Translation of "Unmittelbarer kontakt" in English

Hierdurch wird ein unmittelbarer Kontakt der Befestigungsschraube 40 zum Schneidgehäuse 11 vermieden.
This arrangement avoids direct contact of the bolt 40 with the cutter housing 11.
EuroPat v2

Ein unmittelbarer Kontakt zwischen den Richtrollen und den Schwenk- bzw. Führungsrahmen ist ausgeschlossen.
Direct contact between the straightening rollers and the swinging or guide frames is precluded.
EuroPat v2

Es tritt also kein unmittelbarer Kontakt zwischen Arbeitskolben und Gehäusewandung auf.
Hence, there is no direct contact between the working piston and the wall of the housing.
EuroPat v2

Unmittelbarer Kontakt via Berg oder Meerssen ist nicht vorhanden.
They don t have any immediate contacts via Berg or Meerssen.
ParaCrawl v7.1

Grundsätzlich wäre jedoch auch unmittelbarer Kontakt zwischen Substrat und Gegenplatte möglich.
However, in principle, even direct contact between the substrate and the counter plate would be possible.
EuroPat v2

Durch die Berührung wird ein unmittelbarer elektrischer Kontakt hergestellt.
The contacting establishes a direct electrical contact.
EuroPat v2

Auch ein unmittelbarer Kontakt des zu behandelnden Zahns mit dem Dielektrikum ist unerwünscht.
Also a direct contact of the dent to be treated with the dielectricum is not desired.
EuroPat v2

Auf diese Weise wird ein unmittelbarer Kontakt zwischen den beiden Stranggruppen vermieden.
It is in this manner that direct contact between the two strand groups is prevented.
EuroPat v2

Die bloße Anwesenheit des Materials in unmittelbarer Nähe (Quasi-Kontakt) genügt bereits.
A simple presence of this material in the immediate proximity (virtual contact) is sufficient.
ParaCrawl v7.1

So tritt bei der sogenannten Festkörperreibung ein unmittelbarer Kontakt zwischen den Reibpartnern auf.
In the case of “solid body friction”, for example, there is direct contact between the friction partners.
EuroPat v2

Wie ein unmittelbarer Kontakt mit der Sache, so wie sie ist.
It's like an immediate contact with the thing as it is.
ParaCrawl v7.1

Unmittelbarer Kontakt, Auge trifft Universum.
Immediate contact, eye meets universe.
ParaCrawl v7.1

Dadurch wird ein unmittelbarer Kontakt zur Heizspirale beispielsweise während des Wechsels eines Galettenmantels vermieden.
This avoids direct contact with the heating coil, for example, while changing a godet casing.
EuroPat v2

Hierdurch lässt sich ein unmittelbarer Kontakt der Unterseite der Kraftstoff-Fördereinheit mit dem Boden des Kraftstoffbehälters vermeiden.
This enables direct contact of the lower side of the fuel feed unit with the bottom of the fuel tank to be avoided.
EuroPat v2

Bei der Flüssigkeitsreibung hingegen tritt ein unmittelbarer Kontakt zwischen den Reibpartnern nicht mehr auf.
In the case of liquid friction, in contrast, there is no longer direct contact between the friction partners.
EuroPat v2

Bevorzugt ist dabei ein unmittelbarer Kontakt mindestens zweier, vorzugsweise aller Lagen der beiden Kappen.
There may be direct contact between at least two or all layers of the two caps.
EuroPat v2

Wenn Ihr Interesse nach sechs Monaten groß genug ist, wird ein unmittelbarer Kontakt möglich.
If, after 6 months, you continue to be interested, a direct contact may then be possible.
ParaCrawl v7.1

Ein unmittelbarer Kontakt zu den Erzeugern wird über die lokalen und nahe gelegenen Märkte im Bemühen um eine weitere Optimierung virtueller Handelsgeschäfte über das Internet hergestellt.
Direct contact with producers can be achieved by means of local markets and by optimising online trading.
TildeMODEL v2018

Ein unmittelbarer Kontakt zu den Erzeugern wird über die lokalen und nahe gelegenen Märkte im Bemühen um eine weitere Optimie­rung virtueller Handelsgeschäfte über das Internet hergestellt.
Direct contact with producers can be achieved by means of local markets and by optimising online trading.
TildeMODEL v2018

Auf diese Weise ist unmittelbarer Kontakt zur kosovarischen Bevölkerung und zu den vor Ort präsenten internationalen Organisationen möglich.
This puts it in direct contact with the local population and with the international organisations present on the ground.
TildeMODEL v2018

Der gebildete Kanal-6 wird ebenfalls lückenlos mittels der Anzündsatzpreßkörper 7 gefüllt, so daß ein vorzeitiges Verkrümeln der Ladung beim Transport ausgeschlossen ist und ein unmittelbarer Kontakt zwischen Anzündsatz und Nebel- bzw. Brandsatz gegeben ist.
The formed channel 6 is also completely filled by means of the igniting charge pressed objects 7, so that a premature dissipation of the charge with transport is excluded, and a direct contact is obtained between the igniting charge and the smoke or combustion charge.
EuroPat v2

Über die Interaktionsmechanismen und typischen Interaktionsmuster bei der gemeinsamen Arbeit von zwei oder mehr Personen in Situationen, in denen ein unmittelbarer persönlicher Kontakt möglich ist oder traditionelle Telekommunikationsmittel (z. B. Telefone) benutzt werden, besteht bereits ein erheblicher Wissensfundus.
There exists a considerable body of knowledge already about the interaction mechanisms and typical interaction patterns when two or more persons are associated in common work where face-to-face contact is possible, or where traditional means of telecommunication (e.g. telephones) are used.
EUbookshop v2

Durch die Deckschürze wird der von dem Bauteil « Dichtung » überdeckte Bereich der Glockeninnenwandung erheblich vergrößert, so daß in diesem Bereich kein unmittelbarer Kontakt mehr zwischen der Oberfläche der Untermuffe und dem eingefüllten Beton besteht.
With this covering apron, the part of the inner wall of the socket which is covered by the "seal" component is enlarged considerably so that in the region of this part there is no longer any direct contact between the surface of the subsocket and the poured-in concrete.
EuroPat v2

Der isolierende Ringscheibenteil 156 gewährleistet, daß auch bei dieser thermischen Ausdehnung kein unmittelbarer Kontakt zwischen den Stirnflächen 68 und 162 des Kontaktes 54 bzw. der Kühlvorrichtung 84 hergestellt werden kann.
The insulating annular disc element 156 also ensures that no direct contact between the end faces 68 and 162 of the contact 54 and the cooling device 84, respectively, will be established with thermal dilatation.
EuroPat v2

Der zum Aufheizen der Wirkstofftablette vorgesehene Widerstand muß im bekannten Gerät weit über die zum Abdampfen des Wirkstoffs an sich erforderliche Temperatur erhitzt werden, weil ein unmittelbarer Kontakt zwischen Tablette und Heizelement fehlt.
In this vaporizer, the resistance heater by which the insecticide tablet is vaporized has to be heated far beyond the temperature necessary for vaporizing the insecticide, because there is no direct contact between the tablet and the heating element.
EuroPat v2

Aus dem Kunststoffbehältnis unkontrolliert austretende Flüssigkeit oder maligne Zellverbände werden sicher von der Abdeckfolie aufgefangen und ein unmittelbarer Kontakt mit der Bauchdecke ist auszuschließen.
Any liquid or malign cell formations escaping from the plastic receptacle in an uncontrolled manner are collected safely by the cover sheet, and any direct contact with the abdominal wall can be excluded.
EuroPat v2

Dies gilt sowohl für solche Behandlungsinstrumente, mit denen der Körper in einem Abstand behandelt werden kann, z.B. Sprühdüsen, und insbesondere für solche Behandlungsinstrumente, bei deren Benutzung ein unmittelbarer Kontakt mit dem Körper stattfindet.
This applies both to such treatment instruments with which the body can be treated at a distance, for example spray nozzles, and in particular to such treatment instruments during the use of which direct contact occurs with the body.
EuroPat v2

Als letzter Arbeitsgang wird der zwischen der Linsenfassung 20 und dem Einschraubtubus 19 nach dem Fertigdrehen verbliebene Steg 44 durchstoßen, so daß der Spalt 41 entsteht und kein unmittelbarer Kontakt mehr zwischen der Linsenfassung 20 und dem Einschraubtubus 19 vorhanden ist.
Following the vulcanizing step, production unit 42 is finished by lathing. In the final production step following lathing, removal of the piece of material 44 remaining between lens mount 20 and screw-in barrel 19 produces gap 41, which prevents direct contact between lens mount 20 and screw-in barrel 19.
EuroPat v2

Sofern sich in der Vorrichtung infolge einer Fehlfunktion jedoch kein Folienbeutel befindet, oder falls der Folienbeutel beim Öffnen gerissen ist, wird ein unmittelbarer elektrischer Kontakt zwischen der Kontaktfeder 50 und dem Einfüllrohr 40 bewirkt.
If, however, the apparatus does not have inserted therein any sheet bag due to malfunction or if the sheet bag tore during the opening operation, a direct electric contact will be established between the contact spring 50 and the feed pipe 40.
EuroPat v2