Translation of "Und schon bald" in English

Bulgarien und Rumänien werden schon bald zu uns stoßen.
Bulgaria and Romania will shortly be joining us.
Europarl v8

Zudem kommen sich Welkin und Alicia schon bald näher.
Welkin and Alicia soon become romantically engaged.
Wikipedia v1.0

Das Flugzeug startete und war schon bald außer Sichtweite.
The plane took off and was soon out of sight.
Tatoeba v2021-03-10

Das Flugzeug startete und war schon bald außer Sicht.
The plane took off and was soon out of sight.
Tatoeba v2021-03-10

Der Himmel verfinsterte sich, und schon bald regnete es.
The sky darkened and soon it was raining.
Tatoeba v2021-03-10

Esalen gewann schnell an Beliebtheit und gab schon bald einen Programmkatalog heraus.
Esalen gained popularity quickly and started to regularly publish catalogs full of programs.
Wikipedia v1.0

Und schon bald konnten wir so etwas sehen.
And pretty soon we were seeing sights like this.
TED2013 v1.1

Darüber haben sie korrespondiert und dass hat schon bald zu einem Einverständnis geführt:
Both astronomers got into contact about this idea and it quickly led to an agreement:
OpenSubtitles v2018

Wir kommen als Fremde, und schon bald haben wir Freunde.
You know, we've entered as strangers and soon we have friends.
OpenSubtitles v2018

Und schon bald wird es ein Genozid sein.
And soon it'll be a genocide.
OpenSubtitles v2018

Und schon bald waren wir beste Freunde.
Pretty soon, we were riding together.
OpenSubtitles v2018

Und schon bald werde ich deinen Helden entheroisieren.
And pretty soon, I'm going to de-hero your hero.
OpenSubtitles v2018

Und bald schon, vermute ich... auch ich selbst.
And soon, perhaps... my very existence.
OpenSubtitles v2018

Und schon bald wird sie mich zusammen mit dir auseinandernehmen.
And pretty soon, it's gonna take me right down along with you. Wow.
OpenSubtitles v2018

Aber er ist der Schweizer Gigolo und schon bald hat sie sich verliebt.
But this is the Swiss Gigolo, and pretty soon... she's in deep.
OpenSubtitles v2018

Ja, perfekte Freundin und schon bald ein perfekter Chauffeur.
Yeah. Perfect girlfriend and pretty soon, perfect chauffeur.
OpenSubtitles v2018

Und schon bald können wir uns nicht mal mehr ansehen.
And pretty soon, we can't even look at each other.
OpenSubtitles v2018

Und schon bald ward der Himmel angefüllt mit Vögeln.
And soon the sky was streaming with birds.
OpenSubtitles v2018

Er ist nämlich auch nur ein Mann und schon bald Bräutigam.
He is a man, after all, and soon to become a groom.
OpenSubtitles v2018

Und schon bald wirst du mich auch lieben.
And not before long, you're gonna love me too.
OpenSubtitles v2018

Aktien und Spareinlagen waren schon bald belanglos.
Pretty soon, stocks and savings were almost inconsequential.
OpenSubtitles v2018

Und schon bald wird eine junge Dame mit Beton bedeckt.
And very soon, a young lady, she is covered with concrete.
OpenSubtitles v2018