Translation of "Umfasst nicht nur" in English
Es
umfasst
nicht
nur
die
Anwesenheit
in
Ausschüssen
und
Plenarversammlungen.
It
is
not
just
attendance
at
committees
or
plenary.
Europarl v8
Frieden
in
Europa
umfasst
nicht
nur
effiziente
wirtschaftliche
Zusammenarbeit.
Peace
in
Europe
is
not
only
about
effective
economic
cooperation.
Europarl v8
Der
künftige
Finanzrahmen
für
2007-2013
umfasst
nicht
nur
haushaltspolitische
Vorschläge.
The
2007-2013
financial
package
contains
more
than
budgetary
proposals.
Europarl v8
Die
Berücksichtigung
der
Risiken
umfasst
nicht
nur
das
Baisse-Risiko
sondern
auch
das
Hausse-Potenzial.
Consideration
of
the
risks
includes
not
only
the
downside
risk,
but
also
the
potential
for
upside.
DGT v2019
Kommunikation
umfasst
zudem
nicht
nur
Mitteilungen,
Informationen
und
Veröffentlichungen.
Nor
is
communication
limited
to
messages,
information
and
publications.
TildeMODEL v2018
Es
umfasst
nicht
nur
das
Internet.
The
word
Network
does
not
mean
only
Internet.
WikiMatrix v1
Die
vorliegende
Erfindung
umfasst
nicht
nur
die
individuellen
Diastereomere
sondern
auch
Gemische
davon.
The
invention
relates
not
only
to
individual
diastereoisomers,
but
also
to
mixtures
thereof.
EuroPat v2
Die
vorliegende
Erfindung
umfasst
nicht
nur
die
einzelnen
Diastereomere
sondern
auch
Gemische
davon.
The
present
invention
embraces
within
its
scope
not
only
the
individual
diastereoisomers,
but
also
mixtures
thereof.
EuroPat v2
Die
automatisierte
Werkstoffbearbeitung
Werkstückbearbeitung
umfasst
nicht
nur
Maschinenbeschickung
und
Bearbeitung,
sondern
auch…
Automated
workpiece
machining
not
only
includes
machine
feeding
and
machining
but
also…
CCAligned v1
Die
orthopädische
Schmerztherapie
umfasst
nicht
nur
die
Behandlung
mit
Schmerzmedikamenten.
Orthopaedic
pain
therapy
is
not
limited
to
treatments
including
pain
medication.
ParaCrawl v7.1
Unser
Fertigungsprogramm
umfasst
nicht
nur
die
marktüblichen
Standardabmessungen,
sondern
auch
viele
Zwischenabmessungen.
Our
range
of
products
does
not
only
include
the
standard
dimensions
customary
in
the
market,
but
also
many
intermediate
sizes.
CCAligned v1
Die
vollständige
Therapie
umfasst
nicht
nur
Medikamente,
Antibiotika,
sondern
auch
Physiotherapie.
Full
therapy
includes
not
only
medication,
antibiotic
therapy,
but
also
physiotherapy.
ParaCrawl v7.1
Ihre
World
Governance
umfasst
wirklich
nicht
nur
Land
-
sondern
auch
das
Mittelneer!
Their
world
governance
includes
truly
not
only
land
-
but
also
the
sea,
even
the
Arctic!
ParaCrawl v7.1
Das
Sortiment
umfasst
nicht
nur
Armbanduhren
sondern
auch
Grossuhren,
Taschenuhren
oder
Uhrenwecker.
The
range
includes
not
only
watches
but
also
clocks,
pocket
watches
and
clocks
alarm
clock.
ParaCrawl v7.1
Das
Kunsthandwerk
von
Walata
umfasst
nicht
nur
die
Dekoration
seiner
roten
Fassaden.
There
is
more
to
Walata
handicraft
than
just
the
decoration
of
its
red
walls.
ParaCrawl v7.1
Blutkrebs
umfasst
nicht
nur
die
Krankheit
Leukämie,
sondern
auch
Lymphome
und
Myelome.
Blood
cancers
are
not
limited
to
leukemia,
but
also
include
Lymphoma
and
Myeloma.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Betrag
umfasst
das
Gesamtprojekt,
nicht
nur
unseren
Anteil.
This
covers
the
entire
project,
not
just
our
part.
ParaCrawl v7.1
Unser
Portfolio
umfasst
nicht
nur
Geräte
zum
Experimentieren.
Our
portfolio
does
not
only
include
devices
for
experimentation.
ParaCrawl v7.1
Innovation
umfasst
nicht
nur
Technik,
sondern
auch
das
Soziale.
Innovation
not
only
includes
engineering
but
also
social
aspects.
ParaCrawl v7.1
Das
Angebot
umfasst
nicht
nur
fachliche
Themen
wie
Ladungssicherheit,
Kundenservice
oder
Qualitätssicherung.
The
programme
covers
not
just
professional
skill
areas
such
as
load
safety,
customer
service
or
quality
assurance.
ParaCrawl v7.1
Elektromobilität
umfasst
nicht
nur
Fahrzeuge,
sondern
auch
Energieversorgung
und
Infrastruktur.
Electromobility
not
only
includes
vehicles
but
also
energy
supply
and
infrastructure.
ParaCrawl v7.1
Diese
Gruppe
umfasst
"Olole"
und
nicht
nur
sie.
This
group
includes
“olols”,
and
not
only
them.
ParaCrawl v7.1
Die
Selektion
umfasst
jedoch
nicht
nur
die
Tomatenpflanzen.
However,
the
selection
does
not
just
comprise
the
tomato
plants.
ParaCrawl v7.1
Das
umfasst
nicht
nur
morphologische,
sondern
auch
auf
physiologische
Eigenschaften
und
Verhaltensmerkmale.
It
includes
not
only
morphological
traits
but
also
physiological
properties
and
behavioral
characteristics.
ParaCrawl v7.1
Umfasst
nicht
nur
die
Monotonie
der
Online-Welt.
Encompassing
not
only
the
monotony
of
the
online
world.
ParaCrawl v7.1
Der
Datentransfer
umfasst
nicht
mehr
nur
reine
Steuer-
oder
Kontrolldaten.
Data
transfer
not
only
comprises
control
and
monitoring
data.
ParaCrawl v7.1
Das
umfasst
nicht
nur
spezielle
Rinnen.
This
does
not
only
include
special
troughs.
ParaCrawl v7.1
Das
BRÜCK
bekannte
Lieferprogramm
umfasst
nicht
nur
Produkte
in
großen
Abmessungen.
The
BRÜCK
known
scope
of
delivery
includes
not
only
products
in
great
dimensions.
ParaCrawl v7.1
Unser
Netzwerk
umfasst
nicht
nur
die
Kontakte
des
Management
und
des
Beirates.
Our
network
covers
more
than
just
the
contacts
of
the
management
and
advisory
board.
ParaCrawl v7.1