Translation of "Unter einen hut bekommen" in English

Alle Projekte und Interessensgruppen unter einen Hut zu bekommen.
To bring all projects and interest groups under one roof.
CCAligned v1

Familie und Beruf unter einen Hut bekommen?
Balancing family and work?
ParaCrawl v7.1

Es ist schwer, alle Wünsche unter einen Hut zu bekommen.
It’s hard to combine all your wishes and desires.
ParaCrawl v7.1

Christian:,,Ich muss das alles unter einen Hut bekommen.
Christian: "I have to juggle a lot of different things.
ParaCrawl v7.1

Christian: Wir mussten die unterschiedlichen und sicherheitsrelevanten Anforderungen unter einen Hut bekommen.
Christian: We had to reconcile the different requirements and safety standards.
ParaCrawl v7.1

Entsprechend vielfältig sind die Hilfestellungen Beruf und Familie unter einen Hut zu bekommen.
Furthermore, there are other various offers to help unite work and family life.
ParaCrawl v7.1

Es ist schwierig Homosexualität und Judentum unter einen Hut zu bekommen.
It's difficult to reconcile homosexuality and Judaism.
ParaCrawl v7.1

Es ist unmöglich, Viehwirtschaft und 450 Millionen hungrige Menschen unter einen Hut zu bekommen.
Trying to figure out a way to bring animal agriculture in balance with 450 million hungry people is impossible.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen wissen, als Bürgermeisterin ist es schwierig, alles unter einen Hut zu bekommen.
You have to understand, ever since I became mayor, balancing things has been tricky.
OpenSubtitles v2018

Aber ich werde versuchen, Arbeit und Familie unter einen Hut zu bekommen".
But I will try to handle work and family".
ParaCrawl v7.1

Es ist die Aufgabe von Antje Boetius, alle Interessen unter einen Hut zu bekommen.
It is Antje Boetius’ job to juggle the various interests.
ParaCrawl v7.1

Wie schaffen Sie es, ihr Engagement und Familienleben unter einen Hut zu bekommen?
How do you manage to reconcile your commitment with your family life?
ParaCrawl v7.1

Es war für mich sehr schwer, all dies unter einen Hut zu bekommen.
For me it was very difficult to get all this under one roof.
ParaCrawl v7.1

Doch die Barcelonesen schaffen es, Arbeit und Vergnügen unter einen Hut zu bekommen.
But its fortunate citizens manage to combine work and pleasure effortlessly.
ParaCrawl v7.1

Aber ich werde versuchen, Arbeit und Familie unter einen Hut zu bekommen“.
But I will try to handle work and family”.
ParaCrawl v7.1

Und er geht der Frage nach, wie wir Ressourceneffizienz und Umweltschutz unter einen Hut bekommen.
And it looks at the question of how we can balance resource efficiency and environmental protection.
ParaCrawl v7.1

Es ist nicht immer einfach, Familienzeit und Zweisamkeit unter einen Hut zu bekommen.
It is not always easy to reconcile family time and togetherness.
ParaCrawl v7.1

Wir würden viel lieber komponieren als all diese verschiedenen Sachen unter einen Hut zu bekommen.
We'd much rather be composing than having to orchestrate all these different things.
ParaCrawl v7.1

Im Grunde denken wir, daß es besser ist, wenn wir so schnell wie möglich individuelle Lösungen anwenden können, als alle unter einen Hut zu bekommen und so eine Entscheidung hinauszuzögern.
There is a basic feeling that we should be able to deal with cases on an individual basis as promptly as possible rather than lump everybody together and so postpone a decision.
Europarl v8

Unsere Aufgabe besteht hierbei darin, die Kulturen von 15 – und bald 25 – Staaten unter einen Hut zu bekommen und natürlich auch die allen Seiten eingeräumte Freiheit, Vorschläge zu unterbreiten.
Here we have to combine the cultures of 15 – and soon 25 – states and, of course, the freedom of proposal from all sides.
Europarl v8

Die Frau von heute ist mancherlei Belastungen ausgesetzt. Sie muss sich bemühen, Beruf und Familie unter einen Hut zu bekommen.
The woman of today is exposed to various stresses. She must try to reconcile career and family life.
Tatoeba v2021-03-10

Ich versuche nur, alle unter einen Hut zu bekommen, damit wir reden können, aber wie es aussieht, will sie deswegen nichts als streiten.
I'm just trying to get all the ducks in a row so that we can talk, but it seems like she really just wants to fight about this.
OpenSubtitles v2018