Translation of "Unterrichtet werden von" in English
Unterrichtet
werden
Sie
von
muttersprachlichen
Lehrpersonen.
You
will
be
taught
by
native
speakers.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Zicklein
werden
unterrichtet,
Verbraucher
von
Tag
einer
nicht-zu
denken.
Our
kids
are
being
taught
to
be
non-thinking
consumers
from
day
one.
ParaCrawl v7.1
Oder
wollten
Sie
etwa,
dass
Ihre
Kinder
unterrichtet
werden
von
einem...
Schwulen?
I
don't
think
it's
appropriate
for
our
kids
to
learn
wrestling
from
a
gay
man.
OpenSubtitles v2018
Unterrichtet
werden
sie
dabei
von
international
tätigen
Architekten
und
Künstlern
aus
Spanien,
Hongkong
und
Österreich.
They
will
be
taught
by
internationally
active
architects
and
artists
coming
from
Spain,
Hong
Kong
and
Austria.
ParaCrawl v7.1
Unterrichtet
werden
sie
von
professionellen
Spitzenmusikern
sowie
dem
weltweit
bekannten
Dirigenten
und
Komponisten
Seiji
Ozawa.
They
are
taught
by
top
professional
musicians
and
world-renowned
conductor
and
composer
Seiji
Ozawa.
ParaCrawl v7.1
Im
Hinblick
auf
die
Umsetzung
der
beiden
vor
kurzem
mit
Georgien
abgeschlossenen
Abkommen
findet
die
von
Frau
Griesbeck
gemachte
Aussage,
dass
die
Bevölkerung
über
die
neue
Lage
unterrichtet
werden
und
von
den
damit
verbundenen
neuen
Möglichkeiten
profitieren
muss,
meine
volle
Unterstützung.
Regarding
the
implementation
of
the
two
agreements
recently
concluded
with
Georgia,
I
fully
support
Mrs
Griesbeck's
assertion
that
the
people
need
to
be
informed
of
the
new
situation
and
benefit
from
the
new
possibilities
that
derive
from
it.
Europarl v8
Außerdem
möchten
wir
über
die
wichtigsten
Vorschläge
unterrichtet
werden,
die
von
unseren
amerikanischen
Partnern
vorgelegt
worden
sind.
We
would
also
like
to
know
about
the
priority
proposals
recently
put
forward
by
our
American
partners.
Europarl v8
Patienten
müssen
darüber
informiert
sein
und
unterrichtet
werden,
beim
Führen
von
Kraftfahrzeugen
oder
Bedienen
von
Maschinen
während
der
Behandlung
mit
MIRAPEXIN
Vorsicht
walten
zu
lassen.
Patients
must
be
informed
of
this
and
advised
to
exercise
caution
while
driving
or
operating
machines
during
treatment
with
MIRAPEXIN.
EMEA v3
Patienten
müssen
darüber
informiert
sein
und
unterrichtet
werden,
beim
Führen
von
Kraftfahrzeugen
oder
Bedienen
von
Maschinen
während
der
Behandlung
mit
Pramipexol
Teva
Vorsicht
walten
zu
lassen.
Patients
must
be
informed
of
this
and
advised
to
exercise
caution
while
driving
or
operating
machines
during
treatment
with
Pramipexole
Teva.
ELRC_2682 v1
Patienten
müssen
darüber
informiert
sein
und
unterrichtet
werden,
beim
Führen
von
Kraftfahrzeugen
oder
Bedienen
von
Maschinen
während
der
Behandlung
mit
Pramipexol
Accord
Vorsicht
walten
zu
lassen.
Patients
must
be
informed
of
this
and
advised
to
exercise
caution
while
driving
or
operating
machines
during
treatment
with
Pramipexole
Accord.
ELRC_2682 v1
Patienten
müssen
darüber
informiert
sein
und
unterrichtet
werden,
beim
Führen
von
Kraftfahrzeugen
oder
Bedienen
von
Maschinen
während
der
Behandlung
mit
Pramipexol
Vorsicht
walten
zu
lassen.
Patients
must
be
informed
of
this
and
advised
to
exercise
caution
while
driving
or
operating
machines
during
treatment
with
pramipexole.
EMEA v3
Patienten
müssen
darüber
informiert
sein
und
unterrichtet
werden,
beim
Führen
von
Kraftfahrzeugen
oder
Bedienen
von
Maschinen
während
der
Behandlung
mit
Oprymea
Vorsicht
walten
zu
lassen.
Patients
must
be
informed
of
this
and
advised
to
exercise
caution
while
driving
or
operating
machines
during
treatment
with
Oprymea.
ELRC_2682 v1
Patienten
müssen
darüber
informiert
sein
und
unterrichtet
werden,
beim
Führen
von
Kraftfahrzeugen
oder
Bedienen
von
Maschinen
während
der
Behandlung
mit
SIFROL
Vorsicht
walten
zu
lassen.
Patients
must
be
informed
of
this
and
advised
to
exercise
caution
while
driving
or
operating
machines
during
treatment
with
SIFROL.
EMEA v3
Wenn
durch
die
Sanierungsmaßnahmen
ausschließlich
die
Rechte
von
Anteilseignern,
Mitgliedern
oder
Arbeitnehmern
des
Versicherungsunternehmens
in
einer
dieser
Eigenschaften
beeinträchtigt
werden,
sollte
die
Art
und
Weise,
in
der
die
betroffenen
Parteien
im
Einklang
mit
den
einschlägigen
Rechtsvorschriften
unterrichtet
werden,
von
den
zuständigen
Behörden
festgelegt
werden.
When
reorganisation
measures
affect
exclusively
the
rights
of
shareholders,
members
or
employees
of
the
insurance
undertaking
considered
in
those
capacities,
the
competent
authorities
should
determine
the
manner
in
which
the
parties
affected
should
be
informed
in
accordance
with
relevant
legislation.
JRC-Acquis v3.0
Die
Art
und
Weise,
in
der
die
von
solchen
Sanierungsmaßnahmen
betroffenen
Parteien
im
Einklang
mit
den
einschlägigen
Rechtsvorschriften
unterrichtet
werden,
wird
von
den
zuständigen
Behörden
festgelegt.
The
competent
authorities
shall
determine
the
manner
in
which
the
interested
parties
affected
by
such
reorganisation
measures
shall
be
informed
in
accordance
with
the
relevant
legislation.
JRC-Acquis v3.0
Die
besonderen
Bedingungen
und
Vorschriften
über
das
Recht
von
Verdächtigen
oder
von
beschuldigten
Personen,
dass
eine
andere
Person
über
ihre
Festnahme
oder
Inhaftierung
unterrichtet
wird,
werden
von
den
Mitgliedstaaten
in
ihrem
innerstaatlichen
Recht
festgelegt.
Specific
conditions
and
rules
relating
to
the
right
of
suspects
or
accused
persons
to
have
another
person
informed
about
their
arrest
or
detention
are
to
be
determined
by
the
Member
States
in
their
national
law.
DGT v2019
Einige
NA
befürworten
die
Beibehaltung
der
aufgeteilten
Finanzierung,
da
sie
auf
diese
Weise
besser
in
der
Lage
sind,
das
Tätigkeitsvolumen
anhand
der
eingegangenen
Anträge
zu
bewerten,
während
sie
im
Falle
multilateraler
Projekte,
sofern
sie
nicht
unterrichtet
werden,
keine
Kenntnis
von
der
Anzahl
der
Organisationen
erhalten,
die
als
Partner
an
in
anderen
Ländern
angesiedelten
Projekten
beteiligt
sind.
Some
of
the
NAs
are
in
favour
of
keeping
the
split-funding
process
as
it
helps
them
assess
the
volume
of
activity
on
the
basis
of
applications
received
whilst
in
the
case
of
multilateral
projects,
if
not
informed,
they
are
not
aware
of
the
number
of
organisations
involved
as
partners
in
projects
hosted
in
other
countries.
TildeMODEL v2018
Ferner
müsse
die
Kommission
regelmäßig
über
die
Zahlungen
unterrichtet
werden,
die
von
der
Rover
Group
zur
Begleichung
der
von
der
Beihilfe
gedeckten
Umstrukturierungskosten
geleistet
werden.
Commissionis
to
be
regularlyinformed
on
the
payments
by
the
Rover
Group
of
the
restructuring
costs
coveredby
the
aid.
EUbookshop v2
Damit
sollen
die
Unternehmen
zugleich
über
die
rechtlichen
und
wirtschaft
lichen
Gesichtspunkte
unterrichtet
werden,
von
denen
sich
die
Kommission
in
Zukunft
bei
der
Beurteilung
kooperativer
GU
nach
Artikel
85
Absätze
1
und
3
leiten
lassen
wird.
In
this
way
undertakings
will
be
informed
about
both
the
legal
and
economic
criteria
which
will
guide
the
Commission
in
the
future
application
of
Article
85(1)
and
(3)
to
cooperative
joint
ventures.
EUbookshop v2
In
dem
Verfassungsgesetz
ist
ferner
festgelegt,
daß
das
Recht
zur
Gründung
von
privaten
Schulen
und
Erziehungsanstalten
gesetz
lich
vorzusehen
ist,
und
daß
die
schulische
Bildung
von
Kindern,
die
zu
Hause
unterrichtet
werden,
nicht
von
den
Behörden
beaufsichtigt
wird.
The
President
of
the
Republic
is
electedby
direct
popular
vote
for
a
six-year
term.
Localgovernment
is
exercised
by
12
provinces
and
440municipalities.
EUbookshop v2
Damit
sollen
die
Unternehmen
zugleich
über
die
rechdichen
und
wirtschaftlichen
Gesichtspunkte
unterrichtet
werden,
von
denen
sich
die
Kommission
in
Zukunft
bei
der
Beurteilung
kooperativer
GU
nach
Artikel
85
Absätze
1
und
3
leiten
lassen
wird.
In
this
way
undertakings
will
be
informed
about
both
the
legal
and
economic
criteria
which
will
guide
the
Commission
in
the
future
application
of
Article
85(1)
and
(3)
to
cooperative
joint
ventures.
EUbookshop v2