Translation of "Uns irren" in English

Wie konnten wir uns nur so irren?
How could we have been so wrong?
Tatoeba v2021-03-10

Es ist beunruhigend festzustellen, dass wir uns irren.
It's unsettling to discover that we're wrong.
OpenSubtitles v2018

Falls wir uns irren verstehest du, was dir passieren kann?
If we are wrong you do realize what would happen to you?
OpenSubtitles v2018

Was ist, wenn wir uns irren?
What if we make a mistake?
OpenSubtitles v2018

Eine andere wäre, dass wir uns irren, was ihn angeht.
The other is that we're just wrong about him.
OpenSubtitles v2018

Helfen Sie uns, diesen Irren aufzuspüren.
To help us locate a mad man.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir uns irren, wenn du Ultrons Monster bist...
If we're wrong about you, if you're the monster that Ultron made you to be...
OpenSubtitles v2018

Wir irren uns selten, aber...
It's rare that we're wrong on that, but...
OpenSubtitles v2018

Der Genozid hat uns zu Irren gemacht.
One day, maybe. Genocide has made us mad.
OpenSubtitles v2018

Und was, wenn wir uns irren?
Well, what if we're wrong?
OpenSubtitles v2018

Aber Wir irren Uns auch nicht.
But we are not mistaken either.
OpenSubtitles v2018

Was, wenn wir uns irren?
What if we were wrong?
OpenSubtitles v2018

Ich nehme an, dass wir uns irren.
I assume that we're wrong.
OpenSubtitles v2018

Entweder wir haben recht oder irren uns auf gigantische Weise.
Either we're right or we're wrong in a giant, giant way.
OpenSubtitles v2018

Und wenn wir uns irren, wer sagt es uns dann?
And if we're wrong, who's gonna tell us?
OpenSubtitles v2018

Wir alle können ... uns irren.
We all... can be mistaken.
OpenSubtitles v2018

Nein, wir irren uns hier völlig.
No, we're going about this all wrong.
OpenSubtitles v2018

Aber wir irren uns doch alle mal, oder nicht?
We all make mistakes now, don't we?
OpenSubtitles v2018

Kannst du damit leben, wenn wir uns irren, Erica?
Can you live with that if you're wrong, Erica?
OpenSubtitles v2018

Wir irren uns nicht, Schatz.
Well, we're not ong sweetheart.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir das veröffentlichen und uns irren ist es aus.
If we go public with this and we're wrong it's over.
OpenSubtitles v2018

Du meinst also, wir irren uns?
So, what are you saying? That we're wrong?
OpenSubtitles v2018

Sollen wir ihn zu uns Irren in den Bus lassen, ja?
You think we ought to let him on the bus with the rest of us crazies, huh?
OpenSubtitles v2018

Wenn wir uns irren, riskieren wir weitere Opfer.
Chase the wrong guy, we could end up with more victims.
OpenSubtitles v2018

Viele von uns irren auch da rum, aber es ist wahr.
So many of us are lost even there, but it's true.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir uns irren, riskieren wir das Leben hunderter Zivilisten.
If this intel is wrong, we're talking the death of civilians.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir uns irren, geben wir auf.
And if we're wrong, we're resigning.
OpenSubtitles v2018