, unburnt hydrocarbons, nitrogen oxides and particles of soot as air pollutants.
EuroPat v2

Diese Reduktion ist insbesondere nur dann effizient, wenn noch unverbrannte Kohlenwasserstoffe in den Katalysator gelangen.
This reduction is efficient in particular only whenever still uncombusted hydrocarbons enter the catalytic converter.
EuroPat v2

Bei den Schadstoffen handelt es sich insbesondere um unverbrannte Kohlenwasserstoffe, Kohlenmonoxid und Stickoxide.
The pollutants are, in particular, unburnt hydrocarbons, carbon monoxide and oxides of nitrogen.
EuroPat v2

Dabei werden CO und unverbrannte Kohlenwasserstoffe am Oxidationskatalysator 2a oxidiert und NO zu NO 2 umgewandelt.
In this case CO and non-combusted hydrocarbons are oxidized on the oxidation catalytic converter 2 a and NO converted to NO 2 .
EuroPat v2

Die relevanten Schadstoffe sind Stickoxide, Kohlenmonoxid, unverbrannte Kohlenwasserstoffe und für flüssige Brennstoffe zusätzlich Ruß.
The relevant pollutants are nitrogen oxides, carbon monoxide, residual unburnt hydrocarbons and, for liquid fuels, soot.
ParaCrawl v7.1

Zur Zeit sind in Anhang 16 Band II des Abkommens über die internationale Zivilluftfahrt internationale Zertifizierungsnormen aufgeführt, bei denen die Abgasemissionen von Flugtriebwerken in vier Kategorien unterteilt sind: Rauch, unverbrannte Kohlenwasserstoffe (HC), Kohlenmonoxid (CO) und Stickoxide (NOx).
Currently, Volume II of Annex 16 to the Convention on International Civil Aviation lays down international certification standards targeting 4 categories of aircraft engine emissions: smoke, unburned hydrocarbons (HC), carbon monoxide (CO) and nitrogen oxides (NOx).
TildeMODEL v2018

Ferner wird beim Reaktionsablauf während der Verbrennung eine wesentliche Verminderung der Emission von Schadstoffen, beispielsweise unverbrannte Kohlenwasserstoffe und Stickoxide, erreicht.
In addition, a substantial reduction of the emission of pollutants such as unburned hydrocarbons and nitrogen oxides in the course of the reaction during the combustion is achieved.
EuroPat v2

Ferner sind die zuzusetzenden Wirkmengen relativ hoch, z.B. 0,2 Vol% oder mehr, so dass unverbrannte Kohlenwasserstoffe im Abgas auftreten können.
Furthermore, the amounts which have to be added to achieve an effect are relatively high, for example 0.2% by volume or more, so that uncombusted hydrocarbons can occur in the exhaust gas.
EuroPat v2

Die erstgenannten Schadstoffe - unverbrannte Kohlenwasserstoffe, Kohlenmonoxyd und Stickoxyde - werden in einem multifunktionellen Katalysator zu Kohlendioxyd, Wasserdampf und Stickstoff umgesetzt.
The first-mentioned pollutants--unburned hydrocarbons, carbon monoxide and nitrogen oxides--are converted on a multi-functional catalyst into carbon dioxide, water vapor and nitrogen.
EuroPat v2

Der Drei-Wege-Katalysator reduziert Stickoxide zu Stickstoff, der in den Stickoxiden enthaltene Sauerstoff sowie Sauerstoff aus der Verbrennungsluft und den Speicherkomponenten oxidieren Kohlenmonoxid zu Kohlendioxid und unverbrannte Kohlenwasserstoffe zu Kohlendioxid und Wasser.
The three-way catalytic converter reduces nitrogen oxides to nitrogen and oxygen, oxidizes carbon monoxide to carbon dioxide and oxidizes unburnt hydrocarbons to carbon dioxide and water.
WikiMatrix v1

Die Abgase von Verbrennungskraftmaschinen enthalten als wesentliche Schadstoffe Kohlenmonoxid CO, unverbrannte Kohlenwasserstoffe HC, Stickoxide NO x und Partikel.
The exhaust gases from internal combustion engines contain carbon monoxide CO, unburned hydrocarbons HC, nitrogen oxides NOx, and particles.
EuroPat v2

Dabei wird der Brenner zweckmäßigerweise so betrieben, daß das von ihm erzeugte, heiße Gas eine desorptionsfördernde Zusammensetzung aufweist, d.h. keinen oder nur wenig Sauerstoff, jedoch unverbrannte Kohlenwasserstoffe enthält.
In this connection, the burner is advantageously operated so that the hot gas produced has a desorption-promoting composition, i.e. it contains little or no oxygen, but unburned hydrocarbons.
EuroPat v2

Die Wände der Strömungskanäle dieser sogenannten Wabenkörper sind mit katalytisch aktiven Beschichtungen versehen, die die im Abgas des Verbrennungsmotors enthaltenen Schadstoffe Kohlenmonoxid, unverbrannte Kohlenwasserstoffe und Stickoxide mit hohem Wirkungsgrad zu Kohlendioxid, Wasser und Stickstoff umsetzen.
The walls of the flow channels of these so-called honeycombs are provided with catalytically active coatings which convert harmful substances such as carbon monoxide, unburned hydrocarbons and nitric oxides contained in the exhaust gas of the combustion engine into carbon dioxide with a high degree of efficiency.
EuroPat v2

Das Abgas von Verbrennungsmotoren enthält im wesentlichen drei Schadstoffe, nämlich Kohlenmonoxid, unverbrannte Kohlenwasserstoffe und Stickoxide.
The exhaust gas from internal combustion engines contains essentially three harmful substances; namely, carbon monoxide, unburnt hydrocarbons and nitrogen oxides.
EuroPat v2

Das Abgas von Dieselmotoren weist Kohlenmonoxid (CO), unverbrannte Kohlenwasserstoffe (HC), Stickoxide (NO x), Schwefeldioxid (SO 2) und Rußpartikel als Luftschadstoffe auf.
The exhaust gas of diesel engines contains carbon monoxide (CO), unburned hydrocarbons (HC), nitrogen oxides (NO x), sulfur dioxide (SO 2) and carbon black particles as atmospheric pollutants.
EuroPat v2

Hierdurch werden dem Katalysator unverbrannte Kohlenwasserstoffe zugeführt, welche dann unter Erzeugung von Wärme in einem vor dem Teilchenfilter angeordneten Katalysator oxidiert werden.
As a result, unburned hydrocarbons are fed to a catalytic converter arranged upstream of the particulate filter.
EuroPat v2

Üblicherweise wird in gegenwärtigen Kraftfahrzeugen ein Dreiwege-Katalysator eingesetzt, mittels welchem Kohlenmonoxid (CO), unverbrannte Kohlenwasserstoffe (HC) und Stickstoffoxide (NOx) in unschädliche Bestandteile umgesetzt werden.
Normally, in present-day motor vehicles, a three-way catalytic converter is used, through the use of which carbon monoxide (CO), unburned hydrocarbons (HC) and nitrogen oxides (NOx) are converted into harmless constituents.
EuroPat v2

Daher ist es, und zwar je nach Betriebsbedingungen, erforderlich, in Intervallen zusätzlich unverbrannte Kohlenwasserstoffe in den Abgasstrang 5 vor dem NOx-Speicher 4 einzuspritzen.
It is therefore necessary, specifically depending on the operating conditions, to additionally inject unburned hydrocarbons at intervals into the exhaust tract 5 upstream of the NOx accumulator 4 .
EuroPat v2

Da bei reduzierter exothermer Reaktion im Katalysator 2 unverbrannte Kohlenwasserstoffe unter Umständen nicht vollständig mit im NOx-Speicher 7 gespeichertem NOx reagieren und den NOx-Speicher 7 unverbrannt verlassen können, ist der NOx-Speicher 7 als eine integrale Einheit mit einer Dreiwege-Katalysator-Beschichtung versehen.
In the case of a reduced exothermal reaction in the catalytic converter 2, unburned hydrocarbons may, under some circumstances, not react completely with NOx stored in the NOx accumulator 7 and may leave the NOx accumulator 7 in an unburned state. Therefore, the NOx accumulator 7 is provided with a three-way catalyst coating, as an integral unit.
EuroPat v2

Grundsätzlich sind beim Ottomotor vorwiegend drei Schadstoffkomponenten zu nennen: Kohlenmonoxid, unverbrannte Kohlenwasserstoffe sowie Stickoxide, im weiteren auch mit CO, HC beziehungsweise NO X bezeichnet.
Basically with an Otto motor three pollutant components are to be named: carbon monoxide, unburned hydrocarbons as well as nitrogen oxide, hereinafter also indicated as CO, HC and NO x respectively.
EuroPat v2