Translation of "Unmittelbar danach" in English
Unmittelbar
danach
habe
ich
meine
Kollegen
erneut
konsultiert.
Immediately
after
the
signature,
I
started
to
consult
my
colleagues
again.
Europarl v8
Ich
war
hier
und
habe
unmittelbar
danach
das
Wort
ergriffen.
I
was
here,
and
I
spoke
immediately
afterwards.
Europarl v8
Unmittelbar
danach
ging
die
polnische
Regierung
daran,
die
zerstörten
Gebiete
wieder
aufzubauen.
The
Polish
Government
set
about
rebuilding
the
damaged
areas
immediately.
Europarl v8
Unmittelbar
danach
aber
wurde
es
von
dem
linksgerichteten
islamischen
diktatorischen
Regime
Indonesiens
besetzt.
However,
the
country
was
then
immediately
occupied
by
Indonesia
and
its
left-wing,
Islamic
dictatorship.
Europarl v8
Die
Veröffentlichung
im
Amtsblatt
wird
unmittelbar
danach
erfolgen.
It
will
be
published
in
the
Official
Journal
immediately
afterwards.
Europarl v8
Unmittelbar
danach
begann
der
Zusammenbau
der
Statue.
Immediately
thereafter,
reassembly
of
the
statue
began.
Wikipedia v1.0
Pholhane
zeigte
unmittelbar
danach
seinen
Sieg
dem
chinesischen
Kaiser
Yongzheng
an.
Polhané
immediately
communicated
his
victory
to
the
Chinese
Yongzheng
Emperor.
Wikipedia v1.0
Der
britische
Premierminister
Winston
Churchill
erklärte
unmittelbar
danach
die
Allianz
mit
der
UdSSR.
Immediately,
the
British
Prime
Minister,
Winston
Churchill,
declared
common
cause
with
the
USSR.
Wikipedia v1.0
Unmittelbar
danach
findet
Eva
seine
Pistole
und
erschießt
Jerry.
Right
after,
the
hooker
finds
his
gun
in
the
car
and
shoots
Jerry,
killing
him.
Wikipedia v1.0
Waschen
Sie
unmittelbar
danach
Ihre
Hände.
You
should
wash
your
hands
immediately
after
opening
the
capsules.
ELRC_2682 v1
Die
Flasche
unmittelbar
danach
öffnen,
indem
der
kindergesicherte
Schraubdeckel
abgenommen
wird.
Immediately
thereafter,
the
bottle
should
be
opened
by
removing
the
child-resistant
screw
cap.
3.
ELRC_2682 v1
Sobald
Sie
die
Nadel
aufgesetzt
haben,
sollte
EPERZAN
unmittelbar
danach
verwendet
werden.
If
you
have
attached
the
needle,
EPERZAN
should
be
used
right
away.
ELRC_2682 v1
Öffnen
Sie
die
Flasche
unmittelbar
danach,
indem
Sie
den
kindergesicherten
Schraubdeckel
abnehmen.
Immediately
thereafter,
open
the
bottle
by
removing
the
child
resistant
screw
cap.
3.
ELRC_2682 v1
Unmittelbar
danach
wurde
ein
Hospital
für
Arme
geschaffen.
Immediately
thereafter,
a
hospital
for
the
poor
was
created.
Wikipedia v1.0
Unmittelbar
danach
brach
ein
Krieg
zwischen
Theodor
und
Amadeus
VIII.
Immediately,
a
war
erupted
between
Theodore
and
Amadeus
VIII
of
Savoy.
Wikipedia v1.0
Unmittelbar
danach,
werden
die
besten
Künstler
mit
einem
Preis
ausgezeichnet.
Thereafter,
the
best
photographers
will
be
awarded
a
prize.
ELRA-W0201 v1
Unmittelbar
danach
ist
das
Prüfmuster
vor
die
Eintrittsöffnung
der
integrierenden
Kugel
zu
bringen.
Immediately
place
the
test
piece
against
the
entrance
port
of
the
integrating
sphere.
DGT v2019
Der
Präsident
wird
unmittelbar
danach
nach
Brüssel
zurückkehren.
The
President
will
return
to
Brussels
immediately
after
the
dinner.
TildeMODEL v2018