Translation of "Unterscheiden sich zwischen" in English
Auch
Beschäftigungs-
und
Pensionierungsmuster
unterscheiden
sich
wesentlich
zwischen
europäischen
Ländern.
Also
employment
and
retirement
patterns
differ
significantly
between
European
countries.
Wikipedia v1.0
Außerdem
unterscheiden
sich
die
Rechtsformen
zwischen
den
Ländern,
was
Vergleiche
zusätzlich
erschwert.
In
addition,
legal
forms
vary
across
countries,
making
comparisons
more
difficult.
TildeMODEL v2018
Die
Ausgaben
für
die
Dekontaminierung
schadstoffbelasteter
Standorte
unterscheiden
sich
zwischen
den
Mitgliedstaaten
erheblich.
Expenditure
for
decontamination
of
contaminated
sites
greatly
varies
between
Member
States.
TildeMODEL v2018
Die
Prüfzyklen
unterscheiden
sich
zwischen
der
EU
und
den
USA.
Test
cycles
are
different
in
the
EU
and
US.
TildeMODEL v2018
Die
Ursachen
gesundheitlicher
Ungleichheit
unterscheiden
sich
zwischen
den
Mitgliedstaaten
und
den
einzelnen
Bevölkerungsgruppen.
Causes
of
Health
inequalities
vary
between
Member
States
and
between
specific
population
groups.
TildeMODEL v2018
Die
einschlägigen
Wirt-schafts-
und
Marktbedingungen
unterscheiden
sich
erheblich
zwischen
den
einzelnen
Mitgliedstaaten.
The
second
unanswered
question
is
to
what
extent
a
reduction
in
working
time
with
undiminished
purchasing
power
is
an
illusion.
EUbookshop v2
Die
Gründe
für
KMU-Kooperationen
unterscheiden
sich
auch
zwischen
den
einzelnen
Sektoren.
The
reasons
for
SME
cooperation
also
differ
between
industries.
EUbookshop v2
Überlebenswahrscheinlichkeit
und
Wachstumsraten
unterscheiden
sich
auch
zwischen
den
verschiedenen
Wirtschaftssektoren.
Generally,
results
are
independent
of
the
exact
definition
of
what
is
young,
small,
an
enterprise,
etc:
EUbookshop v2
Die
Strukturen
unterscheiden
sich
jedoch
zwischen
den
einzelnen
Ländern.
However,
patterns
vary
between
countries.
EUbookshop v2
Steuersatz:
Die
Steuersätze
unterscheiden
sich
zwischen
den
einzelnen
Fachverbänden
sehr
stark.
The
rates
vary
very
widely
with
the
professional
organisa
tions
concerned.
EUbookshop v2
Die
Sätze
unterscheiden
sich
sehr
stark
zwischen
den
einzelnen
Berufsorganisationen.
The
rates
vary
very
widely
with
the
professional
organizations
concerned.
EUbookshop v2
Bildungs
und
Erwerbsbeteiligung
unterscheiden
sich
traditionell
zwischen
Männern
und
Frauen.
Traditionally
the
participation
in
education
and
the
labour
force
differ
between
men
and
women.
EUbookshop v2
Ortsnamen
unterscheiden
sich
linguistisch
zwischen
Argyll
und
Galloway
nicht.
There
is
no
evidence
from
place
names
of
significant
linguistic
differences
between,
for
example,
Argyll
and
Galloway.
WikiMatrix v1
Warum
unterscheiden
sich
Premiumangebote
zwischen
dem
Browser
und
der
App?
Why
do
premium
offers
differ
between
browser
and
the
mobile
app?
CCAligned v1
Unterscheiden
lässt
sich
zwischen
einem
nativen
Streaming-Ansatz
und
dem
Microbatching.
Differentiating
between
a
native
streaming
approach
and
microbatching.
ParaCrawl v7.1
Die
Hauptquellen
von
Mikroelementen
unterscheiden
sich
zwischen
Produkten
tierischen
und
pflanzlichen
Ursprungs.
The
main
sources
of
microelements
are
distinguished
among
products
of
animal
and
plant
origin.
ParaCrawl v7.1
Die
Kosten
einer
Autoversicherung
unterscheiden
sich
zwischen
den
einzelnen
europäischen
Ländern
enorm.
The
cost
of
car
insurance
varies
a
lot
between
European
countries.
ParaCrawl v7.1
Autoversicherungsprämien
unterscheiden
sich
zwischen
den
einzelnen
Kunden.
Car
insurance
premiums
differ
between
each
individual
customer.
ParaCrawl v7.1
Das
Buchungsverfahren
und
die
Bestimmungen
unterscheiden
sich
zwischen
den
Fluggesellschaften.
The
booking
procedure
and
policies
are
different
for
different
carriers.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Preise
mit
Staffelungen
unterscheiden
sich
zwischen:
Our
prices
with
graduations
differ
between:
CCAligned v1
7C
unterscheiden
sich
dadurch,
dass
zwischen
der
Situation
gemäss
Fig.
7C
differ
in
that
between
the
situation
according
to
FIG.
EuroPat v2
Wie
unterscheiden
sich
Größen
zwischen
US,
UK
und
EU?
How
do
sizes
compare
between
US,
UK
and
EU?
CCAligned v1
Sie
unterscheiden
sich
hauptsächlich
zwischen
ihrer
Motorstärke
und
dem
zugelassenen
Durchmesser
der
Schleifscheibe.
They
differ
mainly
in
terms
of
their
engine
power
and
the
diameter
of
their
grinding
disc.
ParaCrawl v7.1
Bei
allen
Wirbeltieren
unterscheiden
sich
die
Gehirne
zwischen
den
Geschlechtern.
The
brains
of
all
vertebrates
display
gender-related
differences.
ParaCrawl v7.1
Die
Aufnahmebedingungen
unterscheiden
sich
zwischen
einzelnen
Ländern
und
Hochschulen
jedoch
erheblich.
However,
conditions
of
entry
vary
significantly
between
individual
countries
and
universities.
ParaCrawl v7.1
Die
Kriterien
unterscheiden
sich
zwischen
den
einzelnen
der
vier
oben
genannten
Landes.
The
criteria
differ
between
each
of
the
above
four
country.
ParaCrawl v7.1
Die
Muster
unterscheiden
sich
dabei
zwischen
West-
und
Ostdeutschland.
The
patterns
are
different
in
the
eastern
and
western
parts
of
Germany.
ParaCrawl v7.1