Translation of "Unterscheiden zwischen" in English

Bitte unterscheiden Sie zwischen dem früheren Christdemokraten Oettinger und dem Kommissar Oettinger!
Please make a distinction between Mr Oettinger, the former Christian Democrat, and Commissioner Oettinger.
Europarl v8

Unserer Ansicht nach müssen wir aber unterscheiden zwischen politischen Ansätzen und technischen Normierungsfragen.
In our view, we must, however, distinguish between political initiatives and questions of technical standardization.
Europarl v8

Sie unterscheiden nicht zwischen Rat, Kommission und Parlament.
They do not differentiate between the Council, the Commission and Parliament.
Europarl v8

Drittens: Man muß deutlich unterscheiden zwischen der PKK und den Kurden.
Three: we must distinguish clearly between the PKK and the Kurds.
Europarl v8

Eurostat-Daten unterscheiden nicht zwischen Zucht- und Wildlachs.
Eurostat data does not distinguish between wild and farmed salmon.
DGT v2019

Wir müssen stärker unterscheiden zwischen Wichtigem und weniger Wichtigem.
We need to distinguish more between what is important and what is less important.
Europarl v8

Die Bürger Europas unterscheiden nicht zwischen den Institutionen der Europäischen Union.
The citizens of Europe do not distinguish between the institutions of the European Union.
Europarl v8

Dabei ist zu unterscheiden zwischen Konsumausgaben und denen, die die Zukunft vorbereiten.
We must choose between consumer spending and expenditure for the future.
Europarl v8

Antipersonenminen unterscheiden nicht zwischen zivilen und militärischen Opfern.
Anti-personnel mines make no distinction between civilian and military victims.
Europarl v8

Wir unterscheiden immer zwischen new und old economy.
We always draw a distinction between the new economy and the old economy.
Europarl v8

In dem Bericht unterscheiden wir zwischen sonstigen und grundlegenden Informationen.
In the report we make a distinction between other information and basic information.
Europarl v8

Zu unterscheiden ist dabei zwischen einem Kontoinhaber und einem Verfügungsberechtigten über ein Bankkonto.
A bank account is a financial account between a bank customer and a financial institution.
Wikipedia v1.0

Die Gesetze unterscheiden klar zwischen Gefahrgütern und Gefahrstoffen.
Legislation clearly distinguishes between dangerous goods and hazardous materials.
Tatoeba v2021-03-10

Sie unterscheiden zwischen „guter Disinflation“ und „schlechter Deflation“.
They distinguish between “benign disinflation" and “bad deflation."
News-Commentary v14

Auch Beschäftigungs- und Pensionierungsmuster unterscheiden sich wesentlich zwischen europäischen Ländern.
Also employment and retirement patterns differ significantly between European countries.
Wikipedia v1.0

Wir unterscheiden zwischen dem diplomatischen Sprechen und dem politischen Sprechen.
We make a distinction between talking from a diplomatic level and talking at the political level.
TED2013 v1.1

Dabei ist insbesondere zu unterscheiden zwischen Inner-EU- und Außer-EU-Wanderarbeitern.
In particular, a distinction must be made between EU and non-EU migrant workers.
TildeMODEL v2018

Die Ausgaben für die Dekontaminierung schadstoffbelasteter Standorte unterscheiden sich zwischen den Mitgliedstaaten erheblich.
Expenditure for decontamination of contaminated sites greatly varies between Member States.
TildeMODEL v2018

Es ist zu unterscheiden zwischen der Überwachung der Umsetzung und der Evaluierung:
A distinction must be drawn between the principles of monitoring implementation and of evaluation:
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten unterscheiden zwischen einer CO2-abhängigen Steuer und einer allgemeinen Energieverbrauchsteuer.
Member States shall distinguish between CO2-related taxation and general energy consumption taxation.
TildeMODEL v2018

Es ist zu unterscheiden zwischen Kontrollbereichen und Überwachungsbereichen.
A distinction shall be made between controlled areas and supervised areas.
TildeMODEL v2018

Gefahrenstufen unterscheiden zwischen normaler, erhöhter oder akuter Bedrohung;
Security levels distinguish between normal, heightened or imminent threats;
TildeMODEL v2018

Diese Vorschriften unterscheiden zwischen obligatorischen Regeln und fakultativen vorbehaltenen Angaben.
Those rules shall be divided between obligatory rules and optional reserved terms for agricultural products.
DGT v2019

Daten über Terminals unterscheiden zwischen Geldautomaten, POS-Terminals und E-Geld-Kartenterminals.
Data on terminals distinguish between automatic teller machines (ATMs), point-of-sale (POS) and e-money card terminals
DGT v2019

Alle vier konnten nicht unterscheiden zwischen Fantasie und Realität.
They couldn't distinguish between fantasy and reality.
OpenSubtitles v2018