Translation of "Unser chef" in English
Unser
Chef
hat
uns
gestern
Überstunden
machen
lassen.
Our
boss
made
us
work
overtime
yesterday.
Tatoeba v2021-03-10
Unser
Chef
wird
es
nicht
mögen,
wenn
wir
nichts
tun.
Our
boss
won't
like
it
if
we
do
nothing.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bezweifle,
dass
unser
neuer
Chef
schlimmer
sein
wird
als
unser
alter.
I
doubt
that
our
new
boss
will
be
any
worse
than
the
old
one.
Tatoeba v2021-03-10
Hoffe,
unser
neuer
Chef
ist
kein
Feigling.
I
hope
our
new
Commander-in-Chief
isn't
the
coward
they
say
he
is.
OpenSubtitles v2018
Wie
unser
Chef
sagt:
"Auf
fremde
Kosten
trinken
auch
Abstinenzler".
To
quote
our
chief,
"When
there's
a
sucker
who
pays
you'll
see
teetotalers
drink,
including
those
who
have
ulcers."
OpenSubtitles v2018
Sogar
unser
hoher
Chef,
Herr
Preysing,
wohnt
hier.
Even
our
big
boss,
Preysing,
is
staying
here.
OpenSubtitles v2018
Unser
geliebter
Chef
verlässt
das
Lager.
Soon
as
the
heat's
off,
you'll
be
on
your
way.
We've
got
some
news.
Our
beloved
commandant's
leaving
camp.
OpenSubtitles v2018
Unser
Chef
wird
es
weit
bringen.
Our
commander
will
go
far.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
unser
saisonaler
Sous-Chef,
aus
England.
He's
our
seasonal
sous-chef
from
England.
OpenSubtitles v2018
Jedenfalls
gab
unser
Chef
Stefan
neue
Befehle.
Anyway,
our
boss
gave
Stefan
new
orders.
OpenSubtitles v2018
Pierce,
das
ist
Alton
Morehead,
unser
Chef
der
Forschungsabteilung...
Pierce
meet
Alton
Morehead,
our
head
of
RD...
OpenSubtitles v2018
Ebenfalls
hier
ist
unser
Chef-
Magier
Alejandro.
We're
also
on
with
Alejandro,
our
chief
imaginarian.
OpenSubtitles v2018
He,
Majestix,
unser
Chef,
wir
müssen
reden!
O
Abraracourcix
our
leader,
we
need
to
talk
to
you!
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
unser
Chef
nur
mich
vergewaltigt
hat.
I
think
our
boss
just
raped
me.
OpenSubtitles v2018
Wissen
Sie,
unser
alter
Chef
war
auf
diesem
Boot,
You
know,
our
old
boss
was
on
that
boat,
OpenSubtitles v2018
Das
ist
unser
Kicker,
Chef.
That's
our
foosball
table,
chief.
OpenSubtitles v2018
Schwestern,
unser
Chef
ist
da!
Sisters,
here
comes
the
Boss.
OpenSubtitles v2018
Unser
Chef
Ken
Gordon...
hat
etwas
mitzuteilen.
Our
illustrious
leader,
Ken
Gordan...
has
an
announcement
to
make.
OpenSubtitles v2018
Unser
Chef,
der
Leiter
des
Labors,
hat
uns
auf
Dienstreise
geschickt.
Our
boss,
the
head
of
laboratory,
sent
us
on
a
business
trip.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
jetzt
unser
Chef,
der
die
Raumflüge
verteilt.
Now
he's
our
boss.
OpenSubtitles v2018
Wow,
der
Kerl
ist
ja
behaarter
als
unser
Chef.
Wow,
that
guy's
hairier
than
the
chief.
OpenSubtitles v2018
Unser
Chef
ist
nach
Moskau
gereist.
Our
chief's
in
Moscow.
OpenSubtitles v2018
Unser
Chef
ist
nicht
im
Haus.
Our
general
manager
is
out.
OpenSubtitles v2018
Unser
Chef
sagte
immer:
"Das
Theater
ist
wie
das
Klo:
As
the
boss
used
to
say:
OpenSubtitles v2018
Unser
furchtloser
Chef
hat
was
vor,
mit
Terracors
Kapsel.
Seems
our
fearless
leader
has
some
plans
for
Terracor's
long-lost
pod.
OpenSubtitles v2018