Translation of "Brennenden haus" in English

Nun rappt Eminem den letzten Vers neben Rihanna vor dem brennenden Haus.
Eminem joins Rihanna in front of the burning house for the final verse.
Wikipedia v1.0

Tom rannte aus dem brennenden Haus.
Tom ran out of the burning house.
Tatoeba v2021-03-10

Aber momentan kämpft nur ein Idiot in einem brennenden Haus.
But for the present, only a fool fights in a burning house. Out!
OpenSubtitles v2018

Hast du ihre Familie aus einem brennenden Haus gerettet, oder so was?
Did you save her family's life, grabbed them out of a burning building or something?
OpenSubtitles v2018

Wenn du in einem brennenden Haus bist, kannst du sterben oder springen.
If you're in a burning building, you can die or jump out the window.
OpenSubtitles v2018

Ich habe jahrelang geträumt, in einem brennenden Haus eingeschlossen zu sein.
For years I had nightmares about being trapped in a burning building.
OpenSubtitles v2018

Dafür bliebe er in einem brennenden Haus.
He'd stay in a burning building for a free meal.
OpenSubtitles v2018

Sie holen sie aus dem brennenden Haus?
Gonna save her from the burning building?
OpenSubtitles v2018

Großbritannien flüchtet einfach aus einem brennenden Haus, bevor es zusammenbricht.
The UK was simply escaping from a burning house before it collapsed.
News-Commentary v14

Am 8. Februar 1955 rettete sie vier Kinder aus einem brennenden Haus.
On February 8, 1955 she rescued four children from a burning house where they had been locked by their parents as they were leaving for work.
WikiMatrix v1

Er war es, der Karen aus dem brennenden Haus gerettet hatte.
Police rescue McClane from the burning house.
WikiMatrix v1

Was würden Sie aus einem brennenden Haus retten?
A house is on fire.
OpenSubtitles v2018

Sie befinden sich in einem brennenden Haus, rasende Flammen umgeben Sie.
All right, Michael, you're trapped in a burning building. The flames are raging all around you.
OpenSubtitles v2018

Der mutige Feuerwehrmann rettete einen Jungen aus dem brennenden Haus.
The brave fireman rescued a boy from the burning house.
Tatoeba v2021-03-10

Ich sah, wie das Baby aus dem brennenden Haus getragen wurde.
I saw the baby carried out of the burning house.
Tatoeba v2021-03-10

Feuerwehrmann Cory Kalanick rettet ein bewusstloses Kätzchen aus einem brennenden Haus voller Rauch.
Firefighter Cory Kalanick rescues an unconscious kitten from a burning house filled with smoke.
ParaCrawl v7.1

In der Türöffnung stehen ein Mann und sein Sohn vor ihrem brennenden Haus.
In the doorway a man and his son are standing in front of their burning house.
ParaCrawl v7.1

Wie springe ich am besten aus einem brennenden Haus?
How do I best jump out of a burning house?
ParaCrawl v7.1

Genug, um ihn aus einem brennenden Haus zu retten?
Enough to lug it out of a burning building?
ParaCrawl v7.1

Feuerwehrleute, die in einem brennenden Haus rennen müssen, sind gefährdet.
Firefighters that have to run inside a burning house are at risk.
ParaCrawl v7.1

Tom erhielt für die Rettung einer Frau aus einem brennenden Haus eine Belobigung für Tapferkeit.
Tom received a commendation for bravery for rescuing a woman from a burning house.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist, als würde ich vor einem brennenden Haus stehen und Ihnen eine Brandversicherung anbieten.
Let me put it this way. I'm standing in front of a burning house... And I'm offering you fire insurance on it.
OpenSubtitles v2018

Nachdem ein tapferer Feuerwehrmann alles riskierte, um einen Mann aus einem brennenden Haus zu retten.
Firefighter Paul Satterfield risked it all to pull an unconscious man from his burning house in Wilden.
OpenSubtitles v2018

Das Gesicht des Feuerwehrmannes war erbittert, als er aus dem brennenden Haus kam.
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.
Tatoeba v2021-03-10

Er hat die ganze Familie Riverbank und den Cousin aus dem brennenden Haus gerettet.
Saved the whole Rivenbark family including a cousin, from their burning house.
OpenSubtitles v2018

Angekommen auf der Szene, die Feuerwehr evakuiert aus dem brennenden Haus, mehrere hundert Menschen.
Arrived on the scene, firefighters evacuated from the burning building, several hundred people.
ParaCrawl v7.1

Danach hatte ich jahrelang den Alptraum in einem brennenden Haus in der Falle zu sitzen.
For years, I had nightmares about being trapped in a burning building.
ParaCrawl v7.1

Wer sich der Sorge hingibt, ist wie ein Mensch in einem brennenden Haus.
He who gives himself up to worry is like a man in a burning house.
ParaCrawl v7.1