Translation of "Umsetzung sicherstellen" in English

Der Rat soll eine nationale Wettbewerbsfähigkeitskampagne leiten und ihre Umsetzung sicherstellen.
The Council is designed to provide leadership to and ensure the implementation of a national competitiveness campaign.
TildeMODEL v2018

Belgien sollte auch die vollständige und fristgerechte Umsetzung dieser Empfehlungen sicherstellen
Belgium should also ensure the full and timely implementation of these recommendations,
TildeMODEL v2018

Deutschland sollte auch die vollständige und fristgerechte Umsetzung dieser Empfehlungen sicherstellen
Germany should also ensure the full and timely implementation of these recommendations,
TildeMODEL v2018

Finnland sollte auch die vollständige und fristgerechte Umsetzung dieser Empfehlungen sicherstellen
Finland should also ensure the full and timely implementation of these recommendations,
TildeMODEL v2018

Die Slowakei sollte auch die vollständige und fristgerechte Umsetzung dieser Empfehlungen sicherstellen
Slovakia should also ensure the full and timely implementation of these recommendations,
TildeMODEL v2018

Frankreich sollte auch die vollständige und fristgerechte Umsetzung dieser Empfehlungen sicherstellen
France should also ensure the full and timely implementation of these recommendations,
TildeMODEL v2018

Die Niederlande sollten auch die vollständige und fristgerechte Umsetzung dieser Empfehlungen sicherstellen
The Netherlands should also ensure the full and timely implementation of these recommendations,
TildeMODEL v2018

Estland sollte auch die vollständige und fristgerechte Umsetzung dieser Empfehlungen sicherstellen
Estonia should also ensure the full and timely implementation of these recommendations,
TildeMODEL v2018

Wie wird die Kommission die Umsetzung sicherstellen?
How will the Commission ensure the implementation?
TildeMODEL v2018

Litauen sollte auch die vollständige und fristgerechte Umsetzung dieser Empfehlungen sicherstellen
Lithuania should also ensure the full and timely implementation of these recommendations,
TildeMODEL v2018

Nun müssen wir ihre wirksame Umsetzung sicherstellen.
Now we must make sure it is being implemented in an effective way.
TildeMODEL v2018

Portugal sollte auch die vollständige und fristgerechte Umsetzung dieser Empfehlungen sicherstellen
Portugal should also ensure the full and timely implementation of these recommendations,
TildeMODEL v2018

Malta sollte auch die vollständige und fristgerechte Umsetzung dieser Empfehlungen sicherstellen
Malta should also ensure the full and timely implementation of these recommendations,
TildeMODEL v2018

Malta sollte auch die vollständige und rechtzeitige Umsetzung dieser Empfehlungen sicherstellen
Malta should also ensure the full and timely implementation of these recommendations.
TildeMODEL v2018

Slowenien sollte auch die vollständige und fristgerechte Umsetzung dieser Empfehlungen sicherstellen
Slovenia should also ensure the full and timely implementation of these recommendations.
TildeMODEL v2018

Slowenien sollte auch die vollständige und rechtzeitige Umsetzung dieser Empfehlungen sicherstellen
Slovenia should also ensure the full and timely implementation of these recommendations.
TildeMODEL v2018

Österreich sollte auch die vollständige und fristgerechte Umsetzung dieser Empfehlungen sicherstellen
Austria should also ensure the full and timely implementation of these recommendations,
TildeMODEL v2018

Luxemburg sollte auch die vollständige und fristgerechte Umsetzung dieser Empfehlungen sicherstellen
Luxembourg should also ensure the full and timely implementation of these recommendations,
TildeMODEL v2018

Spanien sollte auch die vollständige und fristgerechte Umsetzung dieser Empfehlungen sicherstellen
Spain should also ensure the full and timely implementation of these recommendations,
TildeMODEL v2018

Analysen bilden die Grundlage für Aktionen, die eine erfolgreiche Umsetzung sicherstellen.
Analysis leads to action designed to ensure successful implementation.
EUbookshop v2

Irland sollte auch die vollständige und fristgerechte Umsetzung dieser Empfehlungen sicherstellen
Ireland should also ensure the full and timely implementation of these recommendations,
TildeMODEL v2018

Irland sollte auch die vollständige und rechtzeitige Umsetzung jener Empfehlungen sicherstellen.
Ireland should also ensure the full and timely implementation of these recommendations.
TildeMODEL v2018

Italien sollte auch die vollständige und fristgerechte Umsetzung dieser Empfehlungen sicherstellen
Italy should also ensure the full and timely implementation of these recommendations,
TildeMODEL v2018

Wir brauchen starke und effiziente europäische Institutionen, die die erfolgreiche Umsetzung politischer Entscheidungen sicherstellen.
We need strong and efficient European institutions to ensure that we successfully implement what we decide politically.
ParaCrawl v7.1

Der gewählte Ansatz sei eine pragmatische Lösung, welche eine rasche Umsetzung sicherstellen würde.
The chosen approach is seen as a pragmatic solution, which would guarantee a fast implementation.
ParaCrawl v7.1

Ab 2013 wird die Mehrheit der Gutschriften durch Auktionen vergeben und daher müssen wir vor der Umsetzung dieses Systems sicherstellen, dass der Markt vor denen beschützt wird, die das System ausnutzen wollen.
From 2013 onwards, the greater part of these credits will be auctioned and therefore, before this system is put into place and is under way, we need to ensure that the market is being protected from those who are trying to abuse the system.
Europarl v8

Daher können wir nur durch eine strengere Gesetzgebung des Tierschutzes und ihrer Umsetzung den Tierschutz sicherstellen und vermeiden, dass Tierprodukte, die nicht den durch das allgemeine Gesetz festgelegten Bedingungen entsprechen, auf dem Binnenmarkt angeboten werden.
Thus, only by tightening animal protection legislation and its implementation can we ensure animal protection and avoid animal products that do not comply with the conditions laid down by the general law being offered on the internal market.
Europarl v8