Translation of "Unternehmensbezogene daten" in English

Es geht darum, personen- und unternehmensbezogene Daten vor Missbrauch zu bewahren.
It is about protecting personal and company data against misuse.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus hat die Sparkasse bereits erhobene unternehmensbezogene Daten anonymisiert zur Auswertung zur Verfügung gestellt.
In addition, the savings bank gave access to already collected anonymous company information.
ParaCrawl v7.1

Die AKE ist eine haushaltsbezogene Erhebung, deren Ergebnisse durch unternehmensbezogene Daten wie beispielsweise die strukturelle und die konjunkturelle Statistik über Verdienste und Arbeitskosten ergänzt werden muss.
The LFS is a household based survey, the results of which need to be complemented with enterprise based data, such as the structural and short term statistics on earning and labour cost.
TildeMODEL v2018

Bei Unternehmen sind dies weitere Unternehmensbezogene Daten, wie bspw. das Jahr Firmengründung, Mitarbeiter und eine Tätigkeitsbeschreibung.
For companies, this information includes company-related data such as the year of foundation, number of employees and a description of what the company does.
ParaCrawl v7.1

Kunden erhalten Produkte wie Kurse, Indizes sowie makroökonomische und unternehmensbezogene Daten, die gezielt auf ihre Bedürfnisse zugeschnitten sind.
Clients receive products such as prices, indices as well as macroeconomic and company-related data that are tailored to their individual needs.
ParaCrawl v7.1

In allen Fällen, in denen personenbezogene, maßnahmenbezogene oder unternehmensbezogene Daten verwendet werden, werden diese durch das Forschungsteam selbst und ausschließlich unter Wahrung der Anonymität zu wissenschaftlichen und statistischen Zwecken ausgewertet.
The research team evaluates personal, measure-specific or company data for scientific and statistic purposes only, thereby protecting anonymity.
ParaCrawl v7.1

Ihre personen- oder unternehmensbezogene Daten werden an Dritte nur weitergegeben oder sonst übermittelt, wenn dies zum Zwecke der Vertragsabwicklung oder zu Abrechnungszwecken erforderlich ist oder Sie zuvor eingewilligt haben.
Your personal or company-related data will only be disclosed to other people or otherwise transferred if it is necessary for order or billing purposes or if you have previously consented to.
ParaCrawl v7.1

Grundsätzlich unterfallen unternehmensbezogene Daten nicht den Regelungen der EU-Datenschutzgrundverordnung (DSGVO), allerdings verarbeiten wir im Rahmen unserer Geschäftsbeziehung Daten zu Ansprechpartnern aus Ihrem Hause, sodass hier ein Personenbezug gegeben ist.
Business data on principle is not subject to the provisions of the EU General Data Protection Regulation (GDPR), however in line with our business relationship we process data related to contacts at your company, establishing in a personal connection.
ParaCrawl v7.1

Nicht eingesehen werden können Aktenteile, die schützenswerte personen- oder unternehmensbezogene Daten enthalten (z.B. personenbezogene Daten, die Rückschlüsse auf wirtschaftliche, finanzielle oder gesundheitliche Situationen zulassen wie ärztliche Atteste bei Anträgen auf Wiedereinsetzung, Fristverlängerung oder Verfahrenskostenhilfe).
Certain parts of files containing personal data or company-related data worthy of protection are excluded from file inspection (e.g. personal data allowing to draw conclusions about the economic, financial or health situation of a person, such as medical certificates for requests for reinstatement, extension of time limits or legal aid).
ParaCrawl v7.1

Soweit Sie uns personen- oder unternehmensbezogene Daten zur Verfügung gestellt haben, verwenden wir diese nur zur Beantwortung Ihrer Anfragen, zur Abwicklung von Aufträgen und Verträgen und für die technische Administration.
As far as you have provided us personal or company-related data, it will only be used for answering your inquiries, for the processing of orders and contracts, and for technical administation.
ParaCrawl v7.1

Die Löschung der gespeicherten personen- oder unternehmensbezogene Daten erfolgt, wenn Sie Ihre Einwilligung zur Speicherung widerrufen, wenn ihre Kenntnis zur Erfüllung des mit der Speicherung verfolgten Zwecks nicht mehr erforderlich ist oder wenn ihre Speicherung aus sonstigen gesetzlichen Gründen unzulässig ist.
The deletion of the stored personal or company-related data will be effected when you withdraw your consent, when their knowledge is no longer necessary for the purpose for which they have been stored, or when their storing is inadmissible for other legal reasons.
ParaCrawl v7.1

Wir sind bemüht, Ihre personen- oder unternehmensbezogene Daten durch Ergreifung aller technischen und organisatorischen Möglichkeiten so zu speichern, dass sie für Dritte nicht zugänglich sind.
We are trying to store your personal or company-related data by taking all technical and organizational possibilites, so that they are not accessible to others.
ParaCrawl v7.1

Diese UME verbindet zwei Datenbanken mit unternehmensbezogenen Daten.
This UME connects two databases with data relating to companies.
EUbookshop v2

Diese mehrheitlich unternehmensbezogenen Daten speichern wir grundsätzlich dauerhaft.
We generally store this majority of company-related data permanently.
ParaCrawl v7.1

Diese mehrheitlich unternehmensbezogenen Daten, speichern wir grundsätzlich dauerhaft.
We generally store this mostly company-related data permanently.
ParaCrawl v7.1

Diese unternehmensbezogenen Daten speichern wir gemäß den gesetzlichen Grundlagen dauerhaft.
We store this company-related data permanently in accordance with legal regulations.
ParaCrawl v7.1

Hierzu werden sog. Trackingscripte eingesetzt, die zur Erhebung unternehmensbezogener Daten dienen.
For this purpose, tracking pixels are used to collect company-related data.
ParaCrawl v7.1

Es erfasst alle Daten unternehmensbezogenen und damit wandeln es in eine aussagekräftige Informationen.
It captures all business-related data and thereby convert it into a meaningful information.
ParaCrawl v7.1

Im Übrigen isst zwischen den unternehmensbezogenen Daten und den Daten über die Haushalte zu unterscheiden.
It was also necessary to distinguish between data on businesses and data on households.
EUbookshop v2

Sie werden für die effektive Verwendung unternehmensbezogener Daten aus unterschiedlichen Quellen benötigt, wie beispielsweise die gemeinsame Verwendung von Verwaltungsdaten und gezielt erhobenen Statistiken.
They are necessary for the efficient use of business-related data from different sources, such as a combined use of administrative data and targeted statistical surveys.
Europarl v8

Dennoch zeigt die Existenz eines systematischen Mechanismus zur Erfassung unternehmensbezogener Daten, die für Regierungspläne und -projekte heranzuziehen sind, dass diese Pläne und Projekte als wichtiges Element der staatlichen Industriepolitik gelten.
Nevertheless, the existence of a systematic mechanism to collect company related data to be used in government plans and projects reveals that these plans and project are considered as an important element of state industrial policy.
DGT v2019

Die Daten über das Verfolgungs- und Rückverfolgungssystem sollten getrennt von anderen unternehmensbezogenen Daten aufbewahrt werden und sich unter der Kontrolle der zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten und der Kommission befinden und diesen jederzeit zugänglich sein.
The data related to the tracking and tracing system should be kept separate from other company related data and should be under the control of, and accessible at all times by, the competent authorities from Member States and the Commission.
DGT v2019