Translation of "Unser standpunkt" in English
Dies
ist
unser
grundlegender
Standpunkt
und
der
unserer
Fraktion
in
Sachen
soziale
Marktwirtschaft.
This
is
our
basic
position
and
that
of
our
political
group
on
the
social
market
economy.
Europarl v8
Das
ist
unser
Standpunkt
und
der
ist
eindeutig.
That
is
our
position
and
it
is
clear.
Europarl v8
Das
ist
unser
fester
Standpunkt,
und
wir
werden
ihn
beibehalten.
That
has
been
our
consistent
position
and
we
will
maintain
it.
Europarl v8
Es
freut
mich,
dass
sich
unser
Standpunkt
durchgesetzt
hat.
I
am
pleased
that
our
viewpoint
won
the
day.
Europarl v8
Aus
diesem
Grund
ist
unser
Standpunkt
nicht
protektionistisch.
Therefore,
our
position
is
not
a
protectionist
one.
Europarl v8
Unser
Standpunkt
zu
den
Kernfragen
ist
klar.
Our
view
on
the
core
issues
is
clear.
Europarl v8
Unser
Standpunkt
zum
generellen
Problem
der
Todesstrafe
ist
ganz
klar.
The
broader
issue
of
the
death
penalty
is
quite
clear.
Europarl v8
Diesbezüglich
ist
unser
Standpunkt
in
der
Kommission
klar.
In
this
regard,
our
point
of
view
in
the
Commission
is
clear.
Europarl v8
Das
ist
unser
Standpunkt
zur
Lage
im
Westjordangebiet
und
in
Gaza.
That
is
our
view
about
the
situation
in
the
West
Bank
and
Gaza.
Europarl v8
Herr
Barroso,
unser
Standpunkt
ist
eindeutig.
Mr
Barroso,
our
position
is
clear.
Europarl v8
Dieses
konstruktive
Engagement
ist
nach
wie
vor
unser
Standpunkt.
This
constructive
engagement
has
remained
our
position.
Europarl v8
Die
momentane
wirtschaftliche
und
soziale
Realität
zeigt,
dass
unser
Standpunkt
begründet
ist.
Current
economic
and
social
reality
bears
out
our
stance.
Europarl v8
Unser
Standpunkt
neigt
dazu,
der
Kommission
auf
diesem
Gebiet
größere
Kompetenzen
einzuräumen.
Our
position
is
more
inclined
towards
giving
greater
competences
to
the
Commission
in
this
area.
Europarl v8
Dies
war
1995
unser
Standpunkt
und
er
ist
es
auch
heute
noch.
This
was
our
position
in
1995
and
it
remains
our
position
today.
Europarl v8
Zweitens
wird
unser
Standpunkt
im
Rat
rundum
abgelehnt.
Secondly,
our
position
is
totally
rejected
in
the
Council.
Europarl v8
Unser
Standpunkt
erhielt
jedoch
nicht
die
Unterstützung
der
parlamentarischen
Mehrheit.
Our
position
has
not,
however,
gain
the
support
of
the
parliamentary
majority.
Europarl v8
Dies
ist
unser
Standpunkt,
der
eindeutig
sein
dürfte.
This
is
our
position
and
it
seems
very
clear
to
me.
Europarl v8
Aus
diesem
Grund
ist
unser
Standpunkt
zum
Bericht
von
Herrn
Laschet
geteilt.
That
is
why
our
position
on
Mr
Laschet’s
report
is
going
to
be
divided
into
several
different
positions.
Europarl v8
Unser
Standpunkt
hat
sich
kein
bisschen
geändert.
Frankly,
ma'am,
our
position
hasn't
changed
one
inch.
OpenSubtitles v2018
Wir
bedauern,
daß
unser
Standpunkt
nicht
angenommen
wurde.
We
regret
that
our
amendment
was
not
approved.
Europarl v8
Dies
ist
aber
nicht
unser
Standpunkt.
I
myself
would
say
that
what
our
rapporteurs
are
doing
is
scarcely
acceptable.
EUbookshop v2
Allerdings
ist
dieses
Mal
unser
Standpunkt
wirklich
ernst
zu
nehmen.
Most
of
the
amendments
converge
with
its
own
views
and
are
therefore
acceptable.
EUbookshop v2
Ich
möchte
feststellen,
daß
unser
Standpunkt
von
zwei
Elementen
ausgehen
muß.
Our
approach
must
be
based
on
two
principles:
honesty
and
effectiveness.
EUbookshop v2
Ich
glaube,
daß
unser
Standpunkt
immer
derselbe
war.
Yes,
Mr
President,
the
ball
is
now
in
the
Commission's
court.
EUbookshop v2