Translation of "Ungewisse zeit" in English
Gerade
Neuanschaffungen
und
Automatisierungen
werden
auf
ungewisse
Zeit
verschoben
um
das
Endergebnis
abzuwarten.
So
new
acquisitions
and
automations
are
delayed
for
an
indefinite
period
to
wait
for
the
final
result.
ParaCrawl v7.1
In
typisch
opportunistischer
Manier
werden
die
revolutionären
Aufgaben
auf
ungewisse
Zeit
verschoben.
In
typically
opportunist
fashion,
the
revolutionary
tasks
are
postponed
to
some
indefinite
future.
ParaCrawl v7.1
In
der
Gegenwart
versucht
das
Team
des
Zeittunnelprojektes
um
General
Kirk
unterdessen,
den
Zeitreisenden
in
gefährlichen
Situationen
zu
helfen
oder
sie
in
eine
andere
–
jedoch
ungewisse
–
Zeit
zu
transferieren.
Other
persons
in
time
can
also
be
relocated
by
the
Time
Tunnel
from
their
time
to
another
time
as
Machiavelli
is
switched
from
his
own
time
to
the
time
of
the
Gettysburg
Campaign
of
1863.
Wikipedia v1.0
Ich
lebe
auf
ungewisse
Zeit
in
einem
Haus,
das
mir
nicht
gehört...
mit
einer
Frau,
die
nicht
länger
etwas
mit
mir
zu
tun
haben
will.
I'm
living
on
borrowed
time,
in
a
house
that
don't
even
belongs
to
me.
with
a
woman
that
don't
want
to
have
anything
to
do
with
me!
OpenSubtitles v2018
Die
aufwendige
Expedition
musste
auf
ungewisse
Zeit
verschoben
werden
und
die
geplante
Musikproduktion
für
den
Weltfrieden,
wie
bereits
in
Kalkutta,
Bangkok,
Kuba
usw.,
mit
den
besten
Musikern
aus
Nepal
konnte
nicht
stattfinden.
The
elaborate
expedition
had
to
be
postponed
to
uncertain
time
and
the
planned
production
"Music
for
World
Peace",
just
like
we
did
in
Calcutta,
Bangkok,
Cuba,
etc.,
with
the
best
musicians
from
Nepal
could
not
take
place.
ParaCrawl v7.1
Angesichts
der
Tendenz
des
Präsidenten,
Menschen
zu
missgönnen,
die
schlecht
über
ihn
sprechen
(der
frühere
Botschafter
in
den
USA
war
kürzlich
unter
Druck
gesetzt,
zurückzutreten
Nachdem
durchgesickerte
Nachrichten
seine
ungünstige
Sicht
des
Präsidenten
zeigten,
ist
es
eine
ungewisse
Zeit
für
die
Zukunft
der
Beziehungen
zwischen
den
Vereinigten
Staaten
und
dem
Vereinigten
Königreich.
Given
the
president’s
tendency
to
hold
grudges
against
people
who
speak
badly
of
him
(the
former
ambassador
to
the
U.S.
was
recently
pressured
to
resign
after
leaked
messages
showed
his
unfavorable
views
of
the
president)
it
is
an
uncertain
time
for
the
future
of
the
relationship
between
the
United
States
and
the
United
Kingdom.
CCAligned v1
Folglich
ist
es
unklug,
das
Wichtigste
im
Erdenleben
hinauszuschieben
in
eine
euch
noch
ungewisse
Zeit,
und
folglich
müsset
ihr
auch
erkennen,
daß
der
Weltgenuß,
ein
irdisch
befriedigendes
Leben
auf
dieser
Erde,
nicht
recht
sein
kann
vor
Meinen
Augen,
ansonsten
ihr
nicht
damit
zu
rechnen
brauchtet,
daß
jeder
Tag
euer
letzter
sein
kann.
Consequently
it
is
unwise
to
put
off
the
most
important
thing
in
earth
life
into
a
time
still
uncertain
for
you,
and
consequently
you
must
also
recognize
that
the
world
pleasure,
an
earthy
satisfying
life
on
this
earth,
cannot
be
right
before
my
eyes,
otherwise
you
would
not
need
to
reckon
with
it
that
every
day
can
be
your
last
one.
ParaCrawl v7.1
Hätten
wir
irgendein
Recht,
es
als
ungewöhnlich
anzusehen,
wenn
auf
diesem
englischen
Boden
die
Frühlingszeit
der
Kirche
sich
als
ein
englischer
Frühling
erweisen
sollte,
als
eine
ungewisse,
sorgenvolle
Zeit
der
Hoffnung
und
der
Furcht,
der
Freude
und
des
Leidens,
–
der
glänzenden
Verheißung
und
aufblühenden
Hoffnung,
jedoch
zugleich
der
scharfen
Winde,
der
kalten
Schauer
und
der
plötzlichen
Stürme?
Have
we
any
right
to
take
it
strange,
if,
in
this
English
land,
the
spring-time
of
the
Church
should
turn
out
to
be
an
English
spring,
an
uncertain,
anxious
time
of
hope
and
fear,
of
joy
and
suffering,-of
bright
promise
and
budding
hopes,
yet
withal,
of
keen
blasts,
and
cold
showers,
and
sudden
storms?
ParaCrawl v7.1
In
extrem
seltenen
Fällen
kann
die
genaue
Zeit
ungewiss
sein.
In
extremely
rare
cases
the
correct
time
may
be
uncertain.
ParaCrawl v7.1
Trump,
Brexit,
Klimawandel,
Massenmigration...
wir
leben
in
einer
ungewissen
Zeit.
Trump,
Brexit,
climate
change,
mass
migration...
we
live
in
a
time
of
great
uncertainty.
ParaCrawl v7.1
Weiterhin
ist
es
dringend
erforderlich,
dass
wir
in
der
vor
uns
liegenden,
von
Ungewissheit
geprägten
Zeit,
den
Zugang
zu
unseren
Agrarmärkten
schützen.
Next,
it
is
imperative
that
we
protect
access
to
our
agricultural
markets
in
the
period
of
uncertainty
just
beginning.
Europarl v8
Herr
Präsident,
zunächst
einmal
möchte
ich
unseren
Kollegen
Theo
Bouwman
zu
der
lange
Zeit
ungewissen
Fertigstellung
dieses
Textes
beglückwünschen.
Mr
President,
I
would
like
to
start
by
congratulating
Mr
Bouwman
on
the
publication
of
this
text,
which
had
been
uncertain
for
a
long
time.
Europarl v8