Translation of "Prallen sonne" in English

Ich wurde niedergeschlagen und bin in der prallen Sonne aufgewacht.
I was knocked out and woke up in the burning sun.
OpenSubtitles v2018

Er ließ sie in der prallen Sonne an Pfähle binden.
He had them tied to stakes and left out in the direct sunlight.
OpenSubtitles v2018

Es schützt Kultur vor starken Winden und der prallen Sonne.
It protects culture from strong winds and the scorching sun.
ParaCrawl v7.1

Aloe Vera kann im Halbschatten, aber in der prallen Sonne gestellt werden.
The Aloe Vera can be put in the partial shade but also in full sun.
ParaCrawl v7.1

Wir sitzen in Amaliendorf in der prallen Sonne.
We're sitting in the summer sun in Amaliendorf.
ParaCrawl v7.1

Der einzige gelbblättrige Perückenstrauch der in die prallen Sonne nicht verdorrt.
The only yellow leaved Cotinus that does not burn in the blazing sun.
ParaCrawl v7.1

Dieses liegt in der prallen Sonne.
This is located in full sun.
ParaCrawl v7.1

Achtung: Stiefel nie auf der Heizung oder in der prallen Sonne trocknen.
Caution: Never dry boots on a heater or in direct sunlight.
ParaCrawl v7.1

Nicht in der prallen Sonne und auf heißen Oberflächen anwenden.
Do not use in direct sunlight or on hot surfaces.
ParaCrawl v7.1

Sonnensegel schützen vor der prallen Sonne und kühle Cocktails sorgen für Erfrischung.
Awnings offer protection from the blazing sun, and cool cocktails provide refreshment.
ParaCrawl v7.1

Nicht in der prallen Sonne oder auf erhitzten Oberflächen anwenden.
Do not use in extreme direct sunlight or on heated surfaces.
ParaCrawl v7.1

Sie liegt lieber in der prallen Sonne, was ich nicht vertrage.
She prefers to lie in the blazing sun, which I can not stand.
ParaCrawl v7.1

Waschen Sie das Fahrzeug nicht in der prallen Sonne – Gefahr von Lackschäden.
Do not wash the vehicle in direct sunlight – this can damage the paintwork.
ParaCrawl v7.1

Hinweis: Nicht in der prallen Sonne oder auf erhitzten Oberflächen anwenden.
Note: Do not use in extreme direct sunlight or on heated surfaces.
ParaCrawl v7.1

Den Koffer in der prallen Sonne vergessen?
You forgot your suitcase in the sun?.......
ParaCrawl v7.1

Das Sonnendach ist ideal, wenn Schutz vor der prallen Sonne nötig ist.
The sun canopy is perfect when you need protection against the bright sun.
ParaCrawl v7.1

Insassen mussten sich oftmals unter der prallen Sonne ausziehen.
Inmates had to strip often under the blazing sun.
ParaCrawl v7.1

Jetzt musste man in der prallen Sonne durch den Staub steigen.
Now I had to hike through the dust, exposed to the sun.
ParaCrawl v7.1

Deutsches Weidelgras, ein mittelgrobes Gras das gut unter der prallen Sonne wächst.
Perennial ryegrass grows well in full sun.
ParaCrawl v7.1

Einfach zu viel des Guten, um es in der prallen Sonne auszuhalten.
Just too much to stand the blazing sun.
ParaCrawl v7.1

Der Stand war unterhalb von Cristallo... und in der prallen Sonne.
The belaystation was below Cristallo... and in the sun.
ParaCrawl v7.1

Ich wurde zur Arbeit in der prallen Sonne gezwungen.
I was forced to work under the baking sun.
ParaCrawl v7.1

Die Pflanzen wachsen tatsächlich an der prallen Sonne und stehen in voller Blüte.
Sure enough the plants grow in full sun and are in bloom.
ParaCrawl v7.1

Nicht in der prallen Sonne liegen lassen, da der Stift sonst schmilzt!
Do no leave in the blazing sun or the stick will melt!
ParaCrawl v7.1

Manchmal stehen die Packungen in der prallen Sonne, ein anderes Mal in einem Kühlraum.
Sometimes the packages stand in the blazing sun, another time in a cold store.
EuroPat v2

Selbstverständlich müsst ihr nicht in der prallen Sonne stehen, sondern seid durch ein Sonnendach geschützt.
Of course you don't have to stand in the blazing sun but you are protected by a canopy.
CCAligned v1