Translation of "Unterscheiden sich untereinander" in English
Beide
Pläne
unterscheiden
sich
sowohl
untereinander
als
auch
von
der
"Dewaruci".
Due
to
her
age,
Dewaruci
is
to
be
pensioned
and
displayed
at
naval
museum.
Wikipedia v1.0
Deren
Verzögerungszeiten
unterscheiden
sich
untereinander
um
jeweils
das
Schalt-Zeitintervall
TI.
Their
delay
times
differ
from
each
other
by
the
respective
switching
time
interval
TI.
EuroPat v2
Wie
unterscheiden
sich
die
Steuerungen
untereinander?
What
is
the
difference
between
the
controllers?
ParaCrawl v7.1
Diese
unterscheiden
sich
untereinander
beispielsweise
in
der
Steigung.
These
differentiate
themselves
from
one
another,
for
example,
in
their
slopes.
EuroPat v2
Gleichzeitig
unterscheiden
sich
ihre
Qualitätsbewertungen
untereinander
kaum.
At
the
same
time
their
quality
assessments
barely
show
any
differences.
ParaCrawl v7.1
Sie
unterscheiden
sich
untereinander
nur
Art
von
Brennstoff
verbraucht.
They
differ
among
themselves
only
kind
of
fuel
consumed.
ParaCrawl v7.1
Die
Risikoprofile
der
alternativen
Anlagen
unterscheiden
sich
untereinander
und
auch
von
börsennotierten
Anleihen.
The
risk
profiles
of
alternative
assets
are
different
to
listed
credit,
as
well
as
each
other.
ParaCrawl v7.1
Auch
unsere
Hunde
sind
ähnlich,
aber
doch
unterscheiden
sie
sich
untereinander.
Our
dogs
also
look
similar,
but
nevertheless
each
one
has
his
own
characteristics.
ParaCrawl v7.1
Sie
unterscheiden
sich
untereinander,
Ausstattung
und
Größe.
They
differ
among
themselves,
to
furnishings
and
size.
ParaCrawl v7.1
Sie
unterscheiden
sich
untereinander,
um
die
Innenausstattung
verwendet.
They
differ
among
themselves
to
use
the
internal
fittings.
ParaCrawl v7.1
Die
Wasserniveaus
dieser
Seen
unterscheiden
sich
und
bilden
untereinander
Wasserfälle.
The
lakes
are
at
different
levels,
resulting
in
eascades.
ParaCrawl v7.1
Die
Präparate
unterscheiden
sich
untereinander
mit
den
Amylase-
und
Protheasen-
Anteilen.
The
preparations
differ
in
the
amount
of
amylase
and
protease.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
ASEAN-Mitgliedstaaten
unterscheiden
sich
untereinander
deutlich,
insbesondere
in
Bezug
auf
ihr
Entwicklungsniveau.
Within
the
ASEAN
members
in
particular
there
are
other
wide
differences,
notably
in
levels
of
development.
TildeMODEL v2018
Die
verschiedenen
Sektoren
oder
Branchen
unterscheiden
sich
untereinander
erheblich
in
bezug
auf
die
Größe
der
Unternehmen.
Sectors
differ
considerably
with
regard
to
company
size.
EUbookshop v2
Die
drei
neuen
Produkte
unterscheiden
sich
untereinander
vor
allem
in
ihrer
Viskosität
und
in
den
Haftungseigenschaften.
The
three
new
products
chiefly
differ
according
to
their
viscosity
and
adhesion
properties.
ParaCrawl v7.1
Diese
Polymerasen
unterscheiden
sich
untereinander
bezüglich
ihrer
Funktion
in
der
Zelle
und
bezüglich
ihrer
Eigenschaften.
These
polymerases
differ
with
regard
to
their
function
in
the
cell
and
with
regard
to
their
properties.
EuroPat v2
Sie
unterscheiden
sich
untereinander
etwas,
haben
bestimmte
Besonderheiten,
über
die
folgte
würde
zu
erwähnen.
They
differ
among
themselves
a
little,
have
certain
features
which
it
would
be
necessary
to
mention.
ParaCrawl v7.1
Für
solche
Kassetten
hat
sich
noch
keine
Bauart
definitiv
durchgesetzt,
und
abgesehen
von
ihrer
im
allgemeinen
rechtecki
q
en
Grundform
unterscheiden
sie
sich
untereinander
erheblich,
auch
hinsichtlich
ihrer
Abmessungen.
No
design
has
yet
received
definitive
acceptance
for
such
cassettes,
and
apart
from
their
generally
rectangular
basic
form
they
differ
considerably
from
one
another,
even
as
regards
their
dimensions.
EuroPat v2
Die
Sennoside
A,
B
und
A1
bzw.
C,
D
und
D1
sind
Stereoisomere
und
unterscheiden
sich
untereinander
durch
die
Konfiguration
an
den
C-Atomen
10
und
10'.
The
sennosides
A,
B
and
A1
and
the
sennosides
C,
D
and
D1
are
stereoisomers
and
differ
from
one
another
by
the
configuration
of
carbon
atoms
10
and
10?.
EuroPat v2
Auch
wenn
alle
ursprünglich
auf
einem
gleich
großen
Grundstück
entstanden,
unterscheiden
sie
sich
untereinander
sehr
hinsichtlich
Raumeinteilung
und
Ausschmückung.
Even
though
they
were
all
erected
on
an
equally
big
parcel
of
land,
they
differ
considerably
in
regard
to
room
layout
and
decoration.
ParaCrawl v7.1
Diese
Tiergruppen
unterscheiden
sich
untereinander
stark
in
Hinblick
auf
Artenreichtum,
Lebenszyklus,
Verhalten
und
viele
andere
Aspekte
ihrer
Biologie.
These
animal
lineages
show
huge
differences
in
species
richness,
life
history,
behaviour
and
many
other
aspects
of
their
biology.
ParaCrawl v7.1
Die
Antriebe
unterscheiden
sich
untereinander
u.a.
durch
ihre
Leistung,
die
von
der
Größe
und
dem
Gewicht
des
jeweiligen
Rollladens,
der
Steuerung
und
der
Methode
für
die
Einstellung
der
sog.
Endlagen
des
Rollladens
(Stellen,
an
denen
der
Rollladen
stoppt,
wenn
er
ganz
hochgezogen
bzw.
heruntergelassen
ist)
abhängt.
The
drives
have
different
power
which
depends
on
the
size
and
weight
of
the
shutter,
steering
method,
but
also
on
the
positioning
method,
so
called
final
positioning
of
the
shutter
(places
where
the
shutter
stops
when
it
is
fully
lifted
or
lowered).
ParaCrawl v7.1
Die
systematische
Klassifizierung
der
Gattung
Chlorella
gehört
zur
Familie
Pleurococcaceae
und
umfasst
verschiedene
Arten:
Chlorella
vulgaris
Beyerink,
Chlorella
infusionum
Beyerink,
Chlorella
parasitica
Brandt,
Chlorella
condustrix
Brandt,
Chlorella
actinosphaerii
Averinzew
et
al
Arten
unterscheiden
sich
untereinander
in
Größe
und
Form
Chromatophoren
(ein
Pigment
und
reflektierend.
The
systematic
classification
of
the
genus
Chlorella
belongs
to
the
family
Pleurococcaceae
and
includes
several
types:
Chlorella
vulgaris
Beyerink,
Chlorella
infusionum
Beyerink,
Chorella
parasitica
Brandt,
Chlorella
condustrix
Brandt,
Chlorella
actinosphaerii
Averinzew
et
al.
Species
differ
among
themselves
in
size
and
shape
chromatophores
(a
pigment
and
is
reflective
cells)
and
other
cells,
as
well
as
various
small
features.
ParaCrawl v7.1
Die
Befürworter
der
posttribulation
Position
unterscheiden
sich
untereinander
auf
die
Anwendung
der
prophetischen
Schriften
und
die
Details
über
die
Rückkehr
von
Christus.
Advocates
of
the
posttribulation
position
differ
among
themselves
on
the
application
of
the
prophetic
Scriptures
and
the
details
about
the
return
of
Christ.
ParaCrawl v7.1
Sie
unterscheiden
sich
untereinander
entwickeln,
die
Komplexität
der
Arbeit,
erforderliche
Materialmenge
und
die
Möglichkeit
einer
vollständigen
Dachausrüstung.
They
differ
among
themselves
design,
complexity
of
work,
amount
of
material
required
and
the
possibility
of
a
full
attic
equipment.
ParaCrawl v7.1
Die
Aufnahmemöglichkeiten
3
sind
in
diesem
Beispiel
zudem
gleichartig
ausgebildet,
sie
unterscheiden
sich
also
nicht
untereinander,
was
ein
Zusammenfügen
der
beiden
Bauteile
1,
2
erleichtert,
da
nicht
beachtet
werden
muss,
welche
Führung
in
welche
Aufnahmemöglichkeit
gelangt.
The
receiving
means
3
are
in
this
example
also
similarly
designed,
they
thus
do
not
differ
from
each
other,
which
facilitates
uniting
the
members
1,
2,
since
no
attention
needs
to
be
given
to
which
guide
enters
into
which
receiving
means.
EuroPat v2
Gerade
diese
Funktionalitäten
unterscheiden
sich
untereinander
darin,
dass
jeweils
unterschiedliche
Reichweiten
-
nämlich
minimale
und
maximale
Reichweite
-
des
Ultraschallsensors
benötigt
werden.
It
is
especially
these
functionalities
which
are
distinguished
from
one
another
in
that
in
each
case
different
ranges—namely
minimum
and
maximum
ranges—of
the
ultrasonic
sensor
are
needed.
EuroPat v2
Allerdings
unterscheiden
sich
solche
Systeme
untereinander
in
ihrem
jeweiligen
Interfacedesign
und
der
Art
und
Weise,
wie
die
Bewegungen
eines
Modells
erstellt
werden,
weshalb
sich
neue
Benutzer
erst
mühsam
in
das
System
einarbeiten
müssen.
However,
systems
of
this
type
differ
from
one
another
with
respect
to
their
respective
interface
design
and
the
manner
how
movements
of
a
model
are
provided.
Therefore,
new
users
have
to
make
an
effort
to
learn
the
system.
EuroPat v2
Die
Verstärkungseinheiten
6a
bis
6c
unterscheiden
sich
untereinander
in
wenigstens
einer
Eigenschaft
und
insbesondere
in
wenigstens
einer
Abmessung.
The
reinforcing
units
6
a
through
6
c
differ
from
one
another
in
at
least
one
property
and
in
particular
in
at
least
one
dimension.
EuroPat v2