Translation of "Unser standpunkt" in English

Dies ist unser grundlegender Standpunkt und der unserer Fraktion in Sachen soziale Marktwirtschaft.
This is our basic position and that of our political group on the social market economy.
Europarl v8

Das ist unser Standpunkt und der ist eindeutig.
That is our position and it is clear.
Europarl v8

Das ist unser fester Standpunkt, und wir werden ihn beibehalten.
That has been our consistent position and we will maintain it.
Europarl v8

Es freut mich, dass sich unser Standpunkt durchgesetzt hat.
I am pleased that our viewpoint won the day.
Europarl v8

Aus diesem Grund ist unser Standpunkt nicht protektionistisch.
Therefore, our position is not a protectionist one.
Europarl v8

Unser Standpunkt zu den Kernfragen ist klar.
Our view on the core issues is clear.
Europarl v8

Unser Standpunkt zum generellen Problem der Todesstrafe ist ganz klar.
The broader issue of the death penalty is quite clear.
Europarl v8

Diesbezüglich ist unser Standpunkt in der Kommission klar.
In this regard, our point of view in the Commission is clear.
Europarl v8

Das ist unser Standpunkt zur Lage im Westjordangebiet und in Gaza.
That is our view about the situation in the West Bank and Gaza.
Europarl v8

Herr Barroso, unser Standpunkt ist eindeutig.
Mr Barroso, our position is clear.
Europarl v8

Dieses konstruktive Engagement ist nach wie vor unser Standpunkt.
This constructive engagement has remained our position.
Europarl v8

Die momentane wirtschaftliche und soziale Realität zeigt, dass unser Standpunkt begründet ist.
Current economic and social reality bears out our stance.
Europarl v8

Unser Standpunkt neigt dazu, der Kommission auf diesem Gebiet größere Kompetenzen einzuräumen.
Our position is more inclined towards giving greater competences to the Commission in this area.
Europarl v8

Dies war 1995 unser Standpunkt und er ist es auch heute noch.
This was our position in 1995 and it remains our position today.
Europarl v8

Zweitens wird unser Standpunkt im Rat rundum abgelehnt.
Secondly, our position is totally rejected in the Council.
Europarl v8

Unser Standpunkt erhielt jedoch nicht die Unterstützung der parlamentarischen Mehrheit.
Our position has not, however, gain the support of the parliamentary majority.
Europarl v8

Dies ist unser Standpunkt, der eindeutig sein dürfte.
This is our position and it seems very clear to me.
Europarl v8

Aus diesem Grund ist unser Standpunkt zum Bericht von Herrn Laschet geteilt.
That is why our position on Mr Laschet’s report is going to be divided into several different positions.
Europarl v8

Unser Standpunkt hat sich kein bisschen geändert.
Frankly, ma'am, our position hasn't changed one inch.
OpenSubtitles v2018

Wir bedauern, daß unser Standpunkt nicht angenommen wurde.
We regret that our amendment was not approved.
Europarl v8

Dies ist aber nicht unser Standpunkt.
I myself would say that what our rapporteurs are doing is scarcely acceptable.
EUbookshop v2

Allerdings ist dieses Mal unser Standpunkt wirklich ernst zu nehmen.
Most of the amendments converge with its own views and are therefore acceptable.
EUbookshop v2

Ich möchte feststellen, daß unser Standpunkt von zwei Elementen ausgehen muß.
Our approach must be based on two principles: honesty and effectiveness.
EUbookshop v2

Ich glaube, daß unser Standpunkt immer derselbe war.
Yes, Mr President, the ball is now in the Commission's court.
EUbookshop v2