Translation of "Unangenehme fragen" in English

Um diesen zu begegnen, muss man vielleicht einige unangenehme Fragen stellen.
If we are to tackle them, perhaps we first need to ask a few embarrassing questions.
Europarl v8

Bei einer öffentlichen Anhörung stellt sie Finley unangenehme Fragen.
She attends a public meeting arranged to introduce Finley and begins asking pointed, embarrassing questions.
Wikipedia v1.0

Sie haben eine sehr unangenehme Art, Fragen zu stellen.
You have a nasty way of asking questions.
OpenSubtitles v2018

Sie wissen, ich muss Ihnen einige zum Teil sehr unangenehme Fragen stellen.
You know that I have to ask you some unpleasant questions.
OpenSubtitles v2018

Als Verbraucherkommissarin muss ich aber auch unangenehme Fragen stellen.
But as Consumer Commissioner it is also my job to ask tough questions.
TildeMODEL v2018

Ich muss dir ein paar unangenehme Fragen stellen.
I have to ask you some questions that might not be very pleasant.
OpenSubtitles v2018

Unangenehme Fragen über lhre Abwesenheit zu vermeiden?
Of avoiding questions about your disappearance?
OpenSubtitles v2018

Du hast mir immer gesagt, ich soll unangenehme Fragen stellen.
You always told me to ask the tough questions.
OpenSubtitles v2018

Als Mutter von fünf Kindern war Lynette Scavo unangenehme Fragen gewöhnt.
As the mother of five, Lynette Scavo was used to uncomfortable questions.
OpenSubtitles v2018

Sein Verschwinden wirft sehr unangenehme Fragen auf.
His disappearance could raise questions you don't want to answer.
OpenSubtitles v2018

Ling und ich werden Ihnen jetzt unangenehme Fragen stellen.
We're gonna ask some tough questions. Hold your ground and stay relaxed.
OpenSubtitles v2018

Ich muss noch ein paar unangenehme Fragen stellen.
I have to ask you a couple of unpleasant questions.
OpenSubtitles v2018

Ich bin Journalist und habe einige unangenehme Fragen an Sie.
I'm a journalist and I have some tough questions for you.
OpenSubtitles v2018

Ein Tod sorgt immer für unangenehme Fragen.
Death always raises the most annoying questions.
OpenSubtitles v2018

Sonst nehmen wir Sie gleich mit und stellen Ihnen ein paar unangenehme Fragen.
Otherwise we'll take you with us right away and ask you some unpleasant questions.
OpenSubtitles v2018

Das kann sie gesagt haben, um unangenehme Fragen zu vermeiden.
Perhaps she only said it to avoid more unpleasant questions?
OpenSubtitles v2018

Wir müssen Ihnen vielleicht ein paar unangenehme Fragen stellen.
We may have to ask you some tough questions, so...
OpenSubtitles v2018

Ich wiederhole, daß mit der Tagung des Kongresses unangenehme Fragen auftauchen werden.
I repeat that with the meeting of congress awkward questions will arise.
ParaCrawl v7.1

Sie erwähnen nun Irland nicht mehr, falls ihnen unangenehme Fragen gestellt werden.
They now no longer mention Ireland, in case they are asked awkward questions.
ParaCrawl v7.1

Um unangenehme Fragen und reale Gefahren zu vermeiden, von Kindern fernhalten.
In order to avoid uncomfortable questions and real hazards, keep away from children.
ParaCrawl v7.1

Immer reden, so dass der Interviewer möglichst wenig unangenehme Fragen stellen kann.
Talking all the time, so the interviewer can ask as few unpleasant questions as possible.
ParaCrawl v7.1

Das Thema wird nicht weichen, und es werden unangenehme Fragen gestellt werden.
The topic will not go away and awkward questions are going to be asked.
ParaCrawl v7.1

Sie würden nicht glauben, was für unangenehme Fragen ich den Leuten stellen muss.
You wouldn't believe the awkward questions I've had to ask people.
OpenSubtitles v2018

Stellt er unangenehme Fragen... fragen Sie ihn nach dem Wohlergehen seiner Geliebten in Saltley.
If he has any awkward questions, ask about the welfare of his mistress in Saltley.
OpenSubtitles v2018

Wir können es nicht selbst veröffentlichen, man würde uns zu viele unangenehme Fragen stellen.
We can't release it ourselves, it'll raise questions like how we got it, and why we were looking for it.
OpenSubtitles v2018

Dadurch wollen sie Medien mundtot machen, die Informationen beschaffen wollen und unangenehme Fragen stellen.
They want to gag media that pose inconvenient questions and seek to convey information.
ParaCrawl v7.1

In diesem Zusammenhang werden aber auch unangenehme Fragen aufgeworfen, die weit über das Artensterben hinausgehen.
In this context, uncomfortable questions which far exceed the extinction of species are being raised.
ParaCrawl v7.1