Translation of "Umso schöner" in English
Dann
ist
es
mit
dem
Nächsten
umso
schöner.
That
makes
it
even
nicer
with
the
next
boy.
OpenSubtitles v2018
Aber
es
wird
umso
schöner
sein,
wenn
du
es
geschafft
hast.
But
that
will
make
it
seem
sweet
when
you
are
finished.
OpenSubtitles v2018
Je
näher
ich
ihm
komme,
umso
schöner
wird
er.
The
closer
I
step,
the
more
beautiful
he
gets.
OpenSubtitles v2018
Umso
schöner
allerdings,
dass
du
dir
dennoch
die
Mühe
gemacht
hast.
All
the
better,
though,
that
you
still
bothered.
ParaCrawl v7.1
Die
Bäume
die
es
aber
hat
sind
dafür
umso
schöner.
But
those
trees
that
can
actually
live
here
are
all
the
more
beautiful.
ParaCrawl v7.1
Je
sorgfältiger
und
gleichmäßiger
dies
gemacht
wird,
umso
schöner
wird
das
Ergebnis.
The
more
care
you
spend
in
wrapping,
the
better
your
result
will
be
in
the
end.
ParaCrawl v7.1
Der
nächste
wilde
Zeltplatz
war
dafür
umso
schöner
(siehe
Bild).
The
next
wild
camp
site
was
then
much
nicer
for
us(see
picture).
ParaCrawl v7.1
Umso
schöner,
dass
Allan
(McNish)
eine
tolle
Runde
gelungen
ist.
So
much
the
better
that
Allan
(McNish)
managed
such
a
fantastic
lap.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
heute
nicht
geglückt,
damit
es
morgen
umso
schöner
gedeihe.
Today
it
did
not
succeed
in
order
that
tomorrow
it
may
blossom
more
beautifully.
ParaCrawl v7.1
Je
einfacher
das
Gebet,
umso
schöner
ist
es.
The
more
simple
the
prayer,
the
more
beautiful
it
is.
ParaCrawl v7.1
Umso
schöner,
wenn
ein
Kunde
sein
Erlebnis
mit
uns
teilt
.
All
the
better
when
a
customer
shares
his
experience
with
us.
ParaCrawl v7.1
Umso
schöner
war
das
weil
Thomas
sie
die
ganze
Zeit
leidenschaftlich
küsste.
All
the
better
was
it
since
Thomas
lavishly
kissed
her
the
whole
time.
ParaCrawl v7.1
Umso
schöner
ist
es,
wenn
Sie
das
mit
einem
passenden
Glas
können.
It's
all
the
nicer
if
you
can
do
it
with
a
matching
glass.
ParaCrawl v7.1
Aber
umso
schöner
ist
es
dann,
wenn
man
es
geschafft
hat!
But
whenever
you
have
succeeded
it
is
the
more
pleasant.
CCAligned v1
Die
Sicht
ist
zwar
nicht
weit,
aber
der
Schnee
ist
umso
schöner.
The
view
is
not
much,
but
the
snow
is
more
beautiful.
CCAligned v1
Es
gilt:
je
heller
das
Grundprodukt,
umso
schöner
der
Farbton.
The
basic
rule
is:
the
lighter
the
base
product,
the
more
beautiful
the
colour.
ParaCrawl v7.1
Je
tiefer
die
Sonne
sinkt,
umso
schöner
werden
die
Farben.
The
deeper
the
sun
sinks,
the
more
beautiful
the
colours
become.
ParaCrawl v7.1
Umso
schöner
ist
es
zu
sehen,
was
seitdem
erschaffen
wurde.
It
is
all
the
nicer
to
see,
what
was
created
since
then.
ParaCrawl v7.1
Diese
fantastische
Auswahl
an
duftenden
Aromen
macht
den
Rausch
umso
schöner.
This
fantastic
array
of
fragrant
flavors
make
her
stone
all
the
sweeter.
ParaCrawl v7.1
Umso
schöner,
dass
es
aktuell
für
uns
so
gut
läuft.“
All
the
nicer
then
that
things
are
going
so
well
currently.”
ParaCrawl v7.1
Umso
schöner,
wenn
dazwischen
ein
Spiel
mit
einer
bewegenden
Story
heraussticht.
So
much
the
better,
if
you
finally
find
a
game
with
a
moving
story.
ParaCrawl v7.1
Je
dunkler
es
wird,
umso
schöner
wird
Amsterdam-meiner
Meinung
nach.
The
darker,
the
more
beautiful
–
in
my
opinion.
ParaCrawl v7.1
Nur
wenige
Stellplätze
direkt
am
See
aber
die
sind
dafür
umso
schöner.
Few
pitches
but
am
See
that
are
right
for
the
better..
ParaCrawl v7.1
Umso
schöner
zu
wissen,
dass
sich
jemand
um
alles
Wichtige
kümmert.
All
the
better
to
know
that
someone
is
taking
care
of
all
the
important
things.
ParaCrawl v7.1
Im
Unterschied
zu
den
Zweibeinern
glauben
Flossenfüßer
an:"je
fetter
umso
schöner".
Unlike
two-legged
beings
pinnipeds
believe
in
"the
fatter
the
more
beautiful".
ParaCrawl v7.1
Je
mehr
Schönheit
es
gibt,
umso
schöner
ist
die
Welt.
The
more
beauty
there
is,
the
more
there
is.
ParaCrawl v7.1
Umso
schöner
und
emotionaler
waren
die
Sekunden
nach
der
Zieldurchfahrt.
The
seconds
after
crossing
the
finish
line
were
all
the
more
rewarding
and
emotional.
ParaCrawl v7.1
Umso
schöner
war
es
dann
bei
Susanna...
So
much
the
nicer
it
was
at
Susanna's
house...
ParaCrawl v7.1
Es
waren
zwar
sehr
kleine
Fjorde,
dafür
war
aber
alles
umso
schöner.
They
were
small
fjords,
but
with
all
the
surrounding
landscape
just
so
beautiful.
ParaCrawl v7.1