Translation of "Uns vorbereiten" in English
Denken
Sie
nicht,
Herr
Ratspräsident,
dass
wir
uns
hierauf
vorbereiten
sollten?
Do
you
not
think,
Mr
President-in-Office
of
the
Council,
that
we
ought
to
prepare
ourselves
for
this?
Europarl v8
Wir
müssen
uns
verantwortungsbewusst
darauf
vorbereiten.
We
need
to
prepare
for
these
responsibly.
Europarl v8
Es
wäre
wirklich
unverantwortlich,
wenn
wir
uns
nicht
vorbereiten.
It
would
be
really
irresponsible
of
us
not
to
be
prepared.
Europarl v8
Wie
können
wir
uns
vorbereiten,
um
noch
schneller
zu
reagieren?
And
how
can
we
train
ourselves
to
be
able
to
react
still
more
quickly?
Europarl v8
Wir
müssen
uns
gut
vorbereiten
und
geeignete
Impfstoffe
bereithalten.
We
have
to
make
sure
we
are
ready
and
have
vaccines
available.
Europarl v8
Wir
schreiten
nicht
eben
mit
Riesenschritten
voran,
aber
wir
müssen
uns
vorbereiten.
We
are
not
exactly
jumping
ahead,
but
we
have
to
start
to
be
prepared.
Europarl v8
Auf
das
müssen
wir
uns
heute
schon
vorbereiten.
That
is
something
we
need
to
prepare
for
today.
Europarl v8
Wir
müssen
uns
ebenso
darauf
vorbereiten
wie
auf
die
Durchführung
eines
Transfers.
We
must
get
ready
for
them
just
like
we
get
ready
to
implement
a
transfer.
Europarl v8
Das
wissen
wir
bereits
und
darauf
müssen
wir
uns
vorbereiten.
We
already
know
this
and
we
should
be
prepared
for
this.
Europarl v8
Auf
diese
Veränderung
müssen
wir
uns
gut
vorbereiten.
We
have
to
prepare
ourselves
properly
for
this.
Europarl v8
Die
Bedrohung
ist
ernst,
und
wir
müssen
uns
jetzt
vorbereiten.
The
threat
is
serious,
and
the
time
to
prepare
for
it
is
now.
TED2020 v1
Nichts
hätte
uns
auf
das
vorbereiten
können,
was
nun
geschehen
sollte.
Nothing
could
have
prepared
us
for
what
was
about
to
happen.
Tatoeba v2021-03-10
Gehen
Sie
doch
weg,
wir
müssen
uns
vorbereiten.
You
mind
going
now?
We've
got
to
get
organized.
OpenSubtitles v2018
Wir
sollen
uns
auf
Enterung
vorbereiten
oder
die
Klingonen
zerstören
uns.
Captain,
message
from
the
Klingon
ship.
They
are
ordering
us
to
stand
by
for
boarding
or
be
destroyed.
OpenSubtitles v2018
Madame
Vinsky
und
ich
müssen
uns
vorbereiten.
Madame
Vinsky
and
I
must
prepare
for
this
afternoon's
performance.
OpenSubtitles v2018
Wir
können
uns
darauf
vorbereiten
und
es
durchstehen,
es
überleben.
Right?
Look,
we
can
be
prepared
for
it,
and
we
can
ride
it
out,
survive
it.
OpenSubtitles v2018
Wir
brauchen
eine
Armee,
die
uns
schützt,
während
wir
uns
vorbereiten.
We'd
need
a
small
army
to
protect
us
while
we
got
ready.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
damit
sagen,
dass
wir
uns
vorbereiten
müssen.
What
I'm
saying
is
that
we
need
to
prepare.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
uns
gut
vorbereiten,
könnten
wir
eine
Chance
haben.
If
we're
prepared,
we'll
get
our
opportunity.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
also
höchste
Zeit,
daß
wir
uns
gründlich
vorbereiten.
It
is
for
Parliament
to
make
its
own
decision,
but
it
must
first
be
in
full
possession
of
the
facts.
EUbookshop v2
Wir
sollten
uns
auf
ihn
vorbereiten.
Well,
then,
we
should
be
ready
to
meet
him.
OpenSubtitles v2018
Dann
werden
wir
Frauen
uns
mal
vorbereiten.
The
bride
and
I
have
preparations
to
make.
OpenSubtitles v2018
Aber
nichts
hätte
uns
darauf
vorbereiten
können...
But
nothing
could
have
prepared
us
for...
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
uns
auf
Wessex
vorbereiten.
We
must
prepare
to
go
to
Wessex.
OpenSubtitles v2018
Nur
damit
wir
uns
psychisch
vorbereiten
können.
We
should
be
prepared.
OpenSubtitles v2018