Translation of "Untergehende sonne" in English
Und
gerade
diese
untergehende
Sonne
halten
wir
für
eine
Morgenröthe.
It
is
that
setting
sun
which
we
mistake
for
the
dawn.
Books v1
Sorgst
du
dich
um
die
untergehende
Sonne?
Are
you
worried
about
the
sun
going
down?
OpenSubtitles v2018
Entschuldigung,
Sie
sehen
aus...
wie
die
untergehende
Sonne
über
einem
Wasserfall.
Excuse
me,
I
just
had
to
stop
and
tell
you
you
look
like
the
sun
setting
on
a
waterfall
in
the
springtime.
OpenSubtitles v2018
Ich
ritt
gemächlich
in
die
untergehende
Sonne,
gen
Westen.
I
headed
straight
into
the
setting
sun
and
rode
west
at
an
easy
pace.
OpenSubtitles v2018
Ich
genieße
die
Musik,
die
untergehende
Sonne
trägt
zur
perfekten
Stimmung
bei.
I
enjoy
the
music,
the
setting
sun
being
the
perfect
complement
to
the
excellent
atmosphere.
ParaCrawl v7.1
Sie
genießen
die
untergehende
Sonne
und
die
Kühe
auf
der
Wiese.
You
can
enjoy
the
setting
sun
and
the
cows
in
the
pastures.
ParaCrawl v7.1
Sie
schlafen
nicht,
weil
sie
keine
auf-
und
untergehende
Sonne
kennen.
They
do
not
sleep,
because
they
do
not
have
a
rising
and
setting
sun.
ParaCrawl v7.1
Die
Mittagssonne
in
Israel
würde
eine
untergehende
Sonne
in
China
sein.
The
noon
sun
in
Israel
would
be
a
setting
sun
in
China.
ParaCrawl v7.1
Ich
kann
keine
bessere
Terrasse
mit
Blick
auf
die
untergehende
Sonne
finden.
Can
not
find
a
better
terrace
facing
the
setting
sun.
ParaCrawl v7.1
Ein
paar
Lichtstrahlen
der
untergehende
Sonne
fingen
das
marmorne
Profil
des
Jungen
ein.
A
few
rays
of
the
dying
sun
had
caught
the
boy's
marble
profile.
ParaCrawl v7.1
Das
Hongkong
Exhibition
Center
reflektiert
die
untergehende
Sonne.
The
Hong
Kong
Exhibition
Center
reflects
the
light
of
the
setting
sun.
ParaCrawl v7.1
Die
aufgehende
und
untergehende
Sonne
ist
riesig
im
Vergleich
zu
ihrer
Erscheinung
mittags.
The
rising
and
setting
sun
are
huge,
compared
to
their
appearance
at
mid-day.
ParaCrawl v7.1
Eine
Mittagssonne
auf
China
würde
eine
untergehende
Sonne
auf
dem
Maori-
Neuseeland
sein.
A
noon
sun
on
China
would
be
a
setting
sun
on
the
New
Zealand
Maori.
ParaCrawl v7.1
Die
untergehende
Sonne
verkörpert
Frieden
und
sie
schenkt
der
ganzen
Welt
Frieden.
The
setting
sun
embodies
peace,
and
it
offers
peace
to
the
world
at
large.
ParaCrawl v7.1
Die
untergehende
Sonne
bot
uns
einen
wundervollen
Abschied
von
dieser
historischen
Stadt.
The
setting
sun
provided
us
with
a
wonderful
end
to
our
visit
to
this
historic
city.
ParaCrawl v7.1
Glühendrot
prangte
die
untergehende
Sonne
über
den
märchenschlossgleichen
Türmen
von
Inveraray
Castle.
The
sun
was
setting
red
and
glorious
over
the
fairy
tale
towers
of
Inveraray
Castle.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
uns
treffen,
wenn
die
untergehende
Sonne
und
der
aufgehende
Mond
am
Himmel
erscheinen.
We
shall
meet
when
the
setting
sun
and
rising
moon
appear
together
in
the
sky.
OpenSubtitles v2018
Am
Haus
können
Sie
die
Abendsonne
und
die
untergehende
Sonne
über
dem
See
Åsnen
genießen.
At
the
house
you
can
enjoy
the
evening
sun
and
the
setting
sun
over
the
lake
Åsnen.
ParaCrawl v7.1
Die
untergehende
Sonne
würde
über
dem
Amerika
sein,
in
dem
es
keine
schriftlichen
Aufzeichnungen
gab.
The
setting
sun
would
be
over
the
Americas
where
there
were
no
written
records.
ParaCrawl v7.1
So
die
untergehende
Sonne
auf
Israel
ist
steigt
auf
das
Okanagan
und
hier
dargestellt
worden
möglicherweise.
Thus
the
setting
sun
on
Israel
is
rising
on
the
Okanagan
and
may
have
been
depicted
here.
ParaCrawl v7.1
Die
knapp
untergehende
Sonne
und
die
Wolken
zeichnen
immer
neue
Bilder
an
den
Himmel.
The
nearly
setting
sun
and
the
clouds
always
draw
new
pictures
into
the
sky.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
sich
hinlegen,
um
die
schöne
untergehende
Sonne
auf
der
Terrasse
zu
genießen.
You
can
lie
down
to
enjoy
the
beautiful
setting
sun
on
the
patio.
CCAligned v1
Wie
der
Titel
des
Werkes
besagt,
handelt
es
sich
um
die
untergehende
Sonne.
As
the
work’s
title
suggests,
it
is
the
setting
sun.
ParaCrawl v7.1
Machen
Sie
das
perfekte
Foto
und
genießen
Sie
den
romantischen
Blick
auf
die
untergehende
Sonne.
Take
the
perfect
photo,
enjoying
the
romantic
view
of
the
setting
sun.
ParaCrawl v7.1
Aber
ihre
Schwester
blieb
sitzen,
wie
sie
sie
verlassen
hatte,
den
Kopf
auf
die
Hand
gestützt,
blickte
in
die
untergehende
Sonne
und
dachte
an
die
kleine
Alice
und
ihre
wunderbaren
Abenteuer,
bis
auch
sie
auf
ihre
Weise
zu
träumen
anfing,
und
dies
war
ihr
Traum:
But
her
sister
sat
still
just
as
she
left
her,
leaning
her
head
on
her
hand,
watching
the
setting
sun,
and
thinking
of
little
Alice
and
all
her
wonderful
Adventures,
till
she
too
began
dreaming
after
a
fashion,
and
this
was
her
dream:--
Books v1
Besonders
schön
ist
es,
am
frühen
Abend
hierher
zu
kommen,
wenn
die
untergehende
Sonne
die
Burg
und
die
Felsen
in
die
schönsten
Farben
taucht.
It
is
definitely
worthwhile
to
come
here
in
the
evening,
when
the
setting
sun
paints
the
castle
and
the
rocks
with
beautiful
colours.
TildeMODEL v2018
Oslo
ist
eine
Stadt,
in
der
Sommer
eine
scheinbar
nie
untergehende
Sonne
bedeutet,
Herbst
und
Frühling
mit
milden
Temperaturen
überraschen
-
trotz
der
Tatsache,
daß
Oslo
auf
einer
ähnlichen
Breite
wie
St.
Petersburg
liegt
und
der
Winter,
der
im
Glanz
der
Hotellampen
und
der
vielfältigen
Kulturangebote
der
Stadt
gewärmt
wird.
Oslo
is
a
city
where
summer
means
a
seemingly
never
setting
sun,
autumn
and
spring
are
pleasantly
temperate
despite
the
fact
that
Oslo
is
on
a
similar
latitude
to
St.
Petersburg,
and
winter
is
warmed
by
the
glow
of
lamps
and
the
city’s
rich
cultural
diversity.
TildeMODEL v2018