Translation of "Unter der achsel" in English
Kann
man
Fußpilz
unter
der
Achsel
kriegen?
CAN
YOU
GET
ATHLETE'S
FOOT
IN
YOUR
ARMPIT?
"ATHLETE'S
PIT?"
OpenSubtitles v2018
Dieses
System
befindet
sich
unter
der
Achsel.
This
system
is
situated
in
the
underarm.
ParaCrawl v7.1
Geweckt
wurde
er
früh
durch
ein
Kitzeln
unter
der
Achsel.
He
was
woken
up
early
by
a
tickling
in
his
armpit.
ParaCrawl v7.1
Ein
Produkt
wird
unter
der
linken,
das
andere
unter
der
rechten
Achsel
angewendet.
One
product
is
used
under
the
left
armpit,
the
other
product
under
the
right
armpit.
EuroPat v2
Gehen
Sie
innerhalb
des
Pumptracks
mit
und
stabilisieren
Sie
mit
Ihrer
hinteren
Hand
unter
der
Achsel.
Go
inside
the
pump
track
and
stabilize
your
child
with
your
posterior
hand
under
the
armpit.
ParaCrawl v7.1
Der
aus
dem
Gehäuse
2
verlaufende
Bowdenzug
23
verläuft
unter
der
Achsel
entlang
dem
Schultergurt
zum
Rücken
und
von
dort,
wie
aus
Fig.
The
Bowden
cable
23
runs
from
the
casing
2
under
the
armpit
along
the
shoulder
strap
to
the
back,
and
from
there,
as
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Der
aus
dem
Gehäuse
2
herausgeführte
Bowdenzug
23
verläuft
unter
der
Achsel
entlang
dem
Schulter
gurt
zum
Rücken
und
von
dort
in
der
in
Fig.
The
Bowden
cable
23
runs
from
the
casing
2
under
the
armpit
along
the
shoulder
strap
to
the
back,
and
from
there,
as
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Die
gesamte
Stützbekleidung
erhält
ein
gefälliges
Aussehen,
wenn
der
hemdartige
Anlegeteil
aus
zwei
Lagen
besteht,
zwischen
denen
die
erfindungsgemässe
Schulterbandage
angeordnet
ist,
wobei
sie
zumindest
mit
der
darunter
liegenden
Innenlage
zweckmässig
durch
kurze
Nahtstellen
am
Anfang
und
Ende
der
Achselnaht
und/oder
der
Seitennaht
unter
der
Achsel
verbunden
ist.
The
entire
support
clothing
takes
on
an
agreeable
appearance
if
the
shirt-like
piece
of
clothing
consists
of
two
layers,
between
which
the
shoulder
bandage
according
to
the
present
invention
is
arranged,
in
which
case
it
is
expediently
connected
at
least
with
the
underlying
inside
layer
by
short
sections
of
seams
at
the
beginning
and
end
of
the
shoulder
seam
and/or
the
side
seam
under
the
shoulder.
EuroPat v2
Dadurch
ist
es
ohne
Faltenbildung
möglich,
sie
unter
der
Achsel
4
des
Trägers
1
hindurchzuführen
und
hinter
dessen
Rücken
zu
befestigen.
It
is
thereby
possible
to
pass
them
underneath
the
shoulder
4
of
the
wearer
1
without
being
folded,
and
to
fasten
them
behind
his
back.
EuroPat v2
An
sich
wäre
es
möglich,
Innenhemd
und
Aussenhemd
mit
der
Schulterbandage
3
über
die
ganze
Achselnaht
5
zu
verbinden,
doch
ist
es
bevorzugt,
wenn
die
Verbindung
nur
durch
kurze
Nahtstellen
am
Anfang
und
Ende
der
Achselnaht
5
und/oder
der
Seitennaht
12
unter
der
Achsel
4
erfolgt.
As
such
it
would
be
possible
to
connect
the
inside
shirt
and
the
outside
shirt
with
the
shoulder
bandage
3
over
the
entire
shoulder
seam,
but
it
is
preferred
for
the
connection
to
be
made
only
by
short
sections
of
the
seam
at
the
beginning
and
end
of
the
shoulder
seam
5
and/or
of
the
side
seam
12
under
the
shoulder
4.
EuroPat v2
Aber
wenn
ihr
eure
Fibel
unter
der
Achsel
tragt,
ohne
sie
zu
lesen,
wird
sie
euch
keinen
Nutzen
bringen.
But
if
you
carry
your
book
under
your
arm
without
reading
it,
it
will
be
of
no
use
to
you.
ParaCrawl v7.1
Die
beiden
gegeneinander
verschwenkbaren
Riementeile
werden
am
Körper
einer
Person
so
getragen,
dass
der
erste
Riementeil
quer
über
die
Brust
der
Person
verläuft
und
der
zweite
Riementeil
über
das
Drehgelenk
so
ausgerichtet
wird,
dass
er
unter
der
Achsel
der
Person
hindurch
über
den
Rücken
mit
dem
freien
Ende
des
ersten
Riementeiles
im
Bereich
der
Schulter
über
eine
an
sich
bekannte
Schließe
verbunden
wird.
The
two
strap
parts,
which
can
be
pivoted
with
respect
to
one
another,
are
carried
on
the
body
of
a
person
such
that
the
first
strap
part
runs
transversely
across
the
chest
of
the
person
and
the
second
strap
part
is
oriented
via
the
pivot
joint
such
that
it
passes
through
under
the
armpit
of
the
person
and
across
the
back
and
is
connected
to
the
free
end
of
the
first
strap
part
in
the
region
of
the
shoulder
by
way
of
a
buckle
which
is
known
per
se.
EuroPat v2
Sie
sind
von
dort
jeweils
nach
cranial,
"oben"
verlaufend,
an
der
ipsilateralen
Körperflanke
am
Brustkorb
des
Patienten,
das
heißt
unter
der
Achsel,
entlang,
über
die
jeweilige
ipsilaterale
vordere
Schulter,
wo
sie
jeweils
Schultergurtabschnitte
bilden,
dann
zurück
nach
dorsal
an
einem
cranialen
Abschnitt
dieser
Reklinatorschiene
vorbei,
wo
sie
insbesondere
frei
in
Führungen
geführt
sind,
nach
caudal,
"unten".
They
proceed
from
there
towards
cranial,
i.e.
the
top,
along
the
ipsilateral
body
flank
on
the
patient's
chest,
that
is,
under
the
patient's
armpit,
over
the
respective
ipsilateral
front
shoulder,
respectively,
where
they
form
shoulder
strap
sections,
respectively,
then
back
towards
dorsal
while
passing
a
cranial
section
of
the
reclinator
splint,
where
they
are
guided
freely
in
guides
towards
caudal,
i.e.
downwards.
EuroPat v2
Die
Gurte
sind
dabei
in
einem
zentralen
dorsalen
cranialen
Kreuzungspunkt
kreuzend
und
weiter
caudal
nach
jeweils
kontralateral
verlaufend,
und
zwar
an
der
kontralateralen
Körperflanke
am
Brustkorb
des
Patienten,
das
heißt
unter
der
Achsel,
entlang
nach
ventral
ziehend.
The
straps
cross
at
a
central,
dorsal,
cranial
cross
point,
and
then
caudally
to
contralaterally,
respectively,
that
is,
at
the
contralateral
body
flank
at
the
patient's
chest,
that
is,
along
under
the
arm
pit
while
pulling
ventrally.
EuroPat v2
Mit
gewagten
Cutouts
im
Blazer
–
unter
der
Achsel
–
und
wallenden
Kleidern
und
dem
Spiel
mit
Transparenz,
geometrischen
Formen
und
asymmetrischen
Schnitten
ruft
er
eine
neue
Bürgerlichkeit
aus,
man
könnte
das
auch
Hot
Bourgeoisie
nennen.
With
daring
cut-outs
in
the
blazers
–
under
the
armpits
–
and
flowing
dresses
as
well
as
the
way
he
toyed
with
transparency,
geometric
forms
and
asymmetric
cuts,
he
has
proclaimed
a
new
bourgeoisie,
perhaps
more
aptly
named
hot
bourgeoisie.
ParaCrawl v7.1
Er
definierte
dann
96
°F
als
die
Temperatur,
die
das
Thermometer
im
Mund
oder
unter
der
Achsel
eines
lebenden
Menschen
bei
guter
Gesundheit,
anzeigt.
He
then
defined
96°F
as
the
temperature
"when
the
thermometer
is
held
in
the
mouth
or
under
the
armpit
of
a
living
man
in
good
health".
ParaCrawl v7.1
Er
liegt
unter
der
linken
Achsel,
zwischen
den
Rippen
(2.
und
3.,
oder
3.
und
4.)
und
ist
(sehr)
schmerzhaft
bei
Berührung.
It
is
situated
under
the
left
armpit,
between
coasts
(2
and
3
or
3
and
4)
and
is
very
painful
to
the
touch.
ParaCrawl v7.1
Die
Ärmel
sind
übrigens
im
Raglanschnitt
gehalten,
d.
h.
die
Nähte
werden
von
unter
der
Achsel
schräg
zum
Hals
geführt.
By
the
way,
the
sleeves
are
raglan
cut,
i.e.
the
seams
are
led
diagonally
from
under
the
armpits
to
the
neck.
ParaCrawl v7.1
Mit
gewagten
Cutouts
im
Blazer
–
unter
der
Achsel
–
und
wallenden
Kleidern
ruft
er
eine
neue
Bürgerlichkeit
aus,
man
könnte
es
auch
Hot
Bourgoisie
nennen.
With
daring
cut-outs
in
blazers
–
under
the
armpits
–
and
flowing
dresses,
he
has
proclaimed
a
new
bourgeoisie;
indeed,
you
could
call
it
hot
bourgeoisie.
ParaCrawl v7.1
Der
Devilstick
wird
nun
unter
der
Achsel
hindurch
geführt,
von
hinten
nach
vorne
über
die
Schulter
geworfen
und
in
der
Kreissäge
aufgefangen.
The
devilstick
moves
underneath
your
armpit,
is
tossed
forward
from
behind
over
your
shoulder
and
catched
in
the
saw.
ParaCrawl v7.1