Translation of "Unterschiedliche anforderungen" in English
Die
Mitgliedstaaten
stellen
aufgrund
verschiedener
Klimabedingungen
natürlich
unterschiedliche
Anforderungen
an
Bauprojekte.
Member
States
naturally
set
differing
requirements
for
construction
works,
owing
to
climatic
conditions.
Europarl v8
Unterschiedliche
nationale
Anforderungen
führen
auch
zu
einem
unterschiedlich
hohen
Anlegerschutz.
Diverging
national
requirements
also
lead
to
different
levels
of
investor
protection.
DGT v2019
Aufgrund
der
unterschiedlichen
Steuersysteme
gelten
unterschiedliche
Anforderungen
für
die
Einhaltung
der
Vorschriften.
The
existence
of
multiple
tax
systems
means
multiple
sets
of
compliance
requirements.
TildeMODEL v2018
Im
Güter-
und
Personenverkehr
gibt
es
äußerst
unterschiedliche
Anforderungen.
Very
different
needs
arise
for
freight
and
passenger
services.
TildeMODEL v2018
Durch
unterschiedliche
rechtliche
Anforderungen
an
ähnliche
Geräte
entsteht
Rechtsunsicherheit.
Different
legal
requirements
for
similar
equipment
create
legal
uncertainty.
TildeMODEL v2018
Für
die
verschiedenen
Teilbereiche
der
Branche
können
unterschiedliche
Anforderungen
vorgesehen
werden.
Different
requirements
may
be
introduced
for
different
subsets
of
the
sector.
DGT v2019
Im
Verlauf
einer
Strecke
gelten
unterschiedliche
Anforderungen.
Along
a
line
of
route,
different
requirements
will
apply.
DGT v2019
Diese
verschiedenen
Lebensphasen
stellen
unterschiedliche
Anforderungen
an
den
Umgang
mit
den
Tieren.
Each
of
these
different
stages
has
special
requirements
for
the
animal's
needs.
TildeMODEL v2018
Die
Schweinehaltung
stellt
unterschiedliche
Anforderungen
je
nach
dem
Lebensabschnitt
der
Tiere.
In
pig
farming,
there
are
different
needs
depending
on
which
stage
of
the
lifecycle
the
animal
is
at.
TildeMODEL v2018
Tätigkeiten
und
Aufgaben
stellen
unterschiedliche
Anforderungen
an
Körper
und
Geist.
Different
occupations
and
jobs
present
different
levels
of
physical
and
mental
strain.
TildeMODEL v2018
Je
nach
Anwendung
hat
man
unterschiedliche
Anforderungen
an
die
Funktion.
Each
one
has
different
requirements
to
meet.
WikiMatrix v1
Die
Märkte
der
Gemeinschaft
weisen
unterschiedliche
Anforderungen
hinsichtlich
dieser
bei
den
Punkte
auf.
Individual
Community
markets
have
different
requirements
in
respect
of
both
items.
EUbookshop v2
An
solche
Sonden
werden
zwei
unterschiedliche,
miteinander
konkurrierende
Anforderungen
gestellt.
Such
probes
have
to
fulfill
two
different,
competing
requirements.
EuroPat v2
An
die
Elektroden
in
Gasentladungskammern
von
Gas-Lasern
werden
unterschiedliche
Anforderungen
gestellt.
Various
requirements
are
to
be
met
by
the
electrode
in
gas
discharge
chambers
of
gas
lasers.
EuroPat v2
Damit
ist
ein
erfindungsgemäss
gestalteter
Arbeitstisch
leicht
an
unterschiedliche
Anforderungen
anpassbar.
Consequently,
a
work
table
designed
according
to
the
invention
can
be
adapted
easily
to
different
requirements.
EuroPat v2
Für
die
Weiterverarbeitung
werden
an
dieses
Raffinat
unterschiedliche
Anforderungen
gestellt.
For
the
further
processing,
different
requirements
are
made
on
this
raffinate.
EuroPat v2
Je
nach
dem
Einsatzgebiet
werden
auch
unterschiedliche
Anforderungen
an
die
entsprechende
Kautschukmischung
gestellt.
Depending
on
the
field
of
use,
different
demands
are
placed
on
the
particular
rubber
composition.
EuroPat v2
Die
verschiedenen
Anwendungen
stellen
jedoch
unterschiedliche
Anforderungen
an
das
System.
The
different
applications,
however,
have
different
requirements
on
the
system.
EuroPat v2
Hierdurch
ist
die
Aufprall-Schutzvorrichtung
an
unterschiedliche
Anforderungen
in
Kraftfahrzeugen
anpaßbar.
With
this
measure,
the
impact
protection
device
can
be
adapted
to
different
requirements
in
motor
vehicles.
EuroPat v2
Kontur
und
Trägerschicht
können
jeweils
auf
unterschiedliche
Anforderungen
abgestimmt
sein.
The
contour
and
carrier
layer
can
in
each
case
be
coordinated
with
different
requirements.
EuroPat v2
An
die
Entnahme
und
Handhabung
von
biologischen
Proben
werden
sehr
unterschiedliche
Anforderungen
gestellt.
Very
different
requirements
are
made
with
respect
to
the
withdrawal
and
handling
of
biological
specimens.
EuroPat v2
Sie
stellen
unterschiedliche
Anforderungen
an
das
zu
lesende
Schriftbild
und
das
Text-Layout.
They
have
different
requirements
concerning
the
print
image
to
be
read
and
of
the
text
layout.
EuroPat v2
Alle
Mitgliedstaatenlegtenfür
die
LAG
unterschiedliche
Anforderungen
fest
(siehe
Kasten
16).
Each
Member
State
set
different
requirements
for
the
LAGs
tofollow(see
Box
16).
EUbookshop v2
Diese
haben
unterschiedliche
Anforderungen
an
ihren
Lebensraum.
They
are
fairly
diverse
in
their
habitat
requirements.
WikiMatrix v1