Translation of "Antwort an" in English

Dies ist die direkte Antwort an Frau de Lange.
That is the direct answer to Mrs de Lange.
Europarl v8

Herr Liikanen, Sie haben das Wort zur Antwort an Herrn Aparicio Sánchez.
I give the floor to Mr Liikanen to answer Mr Aparicio Sánchez's question.
Europarl v8

Dies habe ich in meiner Antwort an Frau Kirsten Jensen bereits gesagt.
I have already touched on this in response to Mrs Kirsten Jensen.
Europarl v8

Ich habe noch eine allerletzte freimütige Antwort an die Adresse von Herrn Nicholson.
I have one final response, and a frank one, to make to Mr Nicholson.
Europarl v8

Herr Ratspräsident, ich danke Ihnen für Ihre Antwort an Herrn Lomas.
I would like to thank the President-in-Office of the Council for his reply to Mr Lomas.
Europarl v8

Vielleicht sollten Sie Ihre Antwort an meinen Vorredner noch einmal überdenken.
Perhaps you may wish to reconsider your reply to the speaker before me.
Europarl v8

Ich möchte dem Kommissar für seine Antwort an Herrn Hardstaff danken.
I would like to thank the Commissioner for his reply to Mrs Hardstaff.
Europarl v8

Ich habe eine spezielle Antwort an Herrn Nassauer.
I have a particular answer for Mr Nassauer.
Europarl v8

Das ist zu diesem Punkt übrigens auch meine Antwort an Herrn Markov.
This is also, in fact, the basis for my reply to Mr Markov.
Europarl v8

Das ist die einzig richtige Antwort an eine verunsicherte Öffentlichkeit.
It is the only answer to give to a concerned public.
Europarl v8

Es gibt drei Möglichkeiten, wie unsere Antwort an die Kommission lauten könnte.
We had three alternative responses to the Commission.
Europarl v8

Deshalb möchte ich mit einer kurzen Antwort an Herrn Modrow beginnen.
I will therefore start by responding briefly to Mr Modrow.
Europarl v8

Das war die Antwort an alle Jemeniten.
So that was the answer to all the Yemeni people.
TED2013 v1.1

Bitte kreuzen Sie die richtige Antwort an.
Please mark the correct answer.
Tatoeba v2021-03-10

Herr O'SULLIVAN spricht in seiner Antwort folgende Punkte an:
Mr O'Sullivan raised the following points in his answers:
TildeMODEL v2018

Ihre erste Antwort ist an Georgios DASSIS gerichtet.
She addressed her first answer to Mr Dassis.
TildeMODEL v2018

Mit dem Einverständnis Griechenlands übermittelte die Kommission besagte Antwort an den Beteiligten.
With the consent of Greece, the Commission forwarded the said reply to the interested party.
DGT v2019

Eine Antwort Frankreichs an die Kommission wurde für Januar 2011 erwartet.
An answer was expected to be sent to the Commission in January 2011 by France.
TildeMODEL v2018

Ich habe dir meine Antwort an Bord der Pilgrim gegeben.
I gave you my answer aboard the Pilgrim.
OpenSubtitles v2018

Die Antwort an Mr. Babbitt muss von Ihnen kommen.
I think the answer to Mr Babbitt ought to come from you.
OpenSubtitles v2018

Carol, komm schon, bitte Antwort an Phil.
Carol, come on, please go for Phil.
OpenSubtitles v2018

Kreuzt die Antwort an, die definitiv falsch ist.
You have to tick off the answer that absolutely isn't right.
OpenSubtitles v2018

Dies ist unsere Antwort an Herrn Moreland.
That is our reply to Mr Moreland.
EUbookshop v2

Vielleicht versuchen wir eine Antwort an der falschen Stelle zu bekommen.
Maybe we're trying to get a response from it in the wrong place.
OpenSubtitles v2018