Translation of "Um zirka" in English
Sie
tanzten
bis
zirka
um
Mitternacht.
They
danced
until
about
midnight.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
kamen
um
zirka
drei
Uhr
morgens
hier
an.
We
arrived
here
at
3
in
the
morning.
OpenSubtitles v2018
Sie
sagen,
um
zirka
12.15
Uhr?
You
say
around
12.15?
OpenSubtitles v2018
Das
Auto
wurde
zirka
um
drei
Uhr
morgens
in
Brand
gesetzt.
The
car
was
set
on
fire
at
3am
last
night!
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
um
zirka
5
Uhr
gestorben.
From
the
cooling
of
the
body,
she
died
around
5
a.m.
OpenSubtitles v2018
Der
Haupt-Angriff
auf
unsere
Gesundheit
um
Mitternacht
wird
zirka
eine
Stunde
dauern.
The
main
attack
against
our
health
will
last
for
about
one
hour.
ParaCrawl v7.1
Hier
soll
der
Umsatz
2015
um
zirka
fünf
Prozent
zulegen.
Turnover
in
this
area
during
2015
should
increase
by
approximately
5%.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Verkürzung
der
Inkubationszeiten
gelang
eine
Abbaureduzierung
um
zirka
33
%.
A
reduction
of
decomposition
by
about
33%
resulted
from
the
shortening
of
the
incubation
times.
EuroPat v2
Seither
wächst
die
Organisation
kontinuierlich
um
zirka
100
Mitglieder
pro
Jahr.
Since
then,
the
organization
continues
to
grow
by
about
100
members
per
year.
ParaCrawl v7.1
Und
erhöhen
die
Filegrösse
um
zirka
40
Mb
im
Vergleich
zur
Vorgängerversion.
And
increases
the
file
size
again
by
around
40
mb
compared
to
the
previous
version.
ParaCrawl v7.1
Die
spezifische
Leistung
wurde
gegenüber
dem
Vorgängermodell
um
zirka
30%
erhöht.
The
specific
throughput
capacity
has
been
increased
by
about
30
percent
compared
with
the
predecessor
model.
ParaCrawl v7.1
Das
Repositorium
der
Quelldateien
wächst
in
derselben
Zeitspanne
um
zirka
150
MB.
The
src
repository
increases
by
about
150
MB.
ParaCrawl v7.1
Legt
das
Fahrzeug
um
zirka
30
mm
tiefer.
Lowers
the
car
by
approximately
30
mm.
ParaCrawl v7.1
Bis
2050
wird
sich
das
Transportvolumen
um
zirka
55
Prozent
erhöhen.
By
2050
the
volume
of
goods
that
are
transported
will
have
increased
by
around
55
percent.
ParaCrawl v7.1
Die
Temperatur
um
Peggy
ist
zirka
sieben
Grad
kälter
als
der
Rest
des
Raums.
The
temperature
around
Peggy
is
approximately
7
degrees
cooler
than
the
rest
of
the
room.
OpenSubtitles v2018
Ab
Januar
2006
stieg
der
Gaspreis
um
zirka
ein
Euro
per
GJ
pro
Semester.
From
January
2006
onwards,
an
increased
of
about
1
euro
per
GJ
per
semester
can
be
observed.
EUbookshop v2
Durch
die
Nutzung
von
Geo-
und
Solarthermie
konnte
der
Erdgasverbrauch
um
zirka
70
Prozent
reduziert
werden.
Thanks
to
the
use
of
geothermal
and
solar
power,
it
has
been
possible
to
cut
natural
gas
consumption
by
approximately
70%.
ParaCrawl v7.1
Durch
Korruption
in
der
EU
wird
jeder
EU-Bürger
jährlich
um
zirka
240
Euro
beraubt.
"Corruption
in
the
EU
deprives
each
EU
citizen
of
approximately
€240
per
year.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
dabei
gegenüber
der
Darstellung
in
Figur
2
um
zirka
45°
im
Uhrzeigersinn
verdreht.
It
is
in
this
case
rotated
clockwise
by
about
45°
compared
with
the
illustration
in
FIG.
2
.
EuroPat v2
Unsere
Erfahrungen
zeigen,
dass
sich
die
Gesamtkosten
im
Durchschnitt
um
zirka
30%
verbessern
lassen.
From
experience,
your
total
cost
levels
can
be
reduced
by
around
30%.
CCAligned v1
Verglichen
mit
der
vorigen
Webseite
stieg
das
Bestellaufkommen
mit
Aimeos
um
zirka
30%!
The
orders
increased
by
around
30%
with
Aimeos
compared
to
the
old
web
site!
CCAligned v1
In
vorliegendem
Fall
ergibt
sich
durch
die
exakte
Analyse
eine
um
zirka
40
%
geringere
Ausnutzung.
In
the
present
case,
the
design
ratio
is
about
40%
lower
due
to
the
exact
analysis.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
sanken
auch
die
Prämien
für
physisches
Getreide
um
zirka
15
Euro/Tonne.
The
premiums
for
physical
grain
also
slumped
by
around
15
euros
per
tonne.
ParaCrawl v7.1
Damit
wuchs
die
Mitarbeiterzahl
seit
der
Neustrukturierung
der
Eigentumsverhältnisse
im
August
2007
um
zirka
100
Mitarbeiter.
Since
the
restructuring
of
the
company
ownership
in
August
2007
the
number
of
employees
has
grown
by
approximately
100.
ParaCrawl v7.1
Der
Umsatz
wird
im
Geschäftsjahr
2006
um
zirka
20
Prozent
höher
liegen
als
im
Vorjahr.
The
conversion
will
more
highly
lie
in
the
financial
year
2006
around
zirka
20
per
cent
than
in
the
previous
year.
ParaCrawl v7.1
Vor
der
Einlagerung
empfiehlt
es
sich,
den
Luftdruck
um
zirka
0,5
bar
zu
erhöhen.
It
is
recommended
to
increase
the
tyre
pressure
by
around
0.5
bar
before
storing
them.
ParaCrawl v7.1
Morgens
treffen
wir
uns
um
09:30
in
der
Tauchschule,
um
zirka
09:45
ist
Abfahrt.
Every
morning
we
meet
in
the
dive
centre
at
around
09:30,
departure
is
at
approximately
10:00.
ParaCrawl v7.1
Durch
eine
solche
Transatlantikreise
erhöht
sich
die
mittlere
jährliche
Strahlenexposition
also
um
zirka
fünf
Prozent.
By
such
a
transatlantic
journey,
the
average
annual
radiation
exposure
increases
therefore
by
about
five
percent.
ParaCrawl v7.1