Translation of "Unmittelbare antwort" in English

Diese Maßnahmen sind die unmittelbare Antwort auf die Situation.
These measures represent the immediate answer to the situation.
Europarl v8

Wir erhielten eine unmittelbare Antwort auf unseren Brief.
We received an immediate answer to our letter.
Tatoeba v2021-03-10

Die vorbereitenden Materialien zum EPÜ 1973 geben keine unmittelbare Antwort auf die Vorlagefragen.
The travaux préparatoires for the EPC 1973 do not give a direct answer to the referred questions.
ParaCrawl v7.1

Der Richter und die anderen Teilnehmer der Gerichtsverhandlung gaben keine unmittelbare Antwort.
The judge and other participants in the trial made no immediate response.
ParaCrawl v7.1

Darauf konnte ich keine unmittelbare Antwort geben.
I couldn't offer an immediate answer.
ParaCrawl v7.1

Seine unmittelbare Antwort war die perfekte, ISKCON-spezifische Verwaltungsrichtlinie.
His immediate reply was a perfect, ISKCON-specific managerial directive.
ParaCrawl v7.1

Wir versprechen unmittelbare Antwort zu den Anträgen und freuen uns, von Ihnen zu hören.
We promise immediate response to requests and look forward to hearing from you.
ParaCrawl v7.1

Plünderung ist eine unmittelbare Antwort auf eine Gelegenheit, Lagerräume offen gelassen und die Ladenbesitzer abgelenkt.
Looting is an immediate response to an opportunity, store doors left open and the shop keepers distracted.
ParaCrawl v7.1

Die unmittelbare Antwort auf diese Frage der Notwendigkeit von geistlicher Begleitung ist ziemlich leicht.
The immediate answer to the question of the necessity of spiritual direction is an easy one.
ParaCrawl v7.1

Viele der Teilnehmer fragten nach Problemen der Mehrsprachigkeit, aber es gab keine unmittelbare Antwort.
Many of the attendees asked about multi-language problems but there was no immediate answer.
ParaCrawl v7.1

Fühlen Sie sich frei, mit uns, Ihnen in Verbindung zu treten erhält unmittelbare Antwort.
Feel free to contact us, you will get immediate reply.
CCAligned v1

Seine unmittelbare Antwort macht es passend für die Behandlung von PET aber nicht als Antidepressivum.
Its immediate response makes it suitable for the treatment of PE but not as an antidepressant.
ParaCrawl v7.1

Die mechanischen Tasten an seinem Körper oder der Fernbedienung geben eine unmittelbare Antwort auf Ihre Befehle.
The mechanical keys on its body or the remote give an immediate response to your commands.8.
ParaCrawl v7.1

Auch die ästhetisch schöne "Schwalbenschwanz-Reparatur" ist die unmittelbare Antwort auf einen Riss im Material.
Also the aesthetically pleasing ‘swallowtail-repair’ is the direct answer to a crack in the material.
ParaCrawl v7.1

Wenn es um die unmittelbare Antwort Management, es wird schwieriger, damit umgehen.
When it comes to immediate response management, it becomes more difficult to deal with it.
ParaCrawl v7.1

Als unmittelbare Antwort auf die konkreten Empfehlungen im Bericht kann ich bestätigen, dass die Kommission Aktionen zur Förderung des Erfahrungsaustauschs und der Bewusstseinsbildung unterstützen wird, und dass sie nach Mitteln suchen wird, Anreize für Aufraggeber in einer Reihe von Mitgliedstaaten zu schaffen, um vorkommerzielle Auftragsvergabeprojekte gemeinsam umzusetzen.
As an immediate response to the concrete recommendations in the report, I can confirm that the Commission will support actions to promote the sharing of experience and awareness-raising, and will explore the means to provide incentives for procurers across a number of Member States in order to implement pre-commercial procurement projects jointly.
Europarl v8

Dies sollte nicht nur die Koordinierung der Strategien der Mitgliedstaaten umfassen, sondern auch uns selbst als Union mit den geeigneten Instrumenten ausstatten, die die Union befähigen, sinnvolle Maßnahmen zu ergreifen und auf diese Weise für eine unmittelbare und globale Antwort zu sorgen.
This should involve not only coordination of Member States' strategies, but also equipping ourselves, as a Union, with appropriate instruments empowering the Union to take meaningful action so as to provide an immediate and global response.
Europarl v8

Vom Ausschuß für Wirtschaft, Währung und Industriepolitik wurde ein Entschließungsantrag ausgearbeitet, in dem auf der einen Seite die Kommission für die von ihr geleistete Arbeit gelobt und sie auf der anderen Seite dazu aufgefordert wird, für das Problem der Neubelebung des Arbeitsmarktes eine direkte und unmittelbare Antwort zu finden.
The Committee on Economic and Monetary Affairs has tabled a resolution which, while on the one hand commending the Commission's work, calls on the other for direct, immediate action to revitalize the labour market.
Europarl v8

Ich möchte deutlich betonen, daß jede Antwort, die meine Fraktion heute gibt, als unmittelbare politische Antwort auf das Dokument zu sehen ist.
I want it to be clear that any response which my group makes today must be seen as an immediate political response to the document.
Europarl v8

Das Präsidium und der juristische Dienst sollten sich wirklich mit dem Thema Fragestunde beschäftigen und sich Gedanken darüber machen, wie viel Zeit zur Verfügung steht und wie viele Anfragen in dieser Zeit beantwortet werden können, denn wir können doch einen Abgeordneten nicht zwingen, die ganze Zeit über im Saal zu bleiben und dann nicht durch eine unmittelbare und direkte Antwort des zuständigen Kommissionsmitglieds dafür entschädigt zu werden.
The Bureau and the legal departments should better consider the matter of Question Time and give proper thought as to the time allotted and how many questions can be answered in that time, because we cannot oblige a Member to stay in the Chamber all this time and then not have the satisfaction of receiving an immediate, direct reply from the competent Commissioner.
Europarl v8

Gleichwohl ist der Bericht unzureichend, was eine unmittelbare Antwort auf die Probleme der gegenwärtigen Krise und die neuen Instrumente betrifft, die geschaffen werden müssen, damit tatsächlich die Besonderheiten dieses Flottensegments berücksichtigt werden.
That being said, the report falls short of what is required as regards the immediate response to the problems associated with the current crisis and the new instruments needed to carry out a proper assessment of the specific nature of this sector of the fleet.
Europarl v8

Nun, die unmittelbare Antwort der kriminellen Organisation bestand einmal mehr in der Einschüchterung, in der Bedrohung, im Attentat gegen das Leben eines Journalisten, der lediglich die Werte, auf denen die europäische Gesellschaft basiert, das friedliche Zusammenleben und die Freiheit der baskischen Bürger verteidigte.
The immediate response of this criminal organisation, once again, was to intimidate, threaten and make an attempt on the life of a journalist who was doing nothing more than defending the values on which European society is based, defending peaceful coexistence and defending the freedom of the Basque people.
Europarl v8

Die unmittelbare Antwort der Politik auf das Desaster in Japan werden kleinere Anpassungen im Bereich bekannter Energiequellen wie Wind- und Solarenergie sein.
The immediate political response to the Japanese disaster will be to make small re-adjustments among known energy sources, including wind and solar.
News-Commentary v14

Die unmittelbare Antwort hierauf ist, dass der der globalen Finanzkrise von 2008 vorhergegangene Boom den hochentwickelten Volkswirtschaften einen wachstumshemmenden Schuldenüberhang hinterlassen hat.
The immediate answer is that the boom preceding the global financial crisis of 2008 left advanced economies with an overhang of growth-inhibiting debt.
News-Commentary v14

Die unmittelbare Antwort darauf ist, dass die nationalen Banken das Programm jetzt nutzen werden, um billige Kredite bei der EZB aufzunehmen und in kurzfristige Staatsanleihen zu investieren, wobei sie die Zinsspanne für einen gewinnträchtigen „Carry Trade“ mit Staatsanleihen nutzen.
The immediate answer is that national banks will now use the scheme to borrow cheaply from the ECB and invest in short-term sovereign bonds, using the interest-rate spread to create a profitable “sovereign carry trade.”
News-Commentary v14

Bei der zweiten Vorlage (KOM(2007) 605), die als unmittelbare gesetzgeberische Antwort zu sehen ist, handelt es sich um einen Vorschlag für eine Verordnung des Rates, die für Fischereifahrzeuge der EU gelten soll, die in nicht unter die Regelungskompetenz einer regionalen Fischereiorganisation fallenden Hochseegebieten tätig sind.
The second document (COM(2007) 605), is a proposed Council regulation which will apply to EU vessels operating in the high seas not covered by a Regional Fisheries Management Organisation (RFMO) and should be seen as a direct legislative response.
TildeMODEL v2018

Dieser neue Beschluss ist eine unmittelbare Antwort auf den Zusammenbruch von Gesetz und Ordnung nach dem Fall des irakischen Regimes, der alle Bereiche des zivilen Lebens berührt.
The new decision is an immediate answer to the breakdown of law and order that followed the fall of the Iraqi regime and that has affected all aspects of civilian life.
TildeMODEL v2018

Zugleich weist der Rat darauf hin, dass der Vorruhestand nicht mehr die unmittelbare Antwort auf die Umstrukturierungsprobleme von Unternehmen sein darf.
At the same time, it stresses that early retirement must cease to be the immediate response to the problems of restructuring enterprises.
TildeMODEL v2018