Translation of "Unser chef" in English

Unser Chef hat uns gestern Überstunden machen lassen.
Our boss made us work overtime yesterday.
Tatoeba v2021-03-10

Unser Chef wird es nicht mögen, wenn wir nichts tun.
Our boss won't like it if we do nothing.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bezweifle, dass unser neuer Chef schlimmer sein wird als unser alter.
I doubt that our new boss will be any worse than the old one.
Tatoeba v2021-03-10

Hoffe, unser neuer Chef ist kein Feigling.
I hope our new Commander-in-Chief isn't the coward they say he is.
OpenSubtitles v2018

Wie unser Chef sagt: "Auf fremde Kosten trinken auch Abstinenzler".
To quote our chief, "When there's a sucker who pays you'll see teetotalers drink, including those who have ulcers."
OpenSubtitles v2018

Sogar unser hoher Chef, Herr Preysing, wohnt hier.
Even our big boss, Preysing, is staying here.
OpenSubtitles v2018

Unser geliebter Chef verlässt das Lager.
Soon as the heat's off, you'll be on your way. We've got some news. Our beloved commandant's leaving camp.
OpenSubtitles v2018

Unser Chef wird es weit bringen.
Our commander will go far.
OpenSubtitles v2018

Es ist unser saisonaler Sous-Chef, aus England.
He's our seasonal sous-chef from England.
OpenSubtitles v2018

Jedenfalls gab unser Chef Stefan neue Befehle.
Anyway, our boss gave Stefan new orders.
OpenSubtitles v2018

Pierce, das ist Alton Morehead, unser Chef der Forschungsabteilung...
Pierce meet Alton Morehead, our head of RD...
OpenSubtitles v2018

Ebenfalls hier ist unser Chef- Magier Alejandro.
We're also on with Alejandro, our chief imaginarian.
OpenSubtitles v2018

He, Majestix, unser Chef, wir müssen reden!
O Abraracourcix our leader, we need to talk to you!
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, unser Chef nur mich vergewaltigt hat.
I think our boss just raped me.
OpenSubtitles v2018

Wissen Sie, unser alter Chef war auf diesem Boot,
You know, our old boss was on that boat,
OpenSubtitles v2018

Das ist unser Kicker, Chef.
That's our foosball table, chief.
OpenSubtitles v2018

Schwestern, unser Chef ist da!
Sisters, here comes the Boss.
OpenSubtitles v2018

Unser Chef Ken Gordon... hat etwas mitzuteilen.
Our illustrious leader, Ken Gordan... has an announcement to make.
OpenSubtitles v2018

Unser Chef, der Leiter des Labors, hat uns auf Dienstreise geschickt.
Our boss, the head of laboratory, sent us on a business trip.
OpenSubtitles v2018

Er ist jetzt unser Chef, der die Raumflüge verteilt.
Now he's our boss.
OpenSubtitles v2018

Wow, der Kerl ist ja behaarter als unser Chef.
Wow, that guy's hairier than the chief.
OpenSubtitles v2018

Unser Chef ist nach Moskau gereist.
Our chief's in Moscow.
OpenSubtitles v2018

Unser Chef ist nicht im Haus.
Our general manager is out.
OpenSubtitles v2018

Unser Chef sagte immer: "Das Theater ist wie das Klo:
As the boss used to say:
OpenSubtitles v2018

Unser furchtloser Chef hat was vor, mit Terracors Kapsel.
Seems our fearless leader has some plans for Terracor's long-lost pod.
OpenSubtitles v2018