Translation of "Uns austauschen" in English
Wir
können
uns
spezialisieren
und
austauschen,
um
unseren
Lebensstandard
gegenseitig
zu
erhöhen.
We're
able
to
draw
upon
specialization
and
exchange
to
raise
each
other's
living
standards.
TED2013 v1.1
Sollen
wir
uns
erst
mal
austauschen,
bevor
ich
dich
rausschmeiße?
Shall
we
spend
a
few
moments
catching
up
before
I
throw
you
out?
OpenSubtitles v2018
Das
hier
sollte
ein
sicherer
Raum
sein,
wo
wir
uns
austauschen
können.
Shouldn't
this
be
a
safe
space
to
talk
about
our
passions?
OpenSubtitles v2018
Aber
wir
sollten
gemeinsam
essen,
dann
können
wir
uns
austauschen.
But
I
thought
we'd
all
have
dinner
together
and
have
a
proper
catch-up.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
froh,
dass
wir
uns
nochmals
austauschen
konnten.
Glad
we
could
catch
up.
OpenSubtitles v2018
Wir
würden
uns
über
alles
austauschen.
We'd
share
research,
information,
everything.
OpenSubtitles v2018
Wir
könnten
uns
austauschen,
ein
paar
Kleinigkeiten
ändern.
We
could
compare
notes,
tweak
it
a
little
bit.
OpenSubtitles v2018
Loretta
Wade
und
ich
werden
uns
austauschen.
Loretta
Wade
and
I
will
compare
notes.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
nicht
glauben,
daß
sie
uns
austauschen.
I
can't
believe
they'll
trade
us.
OpenSubtitles v2018
Deswegen
musst
du
uns
wieder
austauschen.
Which
is
why
you
need
to
switch
us
back.
OpenSubtitles v2018
Data,
wir
sollten
uns
treffen
und
uns
austauschen.
Data,
we
ought
to
get
together
and
compare
notes.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
noch
nicht
soweit,
dass
wir
uns
austauschen,
oder?
I
don't
think
we're
sharing
yet,
are
we?
OpenSubtitles v2018
Gern,
Dean,
lass
uns
Geschichten
austauschen.
Sure,
Dean.
Let's
trade
stories.
OpenSubtitles v2018
Wir
sollten
zu
Mittag
essen,
uns
austauschen.
We
should
have
lunch.
Catch
up.
OpenSubtitles v2018
Wir
wollten
uns
später
darüber
austauschen.
We're
supposed
to
trade
notes
later.
OpenSubtitles v2018
Wir
sollten
uns
austauschen
und
überlegen,
wie
dieser
Bursche
aussieht.
I
thought
we
could
all
compare
notes
and
get
some
idea
of
what
this
fellow
looks
like.
OpenSubtitles v2018
Lass'
uns
diese
Erfahrung
austauschen.
Let's
exchange
the
experience.
QED v2.0a
Möchten
Sie
sich
lieber
per
E-Mail
mit
uns
austauschen?
Prefer
to
reach
us
by
email?
CCAligned v1
Lassen
Sie
uns
austauschen
Selenas
und
Justins
Gesichter
zusammen!
Let's
exchange
Selena's
and
Justin's
faces
together!
ParaCrawl v7.1
Möchten
Sie
mit
uns
Links
austauschen?
Would
you
like
to
exchange
links
with
us?
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
gerne
mit
uns
Banner
austauschen
möchten,
klicken
Sie
hier.
If
you
want
to
exchange
banners
with
us,
click
here.
ParaCrawl v7.1
Sie
möchten
sich
gerne
persönlich
mit
uns
austauschen?
Would
you
like
to
talk
to
us
in
person?
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
mit
uns
einen
Link
austauschen
möchten,
kontaktieren
Sie
uns
bitte.
If
you
want
to
exchange
links
with
our
website,
please
contact
us.
CCAligned v1