Translation of "Und folglich auch" in English
Das
ist
möglich
und
folglich
können
wir
auch
eine
entscheidende
Rolle
spielen.
This
is
something
we
can
do
and
thereby
be
able
to
play
a
crucial
role.
Europarl v8
Ihr
Ansehen
steht
auf
dem
Spiel
und
folglich
auch
das
der
Stiftung.
Your
reputation
is
on
the
line,
and
so
is
the
Foundation's.
OpenSubtitles v2018
Herauszufinden,
wer
sie
sind,
und
folglich
auch,
wer
ich
bin.
A
chance
to
find
out
who
they
are...
and
thusly,
who
I
am.
OpenSubtitles v2018
Das
Endprodukt
ist
weniger
komplex,
und
folglich
ist
auch
die
Produktionskette
kürzer.
Sometimes,
main
contractors
subcontracted
out
a
particular
task
but
also
did
part
of
the
same
task
in-house.
EUbookshop v2
Die
Industrieunternehmen
konnten
ihre
Rentabilität
spürbar
verbessern
und
folglich
auch
ihre
Investitionen
steigern.
Industrial
companies
have
been
able
to
increase
their
profitability
appreciably,
and
subsequently,
their
investment.
EUbookshop v2
Auf
diese
Weise
wird
das
Verfahren
sehr
unkompliziert
und
folglich
auch
sehr
kostengünstig.
As
a
result,
the
process
becomes
very
uncomplicated
and
hence
also
has
very
favorable
costs.
EuroPat v2
Besonders
die
Ausfuhren
und
folglich
auch
die
Investitionen
werden
davon
in
Mitleidenschaft
gezogen.
In
particular,
exports
suffer
from
this
and
consequently
investment.
EUbookshop v2
Nachhaltig
bedeutet
aber
ständig
Innovation
und
folglich
auch
gewisse
Risiken.
But
sustainability
also
means
that
we
always
need
new
innovation,
and
there
will
always
be
risks.
CCAligned v1
Innovation
führt
überdies
zu
neuen
Lösungen
und
folglich
auch
zu
besserem
Kundendienst.
Innovation
also
leads
to
new
solutions
and,
consequently,
better
customer
service.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
Teil
des
alltäglichen
Lebens
und
werden
folglich
auch
als
solche
dargestellt.
They
are
presented
as
part
of
every
day
life
and
therefore
deserve
to
be
treated
as
such.
ParaCrawl v7.1
Die
Spannung
in
jeder
Zelle
ist
höher
und
folglich
auch
die
Batteriespannung.
The
voltage
in
each
cell,
and
thus
the
battery
voltage,
is
also
higher.
ParaCrawl v7.1
Ein
8-fach
System
benötigt
32
Leitungen
und
folglich
auch
32
Kupplungen
zur
An-bindung.
A
8drop
system
needs
32
pipes
and
consequently
32
couplings
for
gating.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
verringern
sich
die
Kapazität
und
folglich
auch
die
Startfähigkeit.
As
a
result,
the
capacity
decreases
and
with
it
the
starting
ability.
ParaCrawl v7.1
Die
anabole
Natur
von
Dianabol
fördert
Stickstoffretention
und
folglich
auch
die
Massenproduktion.
The
anabolic
nature
of
Dianabol
enhances
nitrogen
retention
and
also
consequently
mass
production.
ParaCrawl v7.1
Die
Siliconharzmasse
kann
Füllstoffe
enthalten
und
folglich
auch
von
pastöser
Konsistenz
sein.
The
silicone
resin
composition
may
comprise
fillers
and
accordingly
may
also
be
of
pastelike
consistency.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
werden
die
Gesamttintenmenge
und
folglich
auch
die
Kosten
deutlich
reduziert.
In
this
way
the
total
amount
of
ink,
and
consequently
the
costs
are
significantly
reduced.
CCAligned v1
Dort
ist
der
Widerstand
am
größten
und
folglich
auch
der
Profit.
In
them,
resistance
is
the
biggest
and
as
a
consequence
also
the
gainings.
ParaCrawl v7.1
Der
Farbfächer
ist
ein
gedrucktes
Produkt,
und
unterliegt
folglich
auch
Druckschwankungen.
The
formula
guide
is
a
printed
product
and
is
therefore
subject
to
print
variations.
ParaCrawl v7.1
Die
anabole
Natur
von
Dianabol
fördert
Retention
Stickstoff
und
folglich
auch
Muskel-Produktion.
The
anabolic
nature
of
Dianabol
enhances
nitrogen
retention
and
consequently
muscle
production.
ParaCrawl v7.1
Das
ändert
dessen
weltweite
Bilanz
und
folglich
auch
diejenige
des
Kohlenstoffs.
This
alters
its
global
balance
and,
consequently,
also
that
of
carbon.
ParaCrawl v7.1
Und
folglich
sollte
sich
auch
Dein
ROI
verbessern.
You
should
also
see
a
better
ROI
as
a
result.
ParaCrawl v7.1
Bildung
heißt
Zukunft
und
folglich
auch
die
Aussicht
auf
ein
besseres
Leben.
An
education
means
a
future
and
therefore
the
promise
of
a
better
life.
ParaCrawl v7.1
Damit
beginnt
ein
neuer
Monat
und
folglich
auch
ein
neuer
Tag.
With
it
begins
a
new
month
and
thusly
also
a
new
day.
ParaCrawl v7.1
Dann
beherrschen
Sie
Ihre
Gedanken
und
Ihre
Handlungen
und
folglich
auch
Ihr
Schicksal.
You
will
become
ruler
of
your
thoughts
and
actions,
and
therefore
of
your
destiny.
ParaCrawl v7.1