Translation of "Umgang mit fehlern" in English
Dabei
wird
ein
besonderer
Leitfaden
für
den
Umgang
mit
Fehlern
beigefügt.
In
this
context,
a
special
guidance
relating
to
errors
is
enclosed.
EUbookshop v2
Einen
positiven
Umgang
mit
Fehlern
ermöglichen
und
gute
Fortschritte
würdigen.
Enable
a
positive
handling
of
mistakes
and
appreciate
good
progress.
CCAligned v1
Der
Umgang
mit
Fehlern
und
wie
man
aus
ihnen
lernt
(Video)
How
to
overcome
the
intermediate
barrier
and
become
an
advanced
speaker
(Video)
ParaCrawl v7.1
Auch
der
positivere
Umgang
mit
Fehlern
zeichnet
das
Innovationsumfeld
in
den
USA
aus.
The
more
positive
way
mistakes
are
viewed
is
another
characteristic
of
the
innovation
environment
in
the
USA.
ParaCrawl v7.1
In
moderneren
Programmierumgebungen
wurde
ein
alternativer
Weg
im
Umgang
mit
Fehlern
entwickelt.
In
more
recent
programming
environments
an
alternative
way
of
dealing
with
errors
has
developed.
ParaCrawl v7.1
Ein
offener
Umgang
mit
Fehlern
ist
daher
unerlässlich
für
seriöse
Forschung.
The
open
handling
of
errors
is
essential
for
serious
research.
ParaCrawl v7.1
Der
erfolgreiche
Unternehmer
lernt
den
Umgang
mit
Fehlern
jeden
Tag.
The
successful
entrepreneur
learns
how
to
deal
with
mistakes
every
day.
ParaCrawl v7.1
Wir
fördern
einen
offenen
und
konstruktiven
Umgang
mit
Fehlern,
um
diesen
in
Zukunft
bestmöglich
entgegenzuwirken.
We
foster
an
open
and
constructive
handling
of
mistakes
to
counter
in
the
future
in
the
best
possible
way.
ParaCrawl v7.1
Ich
war
geschickt
im
Umgang
mit
Unebenheiten,
den
Fehlern
und
den
Mängeln
von
Holz.
I
was
skilled
in
dealing
with
the
crookedness,
the
faults,
the
flaws
of
wood.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Einzelheiten
zu
möglichen
Fehlercodes
findest
du
unter
Verwenden
der
Graph
API,
Umgang
mit
Fehlern
.
For
more
details
about
possible
error
codes,
see
Using
the
Graph
API,
Handling
Errors
.
ParaCrawl v7.1
Das
Schulungsprogramm
muss
Übungen
für
den
Umgang
mit
Fehlern
umfassen,
die
eine
Rückstufung
zu
höheren
Minima
erfordern.
The
training
programme
must
provide
practice
in
handling
faults
which
require
a
reversion
to
higher
minima.
TildeMODEL v2018
Das
Schulungsprogramm
muß
Übungen
für
den
Umgang
mit
Fehlern
umfassen,
die
eine
Rückstufung
zu
höheren
Minima
erfordern.
The
training
programme
must
provide
practice
in
handling
faults
which
require
a
reversion
to
higher
minima.
TildeMODEL v2018
Das
Schulungsprogramm
muss
Übungen
für
den
Umgang
mit
Fehlern
umfassen,
die
eine
Rückstufung
zu
höheren
Mindestbedingungen
erfordern.
The
training
programme
must
provide
practice
in
handling
faults
which
require
a
reversion
to
higher
minima.
DGT v2019
Maßstab
waren
der
Umgang
mit
Verantwortung,
Transparenz,
offener
Umgang
mit
Defiziten,
offener
Umgang
mit
Fehlern.
Our
yardstick
was
how
responsibility
and
transparency
were
dealt
with
and
requires
an
open
approach
to
shortcomings
and
an
open
approach
to
mistakes.
Europarl v8
Dieswird
jedoch
nur
geschehen,
wenn
es
der
Leitung
und
dem
Change-Agent-Team
zusammen
mit
allen
Mitarbeitern
gelingt,
eine
Struktur
zu
schaffen,
in
der
eine
Kultur
dereffektiven
Zusammenarbeit
gedeihen
kann,in
der
eine
Atmosphäre
herrscht,
in
derdie
Lehrer
bereitwillig
persönliche
Vorstellungen
austauschen,
in
der
Experimente
nichtnur
toleriert,
sondern
gefördert
werden,
undin
der
der
Umgang
mit
Fehlern
in
personaler
Beziehung
produktiv
eingebettet
bleibt.
The
balance
of
these
two,
thepolicy
and
human
resource
managementapproach,
is
at
the
heart
of
the
debate
onthe
nature
of
managing
reform
processes.The
human
resource
management
view
isassociated
with
a
more
responsive
approach,placing
responsibility
and
authority
forchange
at
the
location
where
change
is
needed:
the
individual
organisation.
It
emphasises
the
need
for
commitment
rather
thanmere
compliance.
EUbookshop v2
So
gesehen
hat
der
Umgang
mit
Fehlern
eine
fundamentale
Bedeutung,
ist
die
Triebfeder
im
Umgang
mit
dem
Lernprozeß
sowohl
für
den
Lernenden
als
auch
färden
Unterrichtenden"
(1995,
S.
1).
Thus,
knowing
how
to
deal
with
errors
takes
on
a
fundamental
importance
—
indeed
becomes
a
motor
—
in
managing
the
learning
process
for
both
the
learner
and
the
teacher'
(1995,
p.
1).
EUbookshop v2
Die
MLPD
ist
stolz
darauf,
dass
sie
die
Menschen
nicht
an
ihren
Fehlern,
sondern
an
ihrem
Umgang
mit
Fehlern
misst.
The
MLPD
is
proud
that
it
does
not
judge
people
by
their
mistakes,
but
by
the
way
they
deal
with
their
mistakes.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Generation
Y
im
Jahr
2015
lag
der
Fokus
2016
auf
dem
Umgang
mit
Fehlern
innerhalb
von
Organisationen.
After
Generation
Y
in
2015,
the
focus
in
2016
was
on
dealing
with
errors
in
organisations.
ParaCrawl v7.1
Die
„Piratin“
Marina
Weisband
soll
gleich
zu
Beginn
der
Krise
ohne
jede
Empörung
getwittert
haben,
dass
Wulff
kein
Bösewicht
sei,
sondern
„das
Symptom
einer
Politikkultur,
die
keinen
Umgang
mit
Fehlern
kennt“.
Right
at
the
beginning
of
the
crisis,
the
“pirate”
Marina
Weisband
is
said
to
have
twittered
without
any
trace
of
outrage
that
Wulff
is
not
an
evil
person.
Instead,
so
Weisband,
he
is
„symptomatic
for
a
political
culture
that
does
not
know
how
to
deal
with
mistakes”.
ParaCrawl v7.1
Entscheidungsbereitschaft
und
Verantwortungsgefühl
können
nur
gedeihen,
wenn
ein
offener
Umgang
mit
Fehlern
oder
Fehlentscheidungen
gewährleistet
ist.
The
willingness
to
make
decisions
and
a
feeling
of
responsibility
can
only
thrive
if
an
open
approach
to
mistakes
or
incorrect
decisions
is
assured.
ParaCrawl v7.1
Der
letzte
Workshop
des
Tages
galt
dem
Thema
„Ein
praktischer
Ansatz
zum
Umgang
mit
Fehlern“
und
war
dazu
gedacht,
aufstrebende
Entwickler
beim
Schreiben
verlässlicherer
Software
mit
deutlich
weniger
Aufwand
zu
unterstützen.
The
final
workshop
of
the
day
was
dedicated
to
A
Practical
Approach
to
Error
Handling,
to
help
the
aspiring
developers
write
more
reliable
software
with
considerably
less
effort.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Prinzip
"Vertrauen
vor
Kontrolle"
und
dem
offenen
Umgang
mit
Fehlern
fördern
wir
Motivation,
Kreativität
und
Identifikation
unserer
Beschäftigten
mit
dem
Unternehmen.
By
creating
a
culture
of
trust
and
dealing
with
mistakes
openly,
we
promote
the
motivation,
creativity
and
identification
of
our
employees
with
the
company.
ParaCrawl v7.1
In
standardisierten,
bereichsspezifischen
Projekten
werden
Leitfäden
für
angemessene
Fehlerreaktionen
und
ein
fester,
verbindlicher
Rahmen
für
den
Umgang
mit
Fehlern
geschaffen.
In
a
variety
of
standardized,
divisionspecific
projects,
guidelines
are
being
developed
on
appropriate
responses
to
errors,
and
a
binding
framework
created
for
dealing
with
them.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
neuen
Qualitätssystem
wird
die
bisherige
konservative,
reaktive
Handlungsweise
beim
Umgang
mit
Fehlern
und
Mängeln
von
einer
proaktiven
Handlungsweise
abgelöst.
In
this
new
quality
system
the
past
conservative,
reactive
way
of
acting
is
replaced
with
handling
errors
and
lack
from
an
per-active
way
of
acting.
ParaCrawl v7.1
Dabei
werden
zwei
Arten
adaptiver
Online-Hilfen
unterschieden:
(1)
Hilfen,
die
die
Auswahl
geeigneter
Lernstrategien
fördern
und
(2)
Hilfen,
die
das
Erkennen
von
und
den
Umgang
mit
Fehlern
fördern,
um
so
eine
fehlerhafte
Umsetzung
der
Strategien
zu
vermeiden.
In
this
respect,
it
is
possible
to
distinguish
between
two
categories
of
adaptive
online
support
devices
which
can
be
classified
as
follows:
(1)
adaptive
online
support
devices
which
promote
the
selection
of
appropriate
learning
strategies
and
(2)
adaptive
online
support
devices
which
promote
the
recognition
of
and
the
dealing
with
errors,
in
order
to
prevent
a
deficient
and
erroneous
application
of
strategies.
ParaCrawl v7.1
In
den
letzten
Jahrzenten
fand
ein
Umdenken
statt
–
große
Player
wie
die
US-amerikanischen
Technologieriesen
Amazon
und
Google,
nahmen
den
offenen
Umgang
mit
Fehlern
gar
in
ihre
Firmenphilosophie
auf.
In
the
last
few
decades
thinking
has
changed
–
large
players
like
the
US
tech
giants
Amazon
and
Google
have
even
incorporated
openly
dealing
with
errors
into
their
company
philosophies.
CCAligned v1
Und
wie
ist
der
Umgang
mit
Fehlern
oder
Rückschlägen,
treibt
jemand
seine
Arbeit
voran,
will
beziehungsweise
kann
er
überhaupt
etwas
leisten?
And
how
is
the
handling
of
errors
or
setbacks,
drives
someone
his
work
ahead,
wants
or
he
can
ever
do
something?
ParaCrawl v7.1
Um
Informationen
zum
Umgang
mit
Fehlern
zu
erhalten,
die
während
der
Installation
auftreten,
klicken
Sie
auf
den
Link
des
entsprechenden
Artikels:
If
you
encounter
one
of
the
following
installation
errors
below,
click
on
the
article
link
for
solutions:
ParaCrawl v7.1
Zum
anderen
vermeidet
ein
offener
Umgang
mit
Fehlern,
dass
andere
Forscher
und
Publikationen
in
ein
schlechtes
Licht
geraten.
On
the
other
hand
a
more
open
approach
avoids
to
let
other
researchers
and
publications
appear
in
a
bad
light.
ParaCrawl v7.1