Translation of "Unmittelbare antwort" in English
Diese
Maßnahmen
sind
die
unmittelbare
Antwort
auf
die
Situation.
These
measures
represent
the
immediate
answer
to
the
situation.
Europarl v8
Wir
erhielten
eine
unmittelbare
Antwort
auf
unseren
Brief.
We
received
an
immediate
answer
to
our
letter.
Tatoeba v2021-03-10
Die
vorbereitenden
Materialien
zum
EPÜ
1973
geben
keine
unmittelbare
Antwort
auf
die
Vorlagefragen.
The
travaux
préparatoires
for
the
EPC
1973
do
not
give
a
direct
answer
to
the
referred
questions.
ParaCrawl v7.1
Der
Richter
und
die
anderen
Teilnehmer
der
Gerichtsverhandlung
gaben
keine
unmittelbare
Antwort.
The
judge
and
other
participants
in
the
trial
made
no
immediate
response.
ParaCrawl v7.1
Darauf
konnte
ich
keine
unmittelbare
Antwort
geben.
I
couldn't
offer
an
immediate
answer.
ParaCrawl v7.1
Seine
unmittelbare
Antwort
war
die
perfekte,
ISKCON-spezifische
Verwaltungsrichtlinie.
His
immediate
reply
was
a
perfect,
ISKCON-specific
managerial
directive.
ParaCrawl v7.1
Wir
versprechen
unmittelbare
Antwort
zu
den
Anträgen
und
freuen
uns,
von
Ihnen
zu
hören.
We
promise
immediate
response
to
requests
and
look
forward
to
hearing
from
you.
ParaCrawl v7.1
Plünderung
ist
eine
unmittelbare
Antwort
auf
eine
Gelegenheit,
Lagerräume
offen
gelassen
und
die
Ladenbesitzer
abgelenkt.
Looting
is
an
immediate
response
to
an
opportunity,
store
doors
left
open
and
the
shop
keepers
distracted.
ParaCrawl v7.1
Die
unmittelbare
Antwort
auf
diese
Frage
der
Notwendigkeit
von
geistlicher
Begleitung
ist
ziemlich
leicht.
The
immediate
answer
to
the
question
of
the
necessity
of
spiritual
direction
is
an
easy
one.
ParaCrawl v7.1
Viele
der
Teilnehmer
fragten
nach
Problemen
der
Mehrsprachigkeit,
aber
es
gab
keine
unmittelbare
Antwort.
Many
of
the
attendees
asked
about
multi-language
problems
but
there
was
no
immediate
answer.
ParaCrawl v7.1
Fühlen
Sie
sich
frei,
mit
uns,
Ihnen
in
Verbindung
zu
treten
erhält
unmittelbare
Antwort.
Feel
free
to
contact
us,
you
will
get
immediate
reply.
CCAligned v1
Seine
unmittelbare
Antwort
macht
es
passend
für
die
Behandlung
von
PET
aber
nicht
als
Antidepressivum.
Its
immediate
response
makes
it
suitable
for
the
treatment
of
PE
but
not
as
an
antidepressant.
ParaCrawl v7.1
Die
mechanischen
Tasten
an
seinem
Körper
oder
der
Fernbedienung
geben
eine
unmittelbare
Antwort
auf
Ihre
Befehle.
The
mechanical
keys
on
its
body
or
the
remote
give
an
immediate
response
to
your
commands.8.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
ästhetisch
schöne
"Schwalbenschwanz-Reparatur"
ist
die
unmittelbare
Antwort
auf
einen
Riss
im
Material.
Also
the
aesthetically
pleasing
‘swallowtail-repair’
is
the
direct
answer
to
a
crack
in
the
material.
ParaCrawl v7.1
Wenn
es
um
die
unmittelbare
Antwort
Management,
es
wird
schwieriger,
damit
umgehen.
When
it
comes
to
immediate
response
management,
it
becomes
more
difficult
to
deal
with
it.
ParaCrawl v7.1
Als
unmittelbare
Antwort
auf
die
konkreten
Empfehlungen
im
Bericht
kann
ich
bestätigen,
dass
die
Kommission
Aktionen
zur
Förderung
des
Erfahrungsaustauschs
und
der
Bewusstseinsbildung
unterstützen
wird,
und
dass
sie
nach
Mitteln
suchen
wird,
Anreize
für
Aufraggeber
in
einer
Reihe
von
Mitgliedstaaten
zu
schaffen,
um
vorkommerzielle
Auftragsvergabeprojekte
gemeinsam
umzusetzen.
As
an
immediate
response
to
the
concrete
recommendations
in
the
report,
I
can
confirm
that
the
Commission
will
support
actions
to
promote
the
sharing
of
experience
and
awareness-raising,
and
will
explore
the
means
to
provide
incentives
for
procurers
across
a
number
of
Member
States
in
order
to
implement
pre-commercial
procurement
projects
jointly.
Europarl v8
Dies
sollte
nicht
nur
die
Koordinierung
der
Strategien
der
Mitgliedstaaten
umfassen,
sondern
auch
uns
selbst
als
Union
mit
den
geeigneten
Instrumenten
ausstatten,
die
die
Union
befähigen,
sinnvolle
Maßnahmen
zu
ergreifen
und
auf
diese
Weise
für
eine
unmittelbare
und
globale
Antwort
zu
sorgen.
This
should
involve
not
only
coordination
of
Member
States'
strategies,
but
also
equipping
ourselves,
as
a
Union,
with
appropriate
instruments
empowering
the
Union
to
take
meaningful
action
so
as
to
provide
an
immediate
and
global
response.
Europarl v8
Vom
Ausschuß
für
Wirtschaft,
Währung
und
Industriepolitik
wurde
ein
Entschließungsantrag
ausgearbeitet,
in
dem
auf
der
einen
Seite
die
Kommission
für
die
von
ihr
geleistete
Arbeit
gelobt
und
sie
auf
der
anderen
Seite
dazu
aufgefordert
wird,
für
das
Problem
der
Neubelebung
des
Arbeitsmarktes
eine
direkte
und
unmittelbare
Antwort
zu
finden.
The
Committee
on
Economic
and
Monetary
Affairs
has
tabled
a
resolution
which,
while
on
the
one
hand
commending
the
Commission's
work,
calls
on
the
other
for
direct,
immediate
action
to
revitalize
the
labour
market.
Europarl v8
Ich
möchte
deutlich
betonen,
daß
jede
Antwort,
die
meine
Fraktion
heute
gibt,
als
unmittelbare
politische
Antwort
auf
das
Dokument
zu
sehen
ist.
I
want
it
to
be
clear
that
any
response
which
my
group
makes
today
must
be
seen
as
an
immediate
political
response
to
the
document.
Europarl v8
Das
Präsidium
und
der
juristische
Dienst
sollten
sich
wirklich
mit
dem
Thema
Fragestunde
beschäftigen
und
sich
Gedanken
darüber
machen,
wie
viel
Zeit
zur
Verfügung
steht
und
wie
viele
Anfragen
in
dieser
Zeit
beantwortet
werden
können,
denn
wir
können
doch
einen
Abgeordneten
nicht
zwingen,
die
ganze
Zeit
über
im
Saal
zu
bleiben
und
dann
nicht
durch
eine
unmittelbare
und
direkte
Antwort
des
zuständigen
Kommissionsmitglieds
dafür
entschädigt
zu
werden.
The
Bureau
and
the
legal
departments
should
better
consider
the
matter
of
Question
Time
and
give
proper
thought
as
to
the
time
allotted
and
how
many
questions
can
be
answered
in
that
time,
because
we
cannot
oblige
a
Member
to
stay
in
the
Chamber
all
this
time
and
then
not
have
the
satisfaction
of
receiving
an
immediate,
direct
reply
from
the
competent
Commissioner.
Europarl v8
Gleichwohl
ist
der
Bericht
unzureichend,
was
eine
unmittelbare
Antwort
auf
die
Probleme
der
gegenwärtigen
Krise
und
die
neuen
Instrumente
betrifft,
die
geschaffen
werden
müssen,
damit
tatsächlich
die
Besonderheiten
dieses
Flottensegments
berücksichtigt
werden.
That
being
said,
the
report
falls
short
of
what
is
required
as
regards
the
immediate
response
to
the
problems
associated
with
the
current
crisis
and
the
new
instruments
needed
to
carry
out
a
proper
assessment
of
the
specific
nature
of
this
sector
of
the
fleet.
Europarl v8
Nun,
die
unmittelbare
Antwort
der
kriminellen
Organisation
bestand
einmal
mehr
in
der
Einschüchterung,
in
der
Bedrohung,
im
Attentat
gegen
das
Leben
eines
Journalisten,
der
lediglich
die
Werte,
auf
denen
die
europäische
Gesellschaft
basiert,
das
friedliche
Zusammenleben
und
die
Freiheit
der
baskischen
Bürger
verteidigte.
The
immediate
response
of
this
criminal
organisation,
once
again,
was
to
intimidate,
threaten
and
make
an
attempt
on
the
life
of
a
journalist
who
was
doing
nothing
more
than
defending
the
values
on
which
European
society
is
based,
defending
peaceful
coexistence
and
defending
the
freedom
of
the
Basque
people.
Europarl v8
Die
unmittelbare
Antwort
der
Politik
auf
das
Desaster
in
Japan
werden
kleinere
Anpassungen
im
Bereich
bekannter
Energiequellen
wie
Wind-
und
Solarenergie
sein.
The
immediate
political
response
to
the
Japanese
disaster
will
be
to
make
small
re-adjustments
among
known
energy
sources,
including
wind
and
solar.
News-Commentary v14
Die
unmittelbare
Antwort
hierauf
ist,
dass
der
der
globalen
Finanzkrise
von
2008
vorhergegangene
Boom
den
hochentwickelten
Volkswirtschaften
einen
wachstumshemmenden
Schuldenüberhang
hinterlassen
hat.
The
immediate
answer
is
that
the
boom
preceding
the
global
financial
crisis
of
2008
left
advanced
economies
with
an
overhang
of
growth-inhibiting
debt.
News-Commentary v14
Die
unmittelbare
Antwort
darauf
ist,
dass
die
nationalen
Banken
das
Programm
jetzt
nutzen
werden,
um
billige
Kredite
bei
der
EZB
aufzunehmen
und
in
kurzfristige
Staatsanleihen
zu
investieren,
wobei
sie
die
Zinsspanne
für
einen
gewinnträchtigen
„Carry
Trade“
mit
Staatsanleihen
nutzen.
The
immediate
answer
is
that
national
banks
will
now
use
the
scheme
to
borrow
cheaply
from
the
ECB
and
invest
in
short-term
sovereign
bonds,
using
the
interest-rate
spread
to
create
a
profitable
“sovereign
carry
trade.”
News-Commentary v14
Bei
der
zweiten
Vorlage
(KOM(2007)
605),
die
als
unmittelbare
gesetzgeberische
Antwort
zu
sehen
ist,
handelt
es
sich
um
einen
Vorschlag
für
eine
Verordnung
des
Rates,
die
für
Fischereifahrzeuge
der
EU
gelten
soll,
die
in
nicht
unter
die
Regelungskompetenz
einer
regionalen
Fischereiorganisation
fallenden
Hochseegebieten
tätig
sind.
The
second
document
(COM(2007)
605),
is
a
proposed
Council
regulation
which
will
apply
to
EU
vessels
operating
in
the
high
seas
not
covered
by
a
Regional
Fisheries
Management
Organisation
(RFMO)
and
should
be
seen
as
a
direct
legislative
response.
TildeMODEL v2018
Dieser
neue
Beschluss
ist
eine
unmittelbare
Antwort
auf
den
Zusammenbruch
von
Gesetz
und
Ordnung
nach
dem
Fall
des
irakischen
Regimes,
der
alle
Bereiche
des
zivilen
Lebens
berührt.
The
new
decision
is
an
immediate
answer
to
the
breakdown
of
law
and
order
that
followed
the
fall
of
the
Iraqi
regime
and
that
has
affected
all
aspects
of
civilian
life.
TildeMODEL v2018
Zugleich
weist
der
Rat
darauf
hin,
dass
der
Vorruhestand
nicht
mehr
die
unmittelbare
Antwort
auf
die
Umstrukturierungsprobleme
von
Unternehmen
sein
darf.
At
the
same
time,
it
stresses
that
early
retirement
must
cease
to
be
the
immediate
response
to
the
problems
of
restructuring
enterprises.
TildeMODEL v2018