Translation of "Unlautere mittel" in English
Wir
haben
uns
nur
gefragt,
ob
hier
unlautere
Mittel
im
Spiel
sind.
We
were
just
wondering
if
you
got
here
by
nefarious
means.
OpenSubtitles v2018
Ich
vermute,
ein
Teilnehmer
benutzt
unlautere
Mittel
-
was
kann
ich
tun?
I
suspect
a
participant
is
using
dishonest
means
-
what
can
I
do?
CCAligned v1
Bernd
setzt
auch
unlautere
Mittel
ein,
um
Susanne
zu
beeindrucken.
But
Bernd
also
uses
slightly
dishonest
means
in
order
to
impress
Susanne.
ParaCrawl v7.1
Aber
er
wendet
unlautere
Mittel
an....
But
he
uses
dishonest
means....
ParaCrawl v7.1
Der
Vertrag
mißbilligt
deshalb
Wettbewerbshandlungen,
bei
denen
unlautere
oder
leistungsfremde
Mittel
eingesetzt
werden.
The
Treaty
therefore
disapproves
of
competitive
actions
involving
the
use
of
means
that
are
unfair
or
are
not
based
on
efficiency.
EUbookshop v2
Für
viele
Menschen
ist
Gewinn
-
selbst
wenn
er
durch
unlautere
Mittel
erzielt
wurde
-
wichtiger
als
die
Behandlung
von
Menschen
als
Wesen
mit
einem
immanenten
Wert,
den
es
zu
schützen
gilt.
For
many
people,
profit
-
even
if
earned
by
indecent
means
-
is
more
important
than
treating
human
beings
as
subjects
with
an
intrinsic
value
that
has
to
be
protected.
Europarl v8
Aber
die
Art
wie
sie
damit
umgeht,
nämlich
die
andere
Partei
durch
unlautere
Mittel
zu
diskreditieren,
macht
sie
Ziel
unserer
Missgunst.
But
the
way
she
deals
with
this,
which
is
discrediting
the
other
party
by
dishonest
means,
makes
her
fall
from
grace
with
the
viewer.
ParaCrawl v7.1
Die
Hinterlegung
von
Geldern,
die
illegal
oder
durch
unlautere
Mittel
beschafft
wurden,
ist
strengstens
untersagt.
The
depositing
of
funds
obtained
illegally
or
by
improper
means
is
strictly
prohibited.
ParaCrawl v7.1
Dass
gesteigerte
Formen
von
Konkurrenz
und
Auslese
auch
unlautere
Mittel
attraktiv
erscheinen
lassen
können,
ist
dabei
nur
eine
Einsicht.
The
fact
that
intense
competition
and
selection
may
also
lend
appeal
to
unfair
means
is
only
one
aspect
to
be
considered.
ParaCrawl v7.1
Man
sprach
gut
von
Frau
Li
und
sagte:
"Sie
verlangte
nie
zu
viel
für
ihre
Heizkosten
und
versuchte
nie,
durch
unlautere
Mittel
ihren
Sohn
auf
eine
Hochschule
zu
bekommen.
They
spoke
well
of
Ms.
Li,
saying,
"She
never
over-charged
for
her
heating
bills
and
never
tried
to
get
her
son
admitted
to
college
through
improper
means.
ParaCrawl v7.1
So
darf
man
nicht
zulassen,
dass
unlautere
Mittel
eingesetzt
werden,
um
die
Gläubigen
zum
Übertritt
von
einer
Kirche
zur
anderen
zu
bewegen,
und
so
ihre
Religionsfreiheit
und
ihre
Traditionen
verneint
werden.
Consequently,
it
cannot
be
accepted
that
disloyal
means
be
used
to
incite
believers
to
pass
from
one
Church
to
another,
denying
them
their
religious
freedom
and
their
traditions.
ParaCrawl v7.1
Manchmal
dreht
es
sich
um
Möglichkeiten,
die
unlautere
Mittel
erfordern,
um
sie
wahr
zu
machen,
—
so
etwa,
wenn
man
lügt
und
betrügt,
um
im
Berufsleben
weiterzukommen.
Sometimes
they
focus
on
possibilities
that
require
distasteful
means
—
such
as
lying
or
cheating
to
get
ahead
in
your
job.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ich
sehe,
wie
sie
mit
großem
Eifer
unlautere
Mittel
einsetzen,
Felder
in
Brand
setzen,
Olivenbäume
niederreißen,
Kinder
auf
ihrem
Schulweg
schlagen,
Soldaten
schlagen
und
Inspektoren
wegjagen,
dann
schau
ich
auf
mich,
um
sicher
zu
gehen,
dass
nicht
ich
das
bin.
When
I
see
them
burning
with
desire
to
use
improper
means,
setting
fields
alight,
chopping
down
olive
trees,
hitting
children
on
their
way
to
school,
beating
soldiers
and
chasing
away
inspectors,
I
immediately
look
at
myself
to
make
sure
that
they
are
not
me.
ParaCrawl v7.1
Denn
sie
scheuen
sich
nicht,
durch
unlautere
Mittel
ihr
Ziel
zu
erreichen,
sie
gehen
rigoros
gegen
die
Menschen
vor,
die
ihrem
alten
Glauben
treu
bleiben,
und
sie
zeichnen
diejenigen
aus,
die
ihnen
zu
Willen
sind
und
sich
für
die
Verbreitung
der
neuen
Lehre
einsetzen.
Because
they
do
not
shy
away
from
achieving
their
aim
by
unfair
means,
they
will
rigorously
proceed
against
people
who
remain
faithful
to
their
old
belief
and
honour
those
who
do
their
will
and
promote
the
spreading
of
the
new
teaching.
ParaCrawl v7.1
Es
obliegt
den
Personen
und
Organisationen
selbst,
Entscheidungen
hinsichtlich
des
persönlichen
Lebensbereichs
oder
ihrer
internen
Struktur
und
externen
Vertretung
zu
treffen,
solange
dabei
keine
unlauteren
Mittel
oder
Methoden
angewandt
werden.
It
is
up
to
the
people
and
organisations
themselves
to
make
choices
with
regard
to
their
personal
privacy
or
their
internal
structure
and
external
representation,
provided
no
improper
means
or
methods
are
used
in
the
process.
Europarl v8
Im
Fall
von
Lebens-
und
Futtermitteln,
die
zwar
mit
genetisch
verändertem
Material
hergestellt
wurden,
in
denen
dieses
Material
aber
nicht
mehr
nachweisbar
ist,
ist
die
Einhaltung
der
Bestimmungen
über
die
Rückverfolgbarkeit
und
Kennzeichnung
aber
nur
schwer
zu
kontrollieren,
was
geradezu
zum
Einsatz
unlauterer
Mittel
und
zum
Betrug
einlädt.
However,
for
food
and
feed
products
in
which
genetically
modified
material
is
no
longer
present
but
has
been
used,
the
traceability
and
labelling
requirements
are
difficult
to
verify,
which
could
lead
to
unfair
practices
and
fraud.
TildeMODEL v2018
Im
Fall
von
Lebens-
und
Futtermitteln,
die
zwar
mit
genetisch
verändertem
Material
hergestellt
wurden,
in
denen
dieses
Material
aber
nicht
mehr
nachweisbar
ist,
ist
die
Einhaltung
der
Bestimmungen
über
die
Rückverfolgbarkeit
und
Kennzeichnung
nur
schwer
zu
kontrollieren,
was
geradezu
zum
Einsatz
unlauterer
Mittel
und
zum
Betrug
einlädt.
For
foods
and
feed
products
in
which
genetically
modified
material
is
no
longer
present
but
has
been
used,
the
traceability
and
labelling
requirements
are
difficult
to
verify,
which
could
lead
to
unfair
practices
and
fraud.
TildeMODEL v2018
Der
Artikel
226
(18)
des
Strafgesetzbuchs
verbietet
die
Erhebung
personenbezogener
Daten
durch
ein
betrügerisches,
unlauteres
oder
widerrechtliches
Mittel.
Article
226-18
of
the
Criminal
Code
penalises
the
collection
of
personal
data
through
fraudulent,
unethical
or
illicit
means.
EUbookshop v2