Translation of "Uns beliefern" in English
Können
Sie
uns
beliefern
oder
nicht?
Could
you
fix
us
up
or
no?
OpenSubtitles v2018
Möchten
Sie
uns
beliefern
oder
eine
Kooperation
aufbauen?
Do
you
like
to
supply
us
or
build
up
cooperation?
CCAligned v1
Unsere
Sammler
beliefern
uns
aus
dem
ganzen
Gebiet
des
Karpaten
Beckens.
Our
gatherers
deliver
produces
to
us
from
the
whole
territory
of
the
Carpathian
basin.
ParaCrawl v7.1
Sie
beliefern
uns
mit
technischen
Gütern
oder
Dienstleistungen?
Do
you
supply
us
with
technical
goods
or
services?
ParaCrawl v7.1
Deutsche,
zertifizierte
Lieferanten
beliefern
uns
mit
heimischen
und
exotischen
Pflanzenextrakten.
Certified
German
suppliers
supply
us
with
regional
and
exotic
plant
extracts.
ParaCrawl v7.1
Die
biologischen
Höfe
beliefern
uns
mit
äußerst
frischer
Milch
mit
außergewöhnlichen
Nährwerten
und
organoleptischen
Werten.
The
biological
farms
supply
us
with
ultra
fresh
milk
with
exceptional
nutritional
and
organoleptic
properties.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Milchlieferanten
betreiben
ihre
Landwirtschaft
in
unmittelbarer
Nähe
und
beliefern
uns
zweimal
täglich
mit
Milch.
Our
milk
producers
operate
farms
in
the
immediate
surroundings
of
our
dairy
and
deliver
their
milk
twice
a
day.
ParaCrawl v7.1
Kurz
übersetzt,
man
wird
uns
nicht
mehr
beliefern,
weil
unsere
Rücksendequote
zu
hoch
ist.
To
translate
it
shortly,
they
won't
serve
as
any
longer,
because
our
return
rates
are
too
high.
ParaCrawl v7.1
Wir
streben
harmonische
Beziehungen
an,
aber
wir
müssen
unsere
eigenen
Interessen
schützen
und
können
nicht
einfach
jenen
zustimmen,
die
uns
beliefern.
We
are
looking
for
harmonious
relations,
but
we
have
to
defend
our
own
corner
and
not
merely
agree
with
those
who
are
in
a
supply
situation.
Europarl v8
Wir
stellen
nämlich
fest,
daß,
abgesehen
von
den
uns
be
kannten
Ländern,
die
uns
mit
Erdöl
beliefern,
die
an
deren
Länder
mit
denselben
Schwierigkeiten
zu
kämpfen
haben
wie
wir.
Mr
Donnez.
—
(F)
Mr
President,
ladies
and
gentlemen,
everyone
of
us
realizes
that
the
problem
of
employment
or
more
exactly
unemployment
must
be
the
foremost
of
our
concerns.
EUbookshop v2
Unsere
kundenspezifische
Lagerhaltung
in
Asien,
Frankreich
und
Deutschland
ermöglicht
es
uns,
Sie
jederzeit
beliefern
zu
können.
Our
customer-
specific
warehousing
in
Asia,
France
and
Germany
allows
us
to
supply
you
at
any
time.
CCAligned v1
Sie
beliefern
uns
mit
feinstem
Obst,
das
Sie
in
dieser
Qualität
auf
keinem
Markt
kaufen
könnten.
They
supply
us
with
the
finest
fruit,
the
quality
of
which
you
simply
can’t
buy
on
any
market.
ParaCrawl v7.1
Wir
denken
langfristig
-
von
uns
gebaute
Objekte
haben
eine
lebenslange
Nutzungsdauer,
unsere
Subunternehmer
beliefern
uns
meist
über
Jahrzehnte
und
Personalentwicklung
innerhalb
des
Hauses
wird
groß
geschrieben.
We
think
long
term
–
facilities
that
are
built
by
us
last
a
lifetime;
most
of
our
subcontractors
work
with
us
for
decades
and
personnel
development
at
BREMER
itself
is
writ
large.
ParaCrawl v7.1
Besonders
wenn
man
neue
Wege
geht,
ist
es
für
den
Kunden
schwierig
abzuschätzen,
mit
welchen
Inhalten
er
uns
beliefern
soll.
Especially
when
they
are
breaking
new
ground,
it’s
difficult
for
the
client
to
assess
what
content
they
should
supply
us
with.
ParaCrawl v7.1
Sobald
Sie
in
unserem
Pool
als
Bestandslieferant
gelistet
sind
und
uns
in
Serie
beliefern,
wird
Ihre
Leistungsfähigkeit
regelmäßig
im
Rahmen
unserer
Lieferantenbewertung
evaluiert.
As
soon
as
you
are
listed
in
our
pool
as
a
current
supplier
and
supply
us
in
series,
your
performance
is
evaluated
regularly
within
the
framework
of
our
supplier
evaluation.
ParaCrawl v7.1
Seitdem
haben
wir
in
unserem
Haushalt
keinen
Mangel
an
Avocados,
unser
Freund
setzt
fort,
uns
zu
beliefern.
Well,
we
never
have
anymore
a
shortage
of
Avocados
in
our
home,
our
friend
keeps
supplying
us.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Könnt
gerne
auch
bei
uns
bestellen,
euch
beliefern
lassen
oder
einfach
vorbeikommen
und
die
Weine
abholen.
Of
course
you
can
order
directly
from
us
or
you
just
drop
in
and
pick
up
the
wines
by
yourself.
CCAligned v1
Sie
möchten
uns
beliefern
?
You
would
like
to
supply
us?
CCAligned v1
Sie
beliefern
uns
mit
Ihrem
vorhandenen
Material
(Video
Footage/3D
Animation)
oder
generieren
dies
nach
Auftrag.
You
will
deliver
your
video
footage
or
rendered
3D
animations
or
as
project
files.
ParaCrawl v7.1
Sie
beliefern
uns
erstens
mit
Informationen
über
den
Einfluss
von
Temperatur,
Zeit,
Konzentration,
Katalysatoren
und
Inhibitoren.
They
provide
us
with
information
about
the
influence
of
temperature,
time,
concentration,
catalysts,
and
inhibitors.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Bereich
befinden
sich
Links
die
sie
zu
Firmen
verbinden,
die
mit
uns
Zusammenarbeiten
bzw.
uns
mit
Material
beliefern
die
zum
Verarbeiten
unserer
De
Beer
Refinish
Produkte
benötigt
werden
z.B.
Spritzpistolen,
Lackierprodukte,
Zubehör.
Quiz
Links
In
this
section
you
will
find
links
to
companies
that
cooperate
with
us
or
supply
us
with
materials
you
need
in
order
to
work
with
De
Beer
Refinish
products.
ParaCrawl v7.1
Die
Energieversorger
beliefern
uns
damit
rund
um
die
Uhr
und
sorgen
dafür,
dass
unser
Alltag
einfach
funktioniert.
Energy
suppliers
supply
this
around
the
clock,
making
sure
that
our
everyday
life
works.
ParaCrawl v7.1
Innerhalb
von
3
Monaten
war
die
FirmaTRUMPF
Laser-
und
Systemtechnik
GmbH
in
Ditzingen
in
der
Lage,
uns
zu
beliefern.
CompanyTRUMPF
Laser-
und
Systemtechnik
GmbH
in
Ditzingenin
Ditzingen
/
Germanywas
able
to
deliver
it
within
3
month.
ParaCrawl v7.1