Translation of "Unsere zielsetzung" in English

Mit diesen Änderungsanträgen wird lediglich unsere gemeinsame Zielsetzung bekräftigt.
These only confirm the sense of purpose and ambition which we all share.
Europarl v8

Es ist unsere Zielsetzung um jeden Urlaub zu einem einzigartigen Erfolg zu machen.
It is our goal to turn every holiday into a tremendous success.
ParaCrawl v7.1

Unsere Zielsetzung ist, dass Ihre Leuchten ressourcenschonend über viele Jahre funktionsfähig sind.
Our objective is to ensure that your luminaires function for many years in a way that conserves resources.
CCAligned v1

Unsere Zielsetzung ist die Kreation und Umsetzung nachhaltiger Veranstaltungen.
Our objective is the creation and implementation of unforgettable events.
CCAligned v1

Unsere Zielsetzung ist die individuelle und kundenorientierte Problemlösung!
Our objective is an individual and customer-oriented problem solution!
ParaCrawl v7.1

Unsere Zielsetzung ist, eine friedvolle Kraft zum Wohl Aller zu sein.
Our intent is to be a peaceful force for the good of all.
ParaCrawl v7.1

Danach ist es unsere Zielsetzung, die Upcycling Werkstatt kostendeckend weiter zu betreiben.
After that, we aim for the Upcycling Workshop to break even and continue operations. Überschrift
ParaCrawl v7.1

Unsere Zielsetzung ist es, allen unseren Kunden Qualitätsdienstleistungen zu liefern.
Our goal is to provide quality services to all our clients.
ParaCrawl v7.1

Unsere Zielsetzung ist, das gute Leben in einem angenehmen Rhythmus zu erleben.
Our ambition is to lead a good life, at a pace we find comfortable.
ParaCrawl v7.1

Im Geschäft ist unsere Zielsetzung, Geld zu verdienen.
In business, our objective is to make money.
ParaCrawl v7.1

Dies ist unsere Aufgabe und Zielsetzung.
That is our mission.
CCAligned v1

Beides – Innovation und Design – ist unsere strategische Zielsetzung.
Both – innovation and design – form our strategic aim.
CCAligned v1

Unsere Zielsetzung ist deshalb nicht kurzfristig oder auf Gewinnmaximierung ausgelegt.
Therefore our ambition is not short-termed or focused on profit maximization.
CCAligned v1

Unsere Zielsetzung gilt der stetigen Weiterentwicklung und Verbesserung vorhandener Produkte.
The goal is the constant advancement and improvement of existing products.
ParaCrawl v7.1

Das ist unsere Zielsetzung gegenüber unseren Kunden und unserer Firmenpolitik.
That is our target with our customers and prospects.
CCAligned v1

Unsere Zielsetzung ist langfristig und setzt seriöse Planung voraus.
Our targeting is a long-term one and presupposes serious planning.
ParaCrawl v7.1

Unsere Zielsetzung beim Lernen des Fa war unrein.
Our purpose of studying the Fa was impure.
ParaCrawl v7.1

Unsere Zielsetzung ist, die richtigen Maßnahmen zum richtigen Zeitpunkt verantwortlich durchzuführen.
Our aim is to take the right measures at the right time.
ParaCrawl v7.1

Lieferanten und Dienstleister werden in unsere umweltpolitische Zielsetzung einbezogen.
Suppliers and service providers are included in our environmental policy targets.
ParaCrawl v7.1

Damit konnten wir unsere Zielsetzung für Evaluierer innerhalb eines Monats übertreffen.
It helped us exceed our goals for evaluators in just a month.
ParaCrawl v7.1

Ihre maximale Performance – das ist unsere Zielsetzung.
Your maximum performance is our objective.
ParaCrawl v7.1

Unsere Zielsetzung: Sie in Ihrem Erfolg zu unterstützen.
Our aim: to provide assistance for your success.
ParaCrawl v7.1

Das muß unsere Zielsetzung sein.
We would only allow one exception to that.
Europarl v8

Dies sollte unsere Zielsetzung sein.
This should be our objective.
Europarl v8

Doch wir stehen bei 6 Millionen im Jahr und erreichen nach fünf Jahren nicht unsere Zielsetzung.
But we are reducing at 6 million a year, and five years on we are not going to meet our target.
Europarl v8

Das Ergebnis sind motivierte und loyale Mitarbeiter, die wissen, dass Kundenorientierung unsere Zielsetzung ist.
This results in motivated and loyal employees who know that we aim for customer satisfaction.
ParaCrawl v7.1