Translation of "Brennenden sonne" in English
Huatli
lächelte
und
machte
sich
auf
den
Weg
zum
Tempel
der
Brennenden
Sonne.
Huatli
smiled
and
began
to
make
her
way
up
the
Temple
of
the
Burning
Sun.
ParaCrawl v7.1
Mehr
noch,
ich
musste
in
der
brennenden
Sonne
stehen.
Moreover,
I
was
forced
to
stand
in
the
burning
hot
sun.
ParaCrawl v7.1
Stundenlang
musste
sie
jeden
Tag
in
der
brennenden
Sonne
hart
arbeiten.
She
had
to
work
under
the
burning
sun
for
hours
every
day.
ParaCrawl v7.1
Dort
würde
er
unter
der
brennenden
Sonne
umherirren
und
schließlich
sterben.
The
goat,
then,
would
wander
the
desert
under
the
burning
sun
and
finally
die.
ParaCrawl v7.1
Jeden
Tag
wurden
wir
gezwungen,
unter
der
brennenden
Sonne
Schweinefell
auszulesen.
Every
day
we
were
forced
to
sit
under
the
scorching
sun
to
select
pig
fur.
ParaCrawl v7.1
Wir
wurden
unter
der
brennenden
Sonne
"intensiv
geschult".
We
were
"intensively
trained"
in
the
burning
sun.
ParaCrawl v7.1
Wandern
kann
ein
bisschen
nervig
dieser
Zeit
wegen
der
brennenden
Sonne.
Walking
can
be
a
bit
annoying
this
time
because
of
the
burning
sun.
ParaCrawl v7.1
Er
musste
draußen
im
Regen
oder
in
der
brennenden
Sonne
stehen.
He
was
forced
to
stand
outside
in
the
rain
or
in
scorching
sun.
ParaCrawl v7.1
Das
Afrika-Team
kämpfte
unter
der
brennenden
Sonne
und
wehenden
Winden,
den
Markenzeichen
der
Sahara.
The
Africa
team
struggled
under
the
burning
sun
and
driving
winds
that
are
hallmarks
of
the
Sahara.
OpenSubtitles v2018
Er
muss
dringend
aus
der
brennenden
Sonne,
um
zu
ruhen
und
seinen
Verstand
zu
sammeln!
What
he
needs
now
is
to
get
out
from
under
this
burning
sun
to
rest,
gather
his
wits!
OpenSubtitles v2018
Sich
im
Sommer
abseits
vom
Stadtlärm
und
geschützt
vor
der
brennenden
Sonne
verwöhnen
lassen?
In
the
summer,
let
yourself
be
well
spoiled
away
from
the
city
noise
and
protected
from
the
burning
sun?
CCAligned v1
Man
zwang
mich
in
der
brennenden
Sonne
zu
stehen,
bis
ich
ohnmächtig
wurde.
Once
I
was
forced
to
be
in
the
scorching
sun
until
fainted.
ParaCrawl v7.1
Die
deutsche
Fotografin
Marie
Bärsch
testet
den
A1
unter
der
brennenden
Sonne
Süditaliens
in
Matera.
German
photographer
Marie
Bärsch
tests
the
A1
in
the
harsh
sun
in
Matera,
in
southern
Italy
ParaCrawl v7.1
Die
Polizei
fesselte
sie
dann
an
den
Stahlpfosten
und
ließ
sie
in
der
brennenden
Sonne.
Police
handcuffed
her
to
the
steel
pole
and
left
her
exposed
under
the
sun
during
this
time.
ParaCrawl v7.1
Wasser,
eine
Spiegelung,
die
durch
den
Kontakt
der
brennenden
Sonne
mit
der
Luft
entsteht,
aber
sehr
täuschend,
weil
man
stundenlang
laufen
konnte,
ohne
sie
zu
durchringen.
Water,
a
mirror
created
by
the
contact
of
the
air
with
the
burning
sun,
but
deceptive
because
one
could
go
for
hours
without
penetrating
them
OpenSubtitles v2018
Wie
sie
einem
Mann
die
Augenlider
abschnitten...
und
ihn
im
Sand
eingruben,
in
der
brennenden
Sonne.
I've
seen
'em
cut
a
man's
eyelids
off...
and
bury
him
in
the
sand...
and
leave
him
just
starin'
at
the
sun.
OpenSubtitles v2018
Süchtig
nach
Geschwindigkeit
traf
er
Gaia
unter
der
brennenden
Sonne
von
Kalifornien
und
verliebte
sich
sofort
unsterblich
in
sie.
This
speed
addict
met
Gaia
under
the
Californian
sun
and
instantly
fell
in
love
with
her.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
also
bisher
mit
dem
fast
durchweg
tollen
Wetter
und
der
noch
immer
brennenden
Sonne
wirklich
Glück.
So
we
have
been
really
great
with
almost
all
weather
and
the
still
burning
sun
happiness.
ParaCrawl v7.1
Die
Silhouette,
besonders
die
Vermummungen,
ließen
an
Wüstenvölker
denken,
die
sich
vor
der
brennenden
Sonne
und
Sandstürmen
schützen
müssen.
The
silhouettes,
especially
the
mummery,
were
reminiscent
of
desert
tribes
having
to
protect
themselves
from
sun
and
sandstorms.
ParaCrawl v7.1
Sie
wissen
nicht,
was
Ihre
Haut
vor
der
brennenden
Sonne
zu
tragen,
um
zu
schützen,
Wind
und
Kälte?
You
do
not
know
what
to
wear
to
protect
your
skin
from
the
scorching
sun,
wind
or
cold?
ParaCrawl v7.1
Sie
gingen
auch
mehrere
tausend
Kilometer
unter
der
brennenden
Sonne
zu
Fuß
von
Sydney
nach
Brisbane,
um
aufmerksam
zu
machen...
They
also
walked
on
foot
thousands
of
kilometres
under
the
baking
sun
from
Sydney
to
Brisbane
to
raise
the
awareness.....
ParaCrawl v7.1
Nachdem
er
in
der
brennenden
Sonne
mehrere
Berge
und
Hügel
erklommen
hatte,
war
er
am
Ende
völlig
erschöpft
und
sehr
durstig.
After
climbing
many
hills
in
the
scorching
Sun
without
coming
across
any
water,
he
was
totally
exhausted
and
very
thirsty.
ParaCrawl v7.1
An
den
heißesten
Sommertagen
wurde
Frau
He
angewiesen,
in
der
brennenden
Sonne
auf
den
Experimentierfeldern
des
Campus,
Unkraut
zu
jäten.
In
the
blazing
sun
on
the
hottest
summer
days,
Ms.
He
was
ordered
to
weed
the
experimental
field
on
campus.
ParaCrawl v7.1
Huatli
wurde
geküsst
und
geherzt
und
gebeten,
sich
nicht
von
der
Stelle
zu
rühren,
während
ihre
Familie
in
den
Tempel
der
Brennenden
Sonne
schlich,
um
den
Helm
der
Poetin
des
Krieges
zu
besorgen.
Huatli
kissed
and
hugged
and
was
told
to
stay
put
while
her
family
snuck
into
the
Temple
of
the
Burning
Sun
to
retrieve
the
helm
of
the
warrior-poet.
ParaCrawl v7.1
In
"Hou
Yi
schießt
neun
Sonnen
nieder"
als
neun
Vögel
in
den
Himmel
fliegen,
wendet
sich
einer
nach
dem
anderen
zur
brennenden
Sonne,
und
die
Orchestermusik
hilft
auszudrücken,
wie
die
Wesen
(und
das
Publikum)
in
Terror
leben,
ohne
einen
Platz
zum
Verstecken
zu
haben.
In
"Hou
Yi
Shooting
down
Nine
Suns,"
as
nine
birds
fly
in
the
sky,
one
by
one
turning
to
burning
suns,
the
orchestra
music
helps
express
the
beings
(and
the
audience)
living
in
terror
with
no
where
to
hide.
ParaCrawl v7.1
Und
anstelle
einer
brennenden
Sonne
erlaubte
ein
Licht
dem
Leben
zu
existieren
–
das
Physische
selbst
war
leuchtend
geworden.
So
instead
of
a
burning
sun,
it
was
a
Light
that
allowed
Life
to
exist
–
you
understand,
it
was
the
Physical
itself
that
had
become
luminous.
ParaCrawl v7.1
Ideal
wäre
es,
der
Ort,
wo
die
Morgensonne
direkt
scheint,
auf
den
Blättern
eines
Kletter
die
Tropfen
Tau
Trockenlegung
stieg,
und
zum
Abendessen
bereits
im
Halbschatten
gebildet,
die
zarten
Knospen
aus
den
brennenden
Strahlen
der
Sonne
zu
schützen.
The
ideal
would
be
the
place
where
the
early
morning
sun
shines
directly,
draining
the
drops
of
dew
on
the
leaves
of
a
climbing
rose,
and
for
dinner
already
formed
partial
shade,
protecting
the
delicate
buds
from
the
burning
rays
of
the
sun.
ParaCrawl v7.1
Jedes
Jahr
im
Sommer
Modesaison
ist
gekennzeichnet
durchVielzahl
von
Kopfbedeckungen,
insbesondere
Hüte,
die
die
dünne
und
empfindliche
Haut
von
Frauen
aus
der
brennenden
Sonne
zu
schützen
vermögen.
Each
summer
fashion
season
is
characterized
byvariety
of
headgear,
in
particular
hats,
which
are
able
to
protect
the
thin
and
delicate
skin
of
women
from
the
scorching
sun.
ParaCrawl v7.1