Translation of "Umfangreicher als" in English

Außerdem wäre die Aufgabe der eingetragenen Verkäufer nicht umfangreicher als im gegen­wärtigen System.
Further the task of registered warehouse keepers would be no more complex than the present system.
TildeMODEL v2018

Letztere waren mengenmäßig weit umfangreicher als die Ausfuhren in die Gemeinschaft.
The latter sales were made in much larger quantities than Community exports.
DGT v2019

Europa steht vor dem Erfordernis langfristiger, umfangreicher Investitionen als Grundlage nachhaltigen Wachstums.
Europe is facing major long-term, large-scale investment requirements as the basis for sustainable growth.
TildeMODEL v2018

Ich glaube, deren Reparaturen sind ein wenig umfangreicher als unsere.
I have a feeling their repairs are gonna be a little more extensive.
OpenSubtitles v2018

Der Grundstock an fossilen und nichtfossilen Energieressourcen ist umfangreicher als bisher angenommen.
The resource base, both fossil and non-fossil, is larger than we previously thought.
EUbookshop v2

Kooperationsabkommens, das umfangreicher sein soll als das 1993 abgeschlossene Abkommen.
At their meeting on the fringe of the Rio summit in 1999, the Andean countries raised the possibility of a new cooperation agreement, which would be wider in scope than the 1993 agreement.
EUbookshop v2

Die Lagerbildung fiel 1983 umfangreicher aus, als man erwartet hatte.
Stockbuilding was higher than forecast in 1983.
EUbookshop v2

Dieses Feature ist umfangreicher als Nur-Text.
This feature is richer than plain text.
ParaCrawl v7.1

Digitale Kommunikation ist umfangreicher als die klassische Ansprache über Druckmedien.
Digital communication is more comprehensive than the classic approach via print media.
ParaCrawl v7.1

Ebenfalls 2007 wurde der historische Gutshof nach umfangreicher Restaurierung als Besucherzentrum neu eröffnet.
2007 also saw the reopening of the historic Gutshof (manor) as a visitor centre, after extensive restoration.
ParaCrawl v7.1

Die Protokolle seiner Sitzungen sind daher deutlich umfangreicher als die der Verfassungsgebenden Landesversammlung.
The minutes of its sessions are consequently much more voluminous than those of the State Constituent Assembly.
ParaCrawl v7.1

Das Datenangebot ist etwas umfangreicher als das des DNV.
The data range of this register is somewhat larger than that of the DNV.
CCAligned v1

Es ist möglich dieses Bereichs war umfangreicher als heute.
It is possible that range was more extensive than it is today.
CCAligned v1

Droid-Life: "Es wird nicht viel umfangreicher als das"
Droid-Life: "it doesn't get much more extensive than this"
CCAligned v1

Die Monitormischung bei einem derartigen Event ist fast umfangreicher als der eigentliche FOH-Mix.
On such a big production the monitor mix is often more complex than the FOH mix.
ParaCrawl v7.1

Die Produktpalette wird viel umfangreicher sein als in manch anderer großen Stadt.
The assortment is therefore much more extensive than in any other big city.
ParaCrawl v7.1

Es entsteht ein virtuelles Stück, umfangreicher und beziehungsvoller als das Original.
Thus, a new play emerges, more substantial and rich in associations than the original.
ParaCrawl v7.1

Der Flüchtlingsschutz ist umfangreicher als die Asylberechtigung und basiert auf der Genfer Flüchtlingskonvention.
Refugee protection Refugee protection is more extensive than entitlement to asylum, and is based on the Geneva Refugee Convention.
ParaCrawl v7.1

Die Silbersammlung der Kolonialzeit ist umfangreicher als jede andere dieser Art in Südamerika.
The viceregal silverwork collection is the largest in South America.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus ist unsere Online-Kollektion umfangreicher als die Kollektionen in unseren spezialisierten Showrooms .
In addition, our online collection is more extensive than the collections available in our specialized showrooms .
ParaCrawl v7.1

Allerdings wird die Reparatur doch umfangreicher, als ich erwartet hatte.
But it is going to be way more difficult than expected.
ParaCrawl v7.1

Ein umfangreicher Forschungsband ist als Publikation des Archivs der Stadt Linz erscheinen.
A comprehensive volume of research was published by the archives of the City of Linz.
ParaCrawl v7.1

Sie ist ein bisschen benutzerfreundlicher und umfangreicher als die webbasierte Version.
It is a little bit more user-friendly and a little more versatile than web-based version.
ParaCrawl v7.1

Beim Kauf war das Skizzenbuch deutlich umfangreicher als heute.
At the time of the sale the sketchbook was much thicker than it is today.
ParaCrawl v7.1

Noch umfangreicher als bisher berücksichtigt er die Perspektive der Patienten.
It considers even more comprehensively than before the point of view of patients.
ParaCrawl v7.1

Nichtsdestotrotz ist die Karte umfangreicher als gewohnt und die Qualität absolut erstklassig.
Nevertheless, the menu is more comprehensive than usual and the quality absolutely first class.
ParaCrawl v7.1