Translation of "Unangekündigte kontrollen" in English
Diese
Maßnahmen
umfassen
insbesondere
unangekündigte
Kontrollen
vor
Ort.
Such
measures
shall
include,
in
particular,
unannounced
physical
checks.
JRC-Acquis v3.0
Die
Mitgliedstaaten
führen
unangekündigte
Kontrollen
vor
Ort
durch,
um
folgendes
zu
überprüfen:
Member
States
shall
carry
out
unannounced
on-the-spot
checks
to
verify:
JRC-Acquis v3.0
Sie
soll
auch
nicht
die
Möglichkeit
haben,
unangekündigte
Vorort-Kontrollen
zu
machen.
It
will
also
not
have
the
option
to
make
unannounced
on-the-spot
inspections.
Europarl v8
Die
Bibliothek
wird
unangekündigte
Kontrollen
durchführen.
The
library
is
entitled
to
carry
out
unannounced
inspections.
ParaCrawl v7.1
Nicht
gefolgt
ist
man
unserem
Vorschlag
für
unangekündigte
Kontrollen
durch
die
Kommission
allein
in
dringenden
Fällen,
um
Verzögerungen
zu
vermeiden.
The
Council
did
not
take
up
our
proposal
that
the
Commission
should
confine
unannounced
checks
to
urgent
cases,
in
order
to
avoid
delays.
Europarl v8
Während
der
Herstellung
des
Butterschmalzes
sorgt
die
zuständige
Behörde
nach
Maßgabe
des
Herstellungsprogramms
des
Betriebs
gemäß
Artikel
63
Absatz
2
Buchstabe
f
für
unangekündigte
Kontrollen
vor
Ort,
sodass
jedes
Angebot
gemäß
Artikel
50
mindestens
einmal
kontrolliert
wird.
During
the
manufacture
of
concentrated
butter,
the
competent
authority
shall
carry
out
unannounced
on-the-spot
checks
on
the
basis
of
the
establishment's
manufacturing
programme
as
referred
to
in
Article
63(2)(f)
in
such
a
way
that
each
tender
as
referred
to
in
Article
50
is
checked
at
least
once.
DGT v2019
Ich
lehne
jedoch
die
vom
Landwirtschaftsausschuss
vorgeschlagene
Formulierung
ab,
unangekündigte
Kontrollen
seien
in
dieser
Regelung
fehl
am
Platze,
da
sie
zu
"einer
unverhältnismäßigen,
aber
berechtigten
Besorgnis"
beitragen
würden.
But
I
object
to
the
proposed
text
of
the
Committee
on
Agriculture
to
the
effect
that
there
is
no
real
place
in
the
system
for
unannounced
checks
'as
they
contribute
to
a
disproportionate
but
valid
sense
of
fear'.
Europarl v8
Darum
ist
es
der
EVP/ED-Fraktion
ein
Anliegen,
dass
es
wirkungsvolle
Kontrollinstrumente
gibt,
und
wir
setzen
uns
gemeinsam
mit
der
Berichterstatterin
dafür
ein,
dass
die
Kontrollexperten
der
Kommission
in
enger
und
konstruktiver
Zusammenarbeit
mit
den
Kontrollbehörden
der
Mitgliedstaaten
unangekündigte
Kontrollen
vor
Ort
durchführen
können.
That
is
why
the
PPE-DE
Group
advocates
effective
controls,
and
we
echo
the
rapporteur'
s
call
for
the
food
safety
auditors
in
the
Commission
to
be
able
to
conduct
unannounced
on-the-spot
inspections
in
close
and
constructive
cooperation
with
the
inspectorates
of
the
Member
States.
Europarl v8
Die
Mitgliedstaaten
führen
unangekündigte
Kontrollen
durch,
um
zu
überprüfen,
ob
die
Bestimmungen
von
Artikel
7,
die
Frist
für
die
Zahlung
des
Kaufpreises
gemäß
Artikel
9
Absatz
3
Buchstabe
j)
sowie
die
Frist
für
die
Zahlung
des
Betrags
gemäß
Artikel
20
Absatz
3
dieser
Verordnung
eingehalten
wurden.
The
Member
States
shall
carry
out
unannounced
checks
to
verify
compliance
with
Article
7,
with
the
time
limit
for
payment
of
the
purchase
price
provided
for
in
Article
9(3)(j)
and
with
the
time
limit
for
payment
of
the
amount
provided
for
in
Article
20(3).
JRC-Acquis v3.0
Die
Kontrollmechanismen
sollten
jedoch
effizient
bleiben,
weshalb
an
die
anwendbaren
Vorschriften
über
den
Schutz
der
finanziellen
Interessen
der
Union
erinnert
sei,
die
sowohl
angekündigte
als
auch
unangekündigte
Vor-Ort-Kontrollen
und
-Prüfungen
vorsehen.
In
the
context
of
the
protection
of
the
financial
interests
of
the
Union,
the
on-the-spot
checks
and
audits
carried
out
by
the
Member
States,
the
Commission,
the
Court
of
Auditors
and
the
European
Anti-Fraud
Office
established
by
Commission
Decision
1999/352/EC,
ECSC,
Euratom
[5]
(‘OLAF’)
can
be
announced
as
well
as
unannounced,
in
accordance
with
the
applicable
law.
DGT v2019
Außerdem
hat
das
Europäische
Parlament
beschlossen,
die
Möglichkeit
einzuführen,
daß
die
Kommission
unangekündigte
Kontrollen
in
den
Mitgliedstaaten
durchführt.
Moreover
the
European
Parliament
also
decided
to
introduce
the
possibility
for
the
Commission
to
carry
out
unannounced
inspections
in
the
Member
States.
TildeMODEL v2018
Unangekündigte
Vor-Ort-Kontrollen
können
den
nationalen
Rechtsvorschriften
entsprechend
durchgeführt
werden,
wenn
eine
Vorankündigung
den
Kontrollzweck
gefährden
könnte.
Unannounced
on-the-spot
controls
may
be
carried
out
in
accordance
with
the
national
law
where
the
level
of
assurance
could
be
undermined
if
prior
notice
was
given.
DGT v2019
Die
amtlichen
Kontrollen
werden
nach
vorheriger
Ankündigung
bei
den
Züchtern,
den
Zuchtverbänden
oder
den
Zuchtunternehmen
durchgeführt,
es
sei
denn,
schwerwiegende
Gründe
sprechen
für
unangekündigte
Kontrollen.
Official
controls
shall
be
performed
following
prior
notification
of
the
breeder,
breed
society
or
breeding
operation
unless
there
are
serious
reasons
to
carry
out
the
controls
unannounced.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
führte
bei
verschiedenen
Banken
unangekündigte
Kontrollen
durch
und
richtete
an
die
meisten
Banken
im
Euro-Gebiet
Auskunftsersuchen.
The
Commission
carried
out
several
surprise
inspections
at
various
banks
and
sent
requests
for
information
to
most
euro
zone
banks.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
führte
bei
verschiedenen
Banken
unangekündigte
Kontrollen
durch
und
richtete
Auskunftsersuchen
an
die
meisten
Banken
im
Euro-Gebiet.
The
Commission
carried
out
several
surprise
inspections
at
various
banks
and
sent
requests
for
information
to
most
euro
zone
banks.
TildeMODEL v2018
Die
höhere
Effizienz
der
amtlichen
Kontrollen,
regelmäßig
durchgeführte
unangekündigte
Kontrollen
zur
Aufdeckung
vorsätzlicher
Zuwiderhandlungen
(Betrug),
strengere
Vorschriften
über
finanzielle
Sanktionen
bei
Verstößen,
ein
integriertes
und
modernisiertes
System
für
Kontrollen
an
der
Grenze
und
eine
bessere
Koordinierung
der
Behörden
bei
grenzübergreifenden
Gefahren
für
die
Lebensmittelsicherheit
kommen
dagegen
direkt
den
Verbrauchern
zugute.
The
improved
efficiency
of
official
controls,
regular
unannounced
controls
directed
specifically
at
identifying
intentional
violations
(fraud),
tougher
rules
on
financial
penalties
in
case
of
violations,
an
integrated
and
modernised
control
system
at
the
borders
and
a
better
coordination
between
authorities
in
case
of
cross
border
food
safety
concerns
will
benefit
consumers.
TildeMODEL v2018
Nach
diesem
Vorschlag
sollen
unangekündigte,
stichprobenartige
Kontrollen
durchgeführt
werden,
teils
aufgrund
der
jährlichen
Kilometerleistung
dieser
Fahrzeuge
und
teils,
weil
auf
diese
Weise
eine
Reihe
von
Mängeln
entdeckt
werden
kann,
die
bei
den
jährlichen
technischen
Überprüfungen
verborgen
bleiben
könnten.
The
purpose
of
this
proposal
is
to
introduce
unannounced
roadworthiness
checks,
partly
on
the
grounds
of
the
mileage
travelled
by
such
vehicles
every
year,
and
partly
because
a
number
of
defects
can
be
detected
in
this
way
that
can
be
concealed
at
annual
roadworthiness
inspections.
TildeMODEL v2018
Während
des
Berichtszeitraums
führten
das
Bundesministerium
für
Frauenangelegenheiten
und
Verbraucherschutz
und
das
Bundesministerium
für
Wissenschaft
und
Verkehr
angekündigte
oder
unangekündigte
„stichprobenmäßige“
Kontrollen
der
Einrichtungen
und
Arbeitsgänge
durch.
During
the
reporting
period,
‘spot
checks’,
either
announced
or
unannounced,
of
premises
and
operations
were
carried
out
by
the
Federal
Minister
for
Women’s
Affairs
and
Consumer
Protection
and
the
Federal
Minister
for
Science
and
Transport.
TildeMODEL v2018
Mit
den
Genehmigungen
sind
regelmäßige
und
unangekündigte
Kontrollen
in
den
Anlagen
verbunden,
mit
denen
die
Einhaltung
der
festgelegten
Bedingungen
überprüft
wird.
The
permits
provide
for
regular
and
impromptu
checks
at
the
plants
to
verify
compliance
with
the
terms
laid
down.
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
hat
die
Kommission
vor
kurzem
unangekündigte
Kontrollen
in
weiteren
Segmenten
der
Fahrzeugteilebranche
durchgeführt,
da
sie
die
Existenz
von
Kartellen
vermutet.
The
Commission
has
also
recently
carried
out
unannounced
inspections
in
other
areas
of
the
car
parts
sector,
because
it
is
concerned
about
the
existence
of
possible
cartels.
TildeMODEL v2018
In
dem
Vorschlag
wird
gefordert,
daß
die
Staaten
zusätzlich
zu
den
jährlichen
technischen
Tauglichkeitsprüfungen
unangekündigte
Kontrollen
in
einem
entsprechenden
Verhältnis
zu
der
Flotte
der
gewerblichen
Fahrzeuge,
die
jährlich
am
Straßenverkehr
teilnimmt,
durchführen.
The
proposal
requires
that
the
Member
States
supplement
the
annual
technical
inspection
by
carrying
out
spot
checks
in
proportion
to
the
fleet
of
commercial
vehicles
in
circulation
annually
on
their
roads.
Europarl v8
Durch
die
konsequente
Umsetzung
dieser
Regulierung
und
unangekündigte
Kontrollen
wird
in
Peru
nur
etwa
8%
des
vorhandenen
Erdölbegleitgases
abgefackelt.
Through
the
consistent
implementation
of
this
regulation
and
unannounced
controls,
Peru
managed
to
reduce
the
amount
of
gas
flared
to
8%.
ParaCrawl v7.1
Regelmäßige,
unangekündigte
Kontrollen
und
Überprüfungen
durch
Auslandstechniker
überwachen
die
Einhaltung
des
„Code
of
Conduct“.
Regular
and
unannounced
controls
and
checks
by
technicians
on
site
abroad
monitor
the
observance
of
the
“Code
of
Conduct”.
ParaCrawl v7.1
Und
nach
drei
Tagen
waren
wir
wirklich
bei
einer
für
die
Regierungen
akzeptablen
Formel
für
gegenseitige,
unangekündigte
Kontrollen
angelangt.
In
three
days
we
had
the
protocol
for
reciprocal
inspection
without
warning,
and
the
governments
accepted
it.
ParaCrawl v7.1
Die
Informationen
und
Bilder
auf
den
Hiotelseiten
werden
von
den
Hotels
zur
Verfügung
gestellt
und
wir
führen
regelmäßig
unangekündigte
Besuche
und
Kontrollen
durch
um
sicherzustellen
das
der
Service
und
die
Standards
eingehalten
werden.
The
information
and
pictures
displayed
on
the
hotel
pages
is
supplied
by
the
properties
and
we
keep
performing
regular
unannounced
visits
and
inspections
to
ensure
the
level
of
service
and
standards
are
maintained.
ParaCrawl v7.1
Dies
ermöglicht
Vorgesetzten
jederzeit
unangekündigte
Kontrollen
durchzuführen,
die
zu
einer
Sensibilisierung
und
schnellen
Verbesserung
der
Desinfektionstechnik
führen.
This
allows
supervisors
to
perform
unannounced
checks
at
any
time
of
the
day
which
will
result
in
sensibilisation
and
fast
improvement
of
the
disinfection
technique.
ParaCrawl v7.1