Translation of "Umfangreicher als" in English
Außerdem
wäre
die
Aufgabe
der
eingetragenen
Verkäufer
nicht
umfangreicher
als
im
gegenwärtigen
System.
Further
the
task
of
registered
warehouse
keepers
would
be
no
more
complex
than
the
present
system.
TildeMODEL v2018
Letztere
waren
mengenmäßig
weit
umfangreicher
als
die
Ausfuhren
in
die
Gemeinschaft.
The
latter
sales
were
made
in
much
larger
quantities
than
Community
exports.
DGT v2019
Europa
steht
vor
dem
Erfordernis
langfristiger,
umfangreicher
Investitionen
als
Grundlage
nachhaltigen
Wachstums.
Europe
is
facing
major
long-term,
large-scale
investment
requirements
as
the
basis
for
sustainable
growth.
TildeMODEL v2018
Ich
glaube,
deren
Reparaturen
sind
ein
wenig
umfangreicher
als
unsere.
I
have
a
feeling
their
repairs
are
gonna
be
a
little
more
extensive.
OpenSubtitles v2018
Der
Grundstock
an
fossilen
und
nichtfossilen
Energieressourcen
ist
umfangreicher
als
bisher
angenommen.
The
resource
base,
both
fossil
and
non-fossil,
is
larger
than
we
previously
thought.
EUbookshop v2
Kooperationsabkommens,
das
umfangreicher
sein
soll
als
das
1993
abgeschlossene
Abkommen.
At
their
meeting
on
the
fringe
of
the
Rio
summit
in
1999,
the
Andean
countries
raised
the
possibility
of
a
new
cooperation
agreement,
which
would
be
wider
in
scope
than
the
1993
agreement.
EUbookshop v2
Die
Lagerbildung
fiel
1983
umfangreicher
aus,
als
man
erwartet
hatte.
Stockbuilding
was
higher
than
forecast
in
1983.
EUbookshop v2
Dieses
Feature
ist
umfangreicher
als
Nur-Text.
This
feature
is
richer
than
plain
text.
ParaCrawl v7.1
Digitale
Kommunikation
ist
umfangreicher
als
die
klassische
Ansprache
über
Druckmedien.
Digital
communication
is
more
comprehensive
than
the
classic
approach
via
print
media.
ParaCrawl v7.1
Ebenfalls
2007
wurde
der
historische
Gutshof
nach
umfangreicher
Restaurierung
als
Besucherzentrum
neu
eröffnet.
2007
also
saw
the
reopening
of
the
historic
Gutshof
(manor)
as
a
visitor
centre,
after
extensive
restoration.
ParaCrawl v7.1
Die
Protokolle
seiner
Sitzungen
sind
daher
deutlich
umfangreicher
als
die
der
Verfassungsgebenden
Landesversammlung.
The
minutes
of
its
sessions
are
consequently
much
more
voluminous
than
those
of
the
State
Constituent
Assembly.
ParaCrawl v7.1
Das
Datenangebot
ist
etwas
umfangreicher
als
das
des
DNV.
The
data
range
of
this
register
is
somewhat
larger
than
that
of
the
DNV.
CCAligned v1
Es
ist
möglich
dieses
Bereichs
war
umfangreicher
als
heute.
It
is
possible
that
range
was
more
extensive
than
it
is
today.
CCAligned v1
Droid-Life:
"Es
wird
nicht
viel
umfangreicher
als
das"
Droid-Life:
"it
doesn't
get
much
more
extensive
than
this"
CCAligned v1
Die
Monitormischung
bei
einem
derartigen
Event
ist
fast
umfangreicher
als
der
eigentliche
FOH-Mix.
On
such
a
big
production
the
monitor
mix
is
often
more
complex
than
the
FOH
mix.
ParaCrawl v7.1
Die
Produktpalette
wird
viel
umfangreicher
sein
als
in
manch
anderer
großen
Stadt.
The
assortment
is
therefore
much
more
extensive
than
in
any
other
big
city.
ParaCrawl v7.1
Es
entsteht
ein
virtuelles
Stück,
umfangreicher
und
beziehungsvoller
als
das
Original.
Thus,
a
new
play
emerges,
more
substantial
and
rich
in
associations
than
the
original.
ParaCrawl v7.1
Der
Flüchtlingsschutz
ist
umfangreicher
als
die
Asylberechtigung
und
basiert
auf
der
Genfer
Flüchtlingskonvention.
Refugee
protection
Refugee
protection
is
more
extensive
than
entitlement
to
asylum,
and
is
based
on
the
Geneva
Refugee
Convention.
ParaCrawl v7.1
Die
Silbersammlung
der
Kolonialzeit
ist
umfangreicher
als
jede
andere
dieser
Art
in
Südamerika.
The
viceregal
silverwork
collection
is
the
largest
in
South
America.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
ist
unsere
Online-Kollektion
umfangreicher
als
die
Kollektionen
in
unseren
spezialisierten
Showrooms
.
In
addition,
our
online
collection
is
more
extensive
than
the
collections
available
in
our
specialized
showrooms
.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
wird
die
Reparatur
doch
umfangreicher,
als
ich
erwartet
hatte.
But
it
is
going
to
be
way
more
difficult
than
expected.
ParaCrawl v7.1
Ein
umfangreicher
ForschungsbandÂ
ist
als
Publikation
des
Archivs
der
Stadt
LinzÂ
erscheinen.
A
comprehensive
volume
of
research
was
published
by
the
archives
of
the
City
of
Linz.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
ein
bisschen
benutzerfreundlicher
und
umfangreicher
als
die
webbasierte
Version.
It
is
a
little
bit
more
user-friendly
and
a
little
more
versatile
than
web-based
version.
ParaCrawl v7.1
Beim
Kauf
war
das
Skizzenbuch
deutlich
umfangreicher
als
heute.
At
the
time
of
the
sale
the
sketchbook
was
much
thicker
than
it
is
today.
ParaCrawl v7.1
Noch
umfangreicher
als
bisher
berücksichtigt
er
die
Perspektive
der
Patienten.
It
considers
even
more
comprehensively
than
before
the
point
of
view
of
patients.
ParaCrawl v7.1
Nichtsdestotrotz
ist
die
Karte
umfangreicher
als
gewohnt
und
die
Qualität
absolut
erstklassig.
Nevertheless,
the
menu
is
more
comprehensive
than
usual
and
the
quality
absolutely
first
class.
ParaCrawl v7.1