Translation of "Brennenden sonne" in English

Huatli lächelte und machte sich auf den Weg zum Tempel der Brennenden Sonne.
Huatli smiled and began to make her way up the Temple of the Burning Sun.
ParaCrawl v7.1

Mehr noch, ich musste in der brennenden Sonne stehen.
Moreover, I was forced to stand in the burning hot sun.
ParaCrawl v7.1

Stundenlang musste sie jeden Tag in der brennenden Sonne hart arbeiten.
She had to work under the burning sun for hours every day.
ParaCrawl v7.1

Dort würde er unter der brennenden Sonne umherirren und schließlich sterben.
The goat, then, would wander the desert under the burning sun and finally die.
ParaCrawl v7.1

Jeden Tag wurden wir gezwungen, unter der brennenden Sonne Schweinefell auszulesen.
Every day we were forced to sit under the scorching sun to select pig fur.
ParaCrawl v7.1

Wir wurden unter der brennenden Sonne "intensiv geschult".
We were "intensively trained" in the burning sun.
ParaCrawl v7.1

Wandern kann ein bisschen nervig dieser Zeit wegen der brennenden Sonne.
Walking can be a bit annoying this time because of the burning sun.
ParaCrawl v7.1

Er musste draußen im Regen oder in der brennenden Sonne stehen.
He was forced to stand outside in the rain or in scorching sun.
ParaCrawl v7.1

Das Afrika-Team kämpfte unter der brennenden Sonne und wehenden Winden, den Markenzeichen der Sahara.
The Africa team struggled under the burning sun and driving winds that are hallmarks of the Sahara.
OpenSubtitles v2018

Er muss dringend aus der brennenden Sonne, um zu ruhen und seinen Verstand zu sammeln!
What he needs now is to get out from under this burning sun to rest, gather his wits!
OpenSubtitles v2018

Sich im Sommer abseits vom Stadtlärm und geschützt vor der brennenden Sonne verwöhnen lassen?
In the summer, let yourself be well spoiled away from the city noise and protected from the burning sun?
CCAligned v1

Man zwang mich in der brennenden Sonne zu stehen, bis ich ohnmächtig wurde.
Once I was forced to be in the scorching sun until fainted.
ParaCrawl v7.1

Die deutsche Fotografin Marie Bärsch testet den A1 unter der brennenden Sonne Süditaliens in Matera.
German photographer Marie Bärsch tests the A1 in the harsh sun in Matera, in southern Italy
ParaCrawl v7.1

Die Polizei fesselte sie dann an den Stahlpfosten und ließ sie in der brennenden Sonne.
Police handcuffed her to the steel pole and left her exposed under the sun during this time.
ParaCrawl v7.1

Wasser, eine Spiegelung, die durch den Kontakt der brennenden Sonne mit der Luft entsteht, aber sehr täuschend, weil man stundenlang laufen konnte, ohne sie zu durchringen.
Water, a mirror created by the contact of the air with the burning sun, but deceptive because one could go for hours without penetrating them
OpenSubtitles v2018

Wie sie einem Mann die Augenlider abschnitten... und ihn im Sand eingruben, in der brennenden Sonne.
I've seen 'em cut a man's eyelids off... and bury him in the sand... and leave him just starin' at the sun.
OpenSubtitles v2018

Süchtig nach Geschwindigkeit traf er Gaia unter der brennenden Sonne von Kalifornien und verliebte sich sofort unsterblich in sie.
This speed addict met Gaia under the Californian sun and instantly fell in love with her.
ParaCrawl v7.1

Wir haben also bisher mit dem fast durchweg tollen Wetter und der noch immer brennenden Sonne wirklich Glück.
So we have been really great with almost all weather and the still burning sun happiness.
ParaCrawl v7.1

Die Silhouette, besonders die Vermummungen, ließen an Wüstenvölker denken, die sich vor der brennenden Sonne und Sandstürmen schützen müssen.
The silhouettes, especially the mummery, were reminiscent of desert tribes having to protect themselves from sun and sandstorms.
ParaCrawl v7.1

Sie wissen nicht, was Ihre Haut vor der brennenden Sonne zu tragen, um zu schützen, Wind und Kälte?
You do not know what to wear to protect your skin from the scorching sun, wind or cold?
ParaCrawl v7.1

Sie gingen auch mehrere tausend Kilometer unter der brennenden Sonne zu Fuß von Sydney nach Brisbane, um aufmerksam zu machen...
They also walked on foot thousands of kilometres under the baking sun from Sydney to Brisbane to raise the awareness.....
ParaCrawl v7.1

Nachdem er in der brennenden Sonne mehrere Berge und Hügel erklommen hatte, war er am Ende völlig erschöpft und sehr durstig.
After climbing many hills in the scorching Sun without coming across any water, he was totally exhausted and very thirsty.
ParaCrawl v7.1

An den heißesten Sommertagen wurde Frau He angewiesen, in der brennenden Sonne auf den Experimentierfeldern des Campus, Unkraut zu jäten.
In the blazing sun on the hottest summer days, Ms. He was ordered to weed the experimental field on campus.
ParaCrawl v7.1

Huatli wurde geküsst und geherzt und gebeten, sich nicht von der Stelle zu rühren, während ihre Familie in den Tempel der Brennenden Sonne schlich, um den Helm der Poetin des Krieges zu besorgen.
Huatli kissed and hugged and was told to stay put while her family snuck into the Temple of the Burning Sun to retrieve the helm of the warrior-poet.
ParaCrawl v7.1

In "Hou Yi schießt neun Sonnen nieder" als neun Vögel in den Himmel fliegen, wendet sich einer nach dem anderen zur brennenden Sonne, und die Orchestermusik hilft auszudrücken, wie die Wesen (und das Publikum) in Terror leben, ohne einen Platz zum Verstecken zu haben.
In "Hou Yi Shooting down Nine Suns," as nine birds fly in the sky, one by one turning to burning suns, the orchestra music helps express the beings (and the audience) living in terror with no where to hide.
ParaCrawl v7.1

Und anstelle einer brennenden Sonne erlaubte ein Licht dem Leben zu existieren – das Physische selbst war leuchtend geworden.
So instead of a burning sun, it was a Light that allowed Life to exist – you understand, it was the Physical itself that had become luminous.
ParaCrawl v7.1

Ideal wäre es, der Ort, wo die Morgensonne direkt scheint, auf den Blättern eines Kletter die Tropfen Tau Trockenlegung stieg, und zum Abendessen bereits im Halbschatten gebildet, die zarten Knospen aus den brennenden Strahlen der Sonne zu schützen.
The ideal would be the place where the early morning sun shines directly, draining the drops of dew on the leaves of a climbing rose, and for dinner already formed partial shade, protecting the delicate buds from the burning rays of the sun.
ParaCrawl v7.1

Jedes Jahr im Sommer Modesaison ist gekennzeichnet durchVielzahl von Kopfbedeckungen, insbesondere Hüte, die die dünne und empfindliche Haut von Frauen aus der brennenden Sonne zu schützen vermögen.
Each summer fashion season is characterized byvariety of headgear, in particular hats, which are able to protect the thin and delicate skin of women from the scorching sun.
ParaCrawl v7.1