Translation of "Unterlagen bekommen" in English
Ich
habe
bis
jetzt
allerdings
noch
keine
dementsprechenden
Unterlagen
zu
Gesicht
bekommen.
I
have
not
seen
the
documents
pertaining
to
that.
Europarl v8
Nachdem
wir
ihre
Daten
und
Unterlagen
geprüft
haben,
bekommen
Sie
eine
PDF-Datei
mit
ihren
Daten.
After
we
verify
your
data,
you
will
get
a
pre-filled
PDF-Form
per
email.
CCAligned v1
Reibungslos:
Unterlagen
einreichen,
Eingangsbestätigung
bekommen
und
kurz
warten,
bis
wir
alles
gelesen
haben.
Smooth:
Submit
documents,
receive
confirmation
of
receipt
and
wait
briefly
until
we
have
read
everything.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
technische
Unterlagen
bekommen.
I
would
like
to
receive
a
bochure.
ParaCrawl v7.1
Es
wäre
eine
Verletzung
der
Vertraulichkeit
als
solche,
was
alle
Verhandlungen
sehr
schwierig,
wenn
nicht
gar
unmöglich
macht,
aber
ich
werde
mein
Bestes
tun,
damit
Sie
die
Unterlagen
bekommen.
It
would
breach
the
confidentiality
as
such
and
that
makes
all
negotiations
very
difficult,
if
not
impossible,
but
I
will
do
my
best
to
see
that
you
get
the
stuff.
Europarl v8
Wenn
über
eine
Dringlichkeit
abgestimmt
wird
und
das
Risiko
besteht,
daß
sie
abgelehnt
wird,
weil
die
Abgeordneten
die
Unterlagen
nicht
bekommen
haben,
dann
wird
dadurch
das
Privileg
des
Rates
eingeschränkt,
hier
unter
besonderen
Bedingungen
die
Dringlichkeit
beantragen
zu
dürfen.
If
a
vote
is
taken
on
a
request
for
an
urgent
debate
and
there
is
a
risk
that
it
may
be
rejected
because
the
Members
have
not
received
the
supporting
documents,
the
prerogative
of
the
Council
to
request
that
we
apply
an
urgent
procedure
under
special
conditions
is
diminished.
EUbookshop v2
Ob
Sie
nur
für
den
eigenen
Gebrauch
eine
Reihe
wichtiger
Funktionen
benötigen
oder
für
ein
komplexes
Gerät
ein
kompletter
Treiber
mit
dem
gesamten
Funktionsumfang
und
detaillierter
Dokumentation
erstellt
werden
soll
-
wir
benötigen
lediglich
die
technischen
Unterlagen
und
Sie
bekommen
von
uns
ein
Festpreisangebot.
Whether
you
require
an
array
of
important
functions
for
self
use
or
whether
a
complete
driver
with
the
complete
function
coverage
and
detailed
documentation
needs
to
be
created
for
a
complex
system,
we
just
need
the
technical
documents
and
you
will
receive
a
fixed
price
offer
from
us.
CCAligned v1
Nach
Einreichung
der
aller
erfoderlichen
Unterlagen
bekommen
Sie
von
uns
in
der
Regel
innerhalb
von
3
Wochen
eine
RÃ1?4ckmeldung
darÃ1?4ber,
ob
Sie
ein
Studienplatzangebot*
erhalten.
After
submitting
all
required
documents,
you
will
receive
feedback
from
us,
as
a
rule
within
3
weeks,
whether
you
have
been
offered
a
place
on
the
programme*.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
alle
für
die
Baugenehmigung
notwendigen
Zeichnungen
und
Unterlagen
bekommen
und
sämtliche
Abläufe
liefen
absolut
problemlos.
Everything
went
as
planned,
we
got
all
necessary
drawings
for
the
building
permission
and
the
entire
process
went
smoothly.
ParaCrawl v7.1
In
dem
Gesuch
Einsicht
in
seine
Unterlagen
zu
bekommen,
machte
ihnen
der
Direktor
der
Chongren
Polizeistation
der
Stadt
Wuchang
große
Schwierigkeiten
und
weigerte
sich,
bestimmte
Dokumente
zu
unterschreiben.
During
the
process
of
getting
the
paperwork
done,
the
director
of
the
Wuchang
City
Chongren
Police
Station
gave
them
a
hard
time
and
refused
to
sign
the
paperwork.
ParaCrawl v7.1
Ca.
2-4
Wochen
nach
Einreichung
aller
für
die
Anerkennung
benötigten
Unterlagen
bekommen
Sie
eine
Nachricht,
dass
Ihre
Anerkennung
zum
Prüfungsamt
weitergeleitet
wurde.
Approximately
2-4
weeks
after
submission
of
all
for
the
recognition
required
documents
you
will
receive
a
message
to
your
viadrina
email
to
pick
up
your
documents
at
AM
207.
ParaCrawl v7.1
Hervorragende
Reaktion
auf
die
jüngsten
Fall
gibt
der
Generaldirektor
der
amerikanischen
C-COM
Satellite
Systems,
Leslie
Klein,
der
sehr
viel
wollte
vom
autorisierten
Personen
von
der
russischen
Seite
die
erforderlichen
Unterlagen
zu
bekommen,
aber
war
einfach
niemand
reagiert
auf
Anfragen
…
Excellent
response
to
the
recent
case
gives
the
general
director
of
the
American
C-COM
Satellite
Systems,
Leslie
Klein,
who
very
much
wanted
to
get
from
the
authorized
persons
from
the
Russian
side
the
necessary
documentation,
but
was
simply
no
one
responded
to
requests
…
ParaCrawl v7.1
Nach
Zusendung
und
Prüfung
aller
notwendigen
Unterlagen
bekommen
Sie
Ihre
Zugangsdaten,
auch
per
E-Mail,
zugesendet.
After
all
the
necessary
documents
have
been
sent
and
checked,
you
will
receive
your
access
data,
which
will
also
be
sent
by
e-mail.
ParaCrawl v7.1
Wir
versuchen
alles
um
Ihre
Auszahlung
innerhalb
von
nur
4
Stunden
zu
bearbeiten,
nachdem
wir
alle
nötigen
Unterlagen
von
Ihnen
bekommen
haben.
We
will
do
our
utmost
to
process
all
withdrawal
requests
within
4
hours
after
all
necessary
documentation
is
received.
ParaCrawl v7.1
Nance,
du
bekommst
Unterlagen
von
meinem
Rechtsanwalt.
Nance,
you're
gonna
be
getting
some
papers
from
my
lawyer.
OpenSubtitles v2018
Die
jeweiligen
Unterlagen,
DVDs
usw.
bekommst
Du
gleich
nach
der
Anmeldung
mit
der
Post.
There
are
none.
You
need
a
passport-grade
photo,
your
logbook
and
the
certificates.
ParaCrawl v7.1
Stellen
Sie
sich
vor,
das
Europäische
Parlament
hat
noch
keine
einzige
Unterlage
bekommen,
die
uns
Aufschluss
darüber
geben
würde,
wie
diese
Verhandlungen
vorankommen!
Just
think
-
the
European
Parliament
has
not
yet
been
told
anything
at
all
about
how
these
negotiations
are
going.
Europarl v8
Alle
Unterlagen
bekomme
ich
dafür
als
Arbeitshefte
nach
Hause
geschickt,
nur
für
die
Modulabschlussprüfungen
muss
ich
vor
Ort
sein.
I
have
all
the
materials
sent
to
me
at
home,
and
I
only
have
to
be
on-site
for
the
exams
at
the
end
of
each
module.
ParaCrawl v7.1
Welche
Unterlagen
bekomme
ich?
What
documentation
will
I
receive?
ParaCrawl v7.1