Translation of "Unter einen hut bringen" in English
Es
war
nicht
einfach,
diese
drei
Funktionen
unter
einen
Hut
zu
bringen.
It
has
not
been
easy
trying
to
put
those
three
together.
Europarl v8
In
meinem
Bericht
versuche
ich
diese
Gegensätze
unter
einen
Hut
zu
bringen.
My
report
makes
an
attempt
to
balance
these
conflicting
requirements.
Europarl v8
Aber
kannst
du
das
unter
einen
Hut
bringen?
But
can
you
reconcile
that?
TED2013 v1.1
Ich
wollte
Clark
und
Superman
unter
einen
Hut
bringen.
You
know,
trying
to
figure
out
how
to
be
Clark
and
Superman.
OpenSubtitles v2018
Wir
versprachen,
Schule
und
Arbeit
unter
einen
Hut
zu
bringen.
I
mean,
we
told
him
that
we
could
balance
school
and
work.
OpenSubtitles v2018
Es
war
verdammt
schwierig,
alle
Interessen
unter
einen
Hut
zu
bringen.
It
was
kind
of
difficult
to
join
all
of
these
elements
together.
WikiMatrix v1
Wie
kann
man
nun
diese
widersprüchlichen
Forderungen
unter
einen
Hut
bringen?
How
can
these
contradictory
demands
be
reconciled?
EUbookshop v2
Es
war
daher
schwierig,
diese
beiden
Auffassungen
unter
einen
Hut
zu
bringen.
If
we
relate
the
question
to
our
own
species,
what
would
you
say
of"
a
political
leader
who,
out
of
concern
at
the
fall
in
the
birth
rate,
recommended
reducing
the
number
of
young
couples
and
shooting
pregnant
women?
EUbookshop v2
Wir
müssen
versuchen,
unsere
Anliegen
unter
einen
Hut
zu
bringen.
We
must
try
to
get
our
act
together.
EUbookshop v2
Wie
sind
Sonne
und
Mond
unter
einen
Hut
zu
bringen?
Sun
against
Moon
-can
tourists
and
turtles
share
the
beaches?
EUbookshop v2
Willst
du
Recht
und
Moralempfinden
unter
einen
Hut
bringen?
You
want
to
see
justice
and
moral
under
the
same
hat?
OpenSubtitles v2018
Warum
sind
diese
beiden
Aspekte
denn
so
schwer
unter
einen
Hut
zu
bringen?
So
why
should
it
be
so
difficult
to
accommodate
both
these
aspects
in
the
same
business?
CCAligned v1
Die
Wünsche
und
Bedürfnisse
von
3
Generationen
unter
einen
Hut
bringen?
To
reconcile
the
wishes
and
needs
of
3
generations?
CCAligned v1
Wie
soll
deren
Familien
Demokratische
Grundwerte
und
Sippenhaft/-Ermordung
unter
einen
Hut
bringen?
How
should
their
families
put
together
basic
values
and
clan
custody/murdering?
CCAligned v1
Es
galt
nun
gar
drei
Personen
unter
einen
Hut
zu
bringen.
All
that
was
needed
was
to
get
three
persons
under
one
hat.
ParaCrawl v7.1
Dies
unter
einen
Hut
zu
bringen
war
das
Ziel
der
jungen
Innenarchitektinnen.
To
reconcile
this
was
the
goal
of
the
young
interior
designers.
ParaCrawl v7.1
Beruf
und
Privatleben
unter
einen
Hut
zu
bringen,
ist
nicht
immer
einfach.
It's
not
always
easy
to
bring
work
and
personal
life
into
alignment.
ParaCrawl v7.1
Und
das
versuche
ich
alles
unter
einen
Hut
zu
bringen.
And
I
try
to
bring
everything
together.
ParaCrawl v7.1
Nicht
einfach,
all
das
unter
einen
Hut
zu
bringen.
It
is
not
easy
to
reconcile
so
many
details.
ParaCrawl v7.1