Translation of "Unser lieferant" in English

Heute ist China unser größter Lieferant für gewerbliche Waren.
Today it is our biggest supplier of manufactured goods.
TildeMODEL v2018

Und du wirst unser neuer Lieferant sein.
And you will be our new supplier.
OpenSubtitles v2018

Unser Lieferant verkaufte seinen ganzen Bestand an die Minnobianer.
Our supplier sold all he had to the Minnobia for their war against the Vek.
OpenSubtitles v2018

Unser Freund hier, Feldwebel Weaver von der Sanitätstruppe... war unser Lieferant.
Our friend here, Sergeant Weaver of the American Medical Corps was our supplier.
OpenSubtitles v2018

Er kann sehr böse werden, und er ist unser Lieferant.
He can be difficult if angered. Plus, he's our dealer. - Happy?
OpenSubtitles v2018

He, unser Lieferant hat uns im Stich gelassen.
So our customers are very unhappy. We're taking it at both ends, man, and it's hurting.
OpenSubtitles v2018

Für thermische Beschichtungen haben wir eine sehr gute Zusammenarbeit mit unser fester Lieferant.
For thermal spraying we have a close coopertation with our regular supplier.
CCAligned v1

Thomas-Krenn ist unser Hardware-Lieferant für sämtliche Server-Systeme und -Technologien.
Thomas-Krenn is our hardware supplier for all server systems and technologies.
CCAligned v1

Unser Tee-Lieferant ist Mitglied der "Ethical Tea Partnership".
Our tea supplier is also a member of the Tea Sourcing Partnership.
ParaCrawl v7.1

Sie selbst sagen: Unser Lieferant?
They themselves say: Our supplier?
ParaCrawl v7.1

Unser langjähriger Lieferant ist ein erfahrener Flechter auf der kleinen dänischen Insel Endelave.
Our supplier through many years is an experienced weaver from the small Danish island of Endelave.
ParaCrawl v7.1

Unser derzeitiger Lieferant ist Sanford, der wichtigste Exporteur von Fischereierzeugnissen in Neuseeland.
Our current supplier is Sanford, New Zealand's main seafood exporter and a big promoter of sustainable fishing.
ParaCrawl v7.1

Sie sind nun unser größter Lieferant von BILLY.
They are now our largest supplier of BILLY. Â
ParaCrawl v7.1

Wie kann sich unser Unternehmen als Lieferant bei TRUMPF bewerben?
How can my company apply to TRUMPF as a supplier?
ParaCrawl v7.1

Unser Lieferant konnte diese kleine Materialmenge nicht rechtzeitig mit PFC-freier Imprägnierung herstellen.
Our supplier could not produce this small amount of material in time with PFC-free impregnation.
ParaCrawl v7.1

Unser natürlicher Lieferant von Infrarot-Wärme ist die Sonne.
Our natural source of infrared heat is the sun.
CCAligned v1

Sie möchten unser Lieferant von Materialien oder logistischen Dienstleistungen werden?
Do you wish to become a material or equipment supplier?
CCAligned v1

Werden Sie unser Lieferant und erfahren Sie alles rund um den Viega Einkauf.
Become our supplier and learn all you need to know about purchasing at Viega.
CCAligned v1

Unser wichtigster Lieferant ist die Firma Dimension Polyant.
Our most important supplier of sailcloth is Dimension Polyant.
CCAligned v1

Wenn Sie unser Kunde, Lieferant oder Mitarbeiter sind.
If you are our client, supplier or collaborator.
CCAligned v1

Warum wählen Sie Sie als unser Lieferant?
Why choose you as our supplier?
CCAligned v1

Unser langjähriger Lieferant hat vor einigen Monaten seinen Betrieb geschlossen.
Our long-time supplier closed down its operations a few months ago.
ParaCrawl v7.1

Green Valley ist unser Lieferant für biologische Erdnüsse aus Ägypten.
Green Valley is our Egyptian supplier of organic peanuts.
ParaCrawl v7.1

Daher ist UZIN bereits seit Jahren unser Lieferant für Klebstoffe und Spachtelmassen!
UZIN has therefore been our supplier for adhesives and levelling compound for years!
ParaCrawl v7.1

Nili ist unser Lieferant für qualitativ hochwertige und trotzdem günstige Lederprodukte.
Nili is our supplier for high-quality, yet affordable leather products.
ParaCrawl v7.1

Der Bereich ist auch abhängig, was unser Lieferant liefern kann.
The range is also dependent on what our supplier can deliver.
ParaCrawl v7.1

Als unser Lieferant unterstützen Sie uns dabei, Supply Chains kontinuierlich zu verbessern.
As our supplier, you will help us continuously improve our supply chains.
ParaCrawl v7.1

Sie sind unser Lieferant einer Vielzahl an Zutaten.
They are our supplier for sourcing several ingredients.
ParaCrawl v7.1

Helmut Kreutz ist unser Lieferant für hochwertige Zirkon Sande und Mehle.
Helmut Kreutz is our supplier of (calcined) zircon sands and flours.
ParaCrawl v7.1