Translation of "Unsere begegnung" in English
Unsere
Begegnung
mit
der
Geschichte
kann
und
darf
nicht
misslingen.
We
cannot
and
must
not
fail
in
our
confrontation
with
history.
Europarl v8
Kannst
du
dich
noch
an
unsere
erste
Begegnung
erinnern?
Can
you
still
remember
when
we
first
met?
Tatoeba v2021-03-10
Was
hat
unsere
Begegnung
damit
zu
tun?
What
has
meeting
me
got
to
do
with
it?
OpenSubtitles v2018
Erinnern
Sie
sich
an
unsere
erste
Begegnung?
You
remember
the
first
night
I
saw
you?
You
were
looking
at
the
sea.
OpenSubtitles v2018
Ohne
unsere
Begegnung
würde
alles
weitergehen
wie
bisher.
If
I
hadn't
met
you,
it
would
be
easier.
OpenSubtitles v2018
Hat
Sie
unsere
erste
Begegnung
nicht
überzeugt?
I
should
think
our
first
meeting
would
have
convinced
you.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
unsere
Begegnung
ja
feiern.
We
have
to
celebrate
our
encounter.
OpenSubtitles v2018
So
hatte
ich
mir
unsere
Begegnung
nicht
vorgestellt.
It's
not
quite
how
I
pictured
our
paths
would
cross
again.
OpenSubtitles v2018
Das
war
nicht
unsere
erste
Begegnung
mit
Zwillings-Diskriminierung.
That's
not
the
first
time
we
faced
twin
discrimination.
OpenSubtitles v2018
Erinnerst
du
dich
an
unsere
erste
Begegnung?
Oh,
do
you
remember
the
first
time
we
met?
OpenSubtitles v2018
Unsere
erste
Begegnung
war
unter
solch
...
unglücklichen
Umständen.
Our
first
encounter
was
under
such
unfortunate
circumstances.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
mich
entschuldigen,
für
unsere
letzte
Begegnung.
I
feel
I
must
apologise
for
our
last
meeting.
OpenSubtitles v2018
Aber
das
war
nur
unsere
erste
Begegnung.
But
that's
just
how
we
met.
OpenSubtitles v2018
Erinnerst
du
dich
an
unsere
erste
Begegnung,
Mr.
Thompson?
Do
you
recall
our
first
encounter,
Mr.
Thompson?
OpenSubtitles v2018
Das
muss
dich
verblüffen,
so
wie
unsere
letzte
Begegnung
verlief.
I
suppose
it
must
come
as
some
surprise
given
the
state
of
things
when
last
we
saw
each
other.
OpenSubtitles v2018
Dich
an
unsere
erste
Begegnung
erinnern.
Reminding
you
how
we
first
met.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
hat
unsere
Begegnung
doch
einen
Sinn.
Do
you
see
how
in
the
end
he
had
any
sense,
the
meeting?
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
nie
unsere
erste
Begegnung
vergessen.
I'll
never
forget
that
day
I
met
her.
OpenSubtitles v2018
Unsere
erste
Begegnung,
dein
Aufenthalt
hier,
alles
gespielt.
Our
first
encounter,
your
stay
here,
everything
played.
OpenSubtitles v2018
Möge
die
Große
Mutter
unsere
erste
Begegnung
mit
einem
Lächeln
betrachten.
May
the
All
Mother
smile
upon
our
first
meeting.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
unsere
Begegnung
nicht
vergessen.
I
will
not
forget
our
meeting.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe
für
euch,
dass
das
unsere
letzte
Begegnung
ist.
Please!
I
hope,
for
your
sake,
this
is
the
last
you
see
me.
OpenSubtitles v2018
Schade,
dass
sich
unsere
erste
Begegnung
um
ein
so
heikles
Thema
dreht.
I'm
sorry
to
have
to
deal
with
such
a
delicate
subject
at
our
first
encounter.
OpenSubtitles v2018
Erinnerst
du
dich
noch
an
unsere
erste
Begegnung?
Remember
the
first
time
we
met?
OpenSubtitles v2018