Übersetzung für "Unverbrannte kohlenwasserstoffe" in Englisch
Die
hauptsächliche
Schadstoffkomponente
während
der
Kaltstartphase
stellen
unverbrannte
Kohlenwasserstoffe
dar.
The
main
pollutant
components
during
the
cold-start
phase
are
unburned
hydrocarbons.
EuroPat v2
Die
Hauptschadstoffe
sind
Kohlenmonoxid,
Stickoxide
und
unverbrannte
Kohlenwasserstoffe.
The
main
pollutants
are
carbon
monoxide,
nitrogen
oxides
and
unburned
hydrocarbons.
EuroPat v2
Wenn
die
Nacheinspritzung
zu
spät
kommt,
werden
nur
unverbrannte
Kohlenwasserstoffe
erzeugt.
If
post
injection
is
too
late,
only
unburned
hydrocarbons
are
generated.
EuroPat v2
Vorzugsweise
speichert
der
NOx-Speicher
NOx
und
oxidiert
unverbrannte
Kohlenwasserstoffe.
Preferably,
the
NOx
accumulator
stores
NOx
and
oxidizes
unburned
hydrocarbons.
EuroPat v2
Beispielsweise
kommt
ein
Oxidationskatalysator
zum
Einsatz,
um
unverbrannte
Kohlenwasserstoffe
mit
Restsauerstoff
umzusetzen.
For
example,
an
oxidation
catalytic
converter
is
used
to
react
unburnt
hydrocarbons
with
residual
oxygen.
EuroPat v2
Dabei
werden
insbesondere
die
emittierten
Kohlenmonoxide
sowie
teilweise
und
unverbrannte
Kohlenwasserstoffe
begrenzt.
In
particular,
the
carbon
monoxide
emitted
and
partially
burnt
or
unburnt
hydrocarbons
are
limited.
EuroPat v2
Unverbrannte
Kohlenwasserstoffe
im
Rauch
werden
hauptsächlich
durch
ungenügende
Sauerstoffzufuhr
oder
ungenügende
Luft-Brennstoff-Mischung
hervorgerufen.
Smoke
that
contains
unburned
hydrocarbons
is
mainly
caused
by
insufficient
air
or
poor
air-fuel
mixing.
ParaCrawl v7.1
Das
Abgas
von
Dieselmotoren
weist
Kohlenmonoxid,
unverbrannte
Kohlenwasserstoffe,
Stickoxide
und
Rußpartikel
als
Luftschadstoffe
auf.
The
exhaust
gases
from
diesel
engines
contain
carbon
monoxide,
unburnt
hydrocarbons,
nitrogen
oxides
and
particles
of
soot
as
air
pollutants.
EuroPat v2
Diese
Reduktion
ist
insbesondere
nur
dann
effizient,
wenn
noch
unverbrannte
Kohlenwasserstoffe
in
den
Katalysator
gelangen.
This
reduction
is
efficient
in
particular
only
whenever
still
uncombusted
hydrocarbons
enter
the
catalytic
converter.
EuroPat v2
Bei
den
Schadstoffen
handelt
es
sich
insbesondere
um
unverbrannte
Kohlenwasserstoffe,
Kohlenmonoxid
und
Stickoxide.
The
pollutants
are,
in
particular,
unburnt
hydrocarbons,
carbon
monoxide
and
oxides
of
nitrogen.
EuroPat v2
Dabei
werden
CO
und
unverbrannte
Kohlenwasserstoffe
am
Oxidationskatalysator
2a
oxidiert
und
NO
zu
NO
2
umgewandelt.
In
this
case
CO
and
non-combusted
hydrocarbons
are
oxidized
on
the
oxidation
catalytic
converter
2
a
and
NO
converted
to
NO
2
.
EuroPat v2
Die
relevanten
Schadstoffe
sind
Stickoxide,
Kohlenmonoxid,
unverbrannte
Kohlenwasserstoffe
und
für
flüssige
Brennstoffe
zusätzlich
Ruß.
The
relevant
pollutants
are
nitrogen
oxides,
carbon
monoxide,
residual
unburnt
hydrocarbons
and,
for
liquid
fuels,
soot.
ParaCrawl v7.1
Zur
Zeit
sind
in
Anhang
16
Band
II
des
Abkommens
über
die
internationale
Zivilluftfahrt
internationale
Zertifizierungsnormen
aufgeführt,
bei
denen
die
Abgasemissionen
von
Flugtriebwerken
in
vier
Kategorien
unterteilt
sind:
Rauch,
unverbrannte
Kohlenwasserstoffe
(HC),
Kohlenmonoxid
(CO)
und
Stickoxide
(NOx).
Currently,
Volume
II
of
Annex
16
to
the
Convention
on
International
Civil
Aviation
lays
down
international
certification
standards
targeting
4
categories
of
aircraft
engine
emissions:
smoke,
unburned
hydrocarbons
(HC),
carbon
monoxide
(CO)
and
nitrogen
oxides
(NOx).
TildeMODEL v2018
Ferner
wird
beim
Reaktionsablauf
während
der
Verbrennung
eine
wesentliche
Verminderung
der
Emission
von
Schadstoffen,
beispielsweise
unverbrannte
Kohlenwasserstoffe
und
Stickoxide,
erreicht.
In
addition,
a
substantial
reduction
of
the
emission
of
pollutants
such
as
unburned
hydrocarbons
and
nitrogen
oxides
in
the
course
of
the
reaction
during
the
combustion
is
achieved.
EuroPat v2
Ferner
sind
die
zuzusetzenden
Wirkmengen
relativ
hoch,
z.B.
0,2
Vol%
oder
mehr,
so
dass
unverbrannte
Kohlenwasserstoffe
im
Abgas
auftreten
können.
Furthermore,
the
amounts
which
have
to
be
added
to
achieve
an
effect
are
relatively
high,
for
example
0.2%
by
volume
or
more,
so
that
uncombusted
hydrocarbons
can
occur
in
the
exhaust
gas.
EuroPat v2
Die
erstgenannten
Schadstoffe
-
unverbrannte
Kohlenwasserstoffe,
Kohlenmonoxyd
und
Stickoxyde
-
werden
in
einem
multifunktionellen
Katalysator
zu
Kohlendioxyd,
Wasserdampf
und
Stickstoff
umgesetzt.
The
first-mentioned
pollutants--unburned
hydrocarbons,
carbon
monoxide
and
nitrogen
oxides--are
converted
on
a
multi-functional
catalyst
into
carbon
dioxide,
water
vapor
and
nitrogen.
EuroPat v2
Der
Drei-Wege-Katalysator
reduziert
Stickoxide
zu
Stickstoff,
der
in
den
Stickoxiden
enthaltene
Sauerstoff
sowie
Sauerstoff
aus
der
Verbrennungsluft
und
den
Speicherkomponenten
oxidieren
Kohlenmonoxid
zu
Kohlendioxid
und
unverbrannte
Kohlenwasserstoffe
zu
Kohlendioxid
und
Wasser.
The
three-way
catalytic
converter
reduces
nitrogen
oxides
to
nitrogen
and
oxygen,
oxidizes
carbon
monoxide
to
carbon
dioxide
and
oxidizes
unburnt
hydrocarbons
to
carbon
dioxide
and
water.
WikiMatrix v1
Die
Abgase
von
Verbrennungskraftmaschinen
enthalten
als
wesentliche
Schadstoffe
Kohlenmonoxid
CO,
unverbrannte
Kohlenwasserstoffe
HC,
Stickoxide
NO
x
und
Partikel.
The
exhaust
gases
from
internal
combustion
engines
contain
carbon
monoxide
CO,
unburned
hydrocarbons
HC,
nitrogen
oxides
NOx,
and
particles.
EuroPat v2
Dabei
wird
der
Brenner
zweckmäßigerweise
so
betrieben,
daß
das
von
ihm
erzeugte,
heiße
Gas
eine
desorptionsfördernde
Zusammensetzung
aufweist,
d.h.
keinen
oder
nur
wenig
Sauerstoff,
jedoch
unverbrannte
Kohlenwasserstoffe
enthält.
In
this
connection,
the
burner
is
advantageously
operated
so
that
the
hot
gas
produced
has
a
desorption-promoting
composition,
i.e.
it
contains
little
or
no
oxygen,
but
unburned
hydrocarbons.
EuroPat v2
Die
Wände
der
Strömungskanäle
dieser
sogenannten
Wabenkörper
sind
mit
katalytisch
aktiven
Beschichtungen
versehen,
die
die
im
Abgas
des
Verbrennungsmotors
enthaltenen
Schadstoffe
Kohlenmonoxid,
unverbrannte
Kohlenwasserstoffe
und
Stickoxide
mit
hohem
Wirkungsgrad
zu
Kohlendioxid,
Wasser
und
Stickstoff
umsetzen.
The
walls
of
the
flow
channels
of
these
so-called
honeycombs
are
provided
with
catalytically
active
coatings
which
convert
harmful
substances
such
as
carbon
monoxide,
unburned
hydrocarbons
and
nitric
oxides
contained
in
the
exhaust
gas
of
the
combustion
engine
into
carbon
dioxide
with
a
high
degree
of
efficiency.
EuroPat v2
Das
Abgas
von
Verbrennungsmotoren
enthält
im
wesentlichen
drei
Schadstoffe,
nämlich
Kohlenmonoxid,
unverbrannte
Kohlenwasserstoffe
und
Stickoxide.
The
exhaust
gas
from
internal
combustion
engines
contains
essentially
three
harmful
substances;
namely,
carbon
monoxide,
unburnt
hydrocarbons
and
nitrogen
oxides.
EuroPat v2
Das
Abgas
von
Dieselmotoren
weist
Kohlenmonoxid
(CO),
unverbrannte
Kohlenwasserstoffe
(HC),
Stickoxide
(NO
x),
Schwefeldioxid
(SO
2)
und
Rußpartikel
als
Luftschadstoffe
auf.
The
exhaust
gas
of
diesel
engines
contains
carbon
monoxide
(CO),
unburned
hydrocarbons
(HC),
nitrogen
oxides
(NO
x),
sulfur
dioxide
(SO
2)
and
carbon
black
particles
as
atmospheric
pollutants.
EuroPat v2
Hierdurch
werden
dem
Katalysator
unverbrannte
Kohlenwasserstoffe
zugeführt,
welche
dann
unter
Erzeugung
von
Wärme
in
einem
vor
dem
Teilchenfilter
angeordneten
Katalysator
oxidiert
werden.
As
a
result,
unburned
hydrocarbons
are
fed
to
a
catalytic
converter
arranged
upstream
of
the
particulate
filter.
EuroPat v2
Üblicherweise
wird
in
gegenwärtigen
Kraftfahrzeugen
ein
Dreiwege-Katalysator
eingesetzt,
mittels
welchem
Kohlenmonoxid
(CO),
unverbrannte
Kohlenwasserstoffe
(HC)
und
Stickstoffoxide
(NOx)
in
unschädliche
Bestandteile
umgesetzt
werden.
Normally,
in
present-day
motor
vehicles,
a
three-way
catalytic
converter
is
used,
through
the
use
of
which
carbon
monoxide
(CO),
unburned
hydrocarbons
(HC)
and
nitrogen
oxides
(NOx)
are
converted
into
harmless
constituents.
EuroPat v2
Daher
ist
es,
und
zwar
je
nach
Betriebsbedingungen,
erforderlich,
in
Intervallen
zusätzlich
unverbrannte
Kohlenwasserstoffe
in
den
Abgasstrang
5
vor
dem
NOx-Speicher
4
einzuspritzen.
It
is
therefore
necessary,
specifically
depending
on
the
operating
conditions,
to
additionally
inject
unburned
hydrocarbons
at
intervals
into
the
exhaust
tract
5
upstream
of
the
NOx
accumulator
4
.
EuroPat v2
Da
bei
reduzierter
exothermer
Reaktion
im
Katalysator
2
unverbrannte
Kohlenwasserstoffe
unter
Umständen
nicht
vollständig
mit
im
NOx-Speicher
7
gespeichertem
NOx
reagieren
und
den
NOx-Speicher
7
unverbrannt
verlassen
können,
ist
der
NOx-Speicher
7
als
eine
integrale
Einheit
mit
einer
Dreiwege-Katalysator-Beschichtung
versehen.
In
the
case
of
a
reduced
exothermal
reaction
in
the
catalytic
converter
2,
unburned
hydrocarbons
may,
under
some
circumstances,
not
react
completely
with
NOx
stored
in
the
NOx
accumulator
7
and
may
leave
the
NOx
accumulator
7
in
an
unburned
state.
Therefore,
the
NOx
accumulator
7
is
provided
with
a
three-way
catalyst
coating,
as
an
integral
unit.
EuroPat v2
Grundsätzlich
sind
beim
Ottomotor
vorwiegend
drei
Schadstoffkomponenten
zu
nennen:
Kohlenmonoxid,
unverbrannte
Kohlenwasserstoffe
sowie
Stickoxide,
im
weiteren
auch
mit
CO,
HC
beziehungsweise
NO
X
bezeichnet.
Basically
with
an
Otto
motor
three
pollutant
components
are
to
be
named:
carbon
monoxide,
unburned
hydrocarbons
as
well
as
nitrogen
oxide,
hereinafter
also
indicated
as
CO,
HC
and
NO
x
respectively.
EuroPat v2