Translation of "Umgang haben mit" in English
Könnte
Schönheit
wohl
bessern
Umgang
haben
als
mit
der
Tugend?
Could
beauty
have
better
commerce
than
with
honesty?
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
Umgang
mit
Menschen,
die
keine
Menschlichkeit
zeigen.
We
associate
with
inhumane
people.
No!
ParaCrawl v7.1
Was
für
einen
Umgang
haben
Sie
mit
Ihren
verärgerten
Kunden?
How
are
you
dealing
with
disgruntled
customers?
ParaCrawl v7.1
Lev
18:22
Du
darfst
mit
einem
Mann
keinen
Umgang
haben
wie
mit
einer
Frau.
22
"'You
must
not
have
sexual
relations
with
a
man
as
you
would
a
woman.
ParaCrawl v7.1
Die
Abwrackwerften
entsprechen
kaum
den
gesundheitlichen
und
ökologischen
Standards,
und
Menschen
in
Shorts
und
Sandalen
haben
Umgang
mit
toxischen
Stoffen
wie
Asbest.
Dismantling
yards
barely
comply
with
health
and
environmental
standards,
and
toxic
substances
such
as
asbestos
are
handled
by
people
wearing
shorts
and
sandals.
Europarl v8
Wenn
Sie
weitere
Probleme
mit
ACPI
haben
(Umgang
mit
einer
Docking-Station,
nicht
erkannte
Geräte),
schicken
Sie
bitte
eine
Beschreibung
an
die
Mailingliste.
If
you
have
other
problems
with
ACPI
(working
with
a
docking
station,
devices
not
detected,
etc.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Werke
haben
Umgang
mit
dem
Betrachter,
als
ob
sie
sich
an
ihn
wenden,
damit
die
Freude
des
Lebens,
die
Freude
der
Welt,
die
Ewigkeit
der
Bewegung
in
der
Natur
bestätigend.
Her
works
communicate
with
a
spectator,
as
if
they
are
speaking
to
him
or
her,
asserting
joy
of
life,
of
everythingh
terrestrial,
eternity
of
circulation
in
the
nature.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
also
nach
dem
letzten
Gericht
auf
dieser
Erde
eine
Zeit
der
Ruhe
und
des
Friedens
eintreten,
wo
die
Lichtwesen
auf
Erden
wie
auch
im
Jenseits
allein
tätig
sein
werden,
wo
sie
Licht
verbreiten
können,
weil
sie
nicht
auf
Widerstand
stoßen
-
wo
auch
im
geistigen
Reich
das
Unvollkommene
willig
ist,
ihre
Belehrungen
anzunehmen,
wo
auch
die
Menschen
auf
Erden
ständigen
Umgang
haben
werden
mit
den
Bewohnern
des
geistigen
Reiches
und
direkte
Belehrung
und
geistige
Gaben
nichts
Außergewöhnliches
sind,
weil
der
hohe
Reifegrad
ihrer
Seelen
auch
ein
außerordentliches
Wirken
der
geistigen
Wesen
zulassen,
ohne
daß
ein
Zwang
an
jenen
Seelen
dadurch
ausgeübt
wird.
So
after
the
last
judgement
on
this
earth
a
time
of
peace
and
quiet
will
arise
where
the
beings
of
light
alone
will
be
active
on
earth
and
on
the
other
side
as
well,
where
they
can
emit
light
because
they
don’t
meet
with
opposition
-
where
also
in
the
spiritual
kingdom
the
imperfect
is
willing
to
accept
their
advice,
where
also
men
on
earth
will
have
permanent
contact
with
the
inhabitants
of
the
sphere
of
the
spirits
and
where
direct
instructions
and
spiritual
gifts
are
nothing
unusual
since
the
high
degree
of
maturity
of
their
souls
also
allows
an
extraordinary
working
of
the
spiritual
beings
without
compulsion
being
exerted
on
such
souls
that
way.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
verurteilen
die
Länder
der
offiziellen
und
Regierungen
Bewegen
einer
Bedarfsbrief
für
die
Wiedereinsetzung
der
legitimen
geplündert,
und
von
muslimischen
und
arabischen
Völkern
unterstützt,
war
einer
der
ersten
Tür,
die
nur
als
Partei
der
libanesischen
erforderlich,
noch
fahren
vom
nationalen
Kontext
und
tweet
aus
der
Melodie,
aber
Sie
selbst
einen
Stellvertreter
des
libanesischen
Staates
im
Umgang
gemacht
haben
mit
einer
externen
Datei.
If
you
condemn
the
countries
of
official
and
governments
moving
a
legitimate
cover
for
the
reinstatement
of
the
legitimate
looted,
and
supported
by
Muslim
and
Arab
peoples,
was
one
of
the
first
door
that
required
solely
as
a
party
to
the
Lebanese,
nor
depart
from
the
national
context,
and
tweet
out
of
tune,
but
you
have
made
yourself
a
deputy
of
the
Lebanese
state
in
dealing
with
an
external
file.
ParaCrawl v7.1
Abteilungen
wie
die
Personalabteilung,
das
Marketing,
der
Vertrieb,
die
Rechts-
und
die
Betriebsabteilung
haben
Umgang
mit
persönlichen
Daten
von
internen
oder
externen
Personengruppen.
Departments
such
as
HR,
Marketing,
Sales,
Legal
and
Operations
all
have
to
deal
with
personal
data,
whether
it
is
from
their
internal
or
external
audiences.
ParaCrawl v7.1
Und
so
wähle
Ich
eine
Umhüllung,
Ich
verberge
Mich
hinter
denen,
die
für
Mich
sind
und
doch
auch
Umgang
haben
mit
jenen,
die
Mir
noch
fernstehen.
And
so
I
choose
a
cover;
I
hide
behind
those,
who
are
for
me
and
still
also
have
contact
with
those,
who
still
stand
far
from
me.
ParaCrawl v7.1
Hab
Umgang
mit
den
Menschen,
die
sich
ein
kindliches
Herz
bewahrt
haben.
Associate
with
people
who
have
safeguarded
their
heart
like
that
of
a
child.
ParaCrawl v7.1
Falls
du
wünschst,
dein
Leben
in
Ruhe
zu
verbringen,
habe
Umgang
mit
niemand.
If
you
wish
to
pass
your
life
in
quiet,
do
not
keep
company
with
anyone.
ParaCrawl v7.1
Er
stellte
zudem
fest,
dass
der
Zentralrat
der
PLO
maßgebliche
Entscheidungen
zum
Umgang
getroffen
habe,
sowohl
mit
den
Vereinigten
Staaten
und
Israel,
da
diese
sich
um
die
Ausführung
des
"Deals"
bemühen,
als
auch
mit
der
Hamas,
da
diese
die
Bemühungen
der
Palästinenser,
einen
unabhängigen
Staat
zu
erreichen,
untergräbt.
He
also
said
that
PLO's
Central
Council
had
made
strong
decisions
to
deal
with
the
United
States
and
Israel,
which
were
working
to
implement
the
deal,
and
with
Hamas,
which
was
undermining
the
Palestinians'
efforts
for
an
independent
state.
ParaCrawl v7.1