Translation of "Unrecht tun" in English

Denjenigen, die in diesem Land Unrecht tun, wird die Feier vermiest.
Those who do wrong things in this country will have their celebration spoiled.
Europarl v8

Und wer die Schranken Allahs übertritt das sind diejenigen, die Unrecht tun.
For whoso transgresseth Allah's limits: such are wrong-doers.
Tanzil v1

Sonst würdest du zu denen gehören, die Unrecht tun.
If you drive them away you will only be unjust.
Tanzil v1

Möge der Fluch Gottes über die kommen, die Unrecht tun,
Beware! The scourge of God will fall on the unjust,
Tanzil v1

So vergelten wir denen, die Unrecht tun.»
This is how we repay the wrong-doers."
Tanzil v1

Nein, sie sind eben die, die Unrecht tun.
Not so; they are themselves unjust.
Tanzil v1

Den haben Wir zu einer Versuchung für die gemacht, die Unrecht tun.
We have indeed made that a punishment for the unjust.
Tanzil v1

Und Wir haben denen, die Unrecht tun, eine schmerzhafte Pein bereitet.
And We have gotten ready unto the wrong-doers a torment afflictive,
Tanzil v1