Translation of "Um leben oder tod" in English

Natürlich geht es bei Teaming nicht immer um Leben oder Tod.
Of course, in teaming, the stakes aren't always life and death.
TED2020 v1

Dabei geht es um Leben oder Tod.
This is a life-or-death thing.
TED2013 v1.1

Aber es handelt sich hier um Leben oder Tod.
But this is life-and-death.
OpenSubtitles v2018

Ich hätte niemals gefragt, wenn es nicht um Leben oder Tod ginge.
I wouldn't have bothered you or madam if it weren't a question of life and death.
OpenSubtitles v2018

Dein Onkel meinte, nur wenn es um Leben oder Tod geht.
Uncle had said only in times of life and death!
OpenSubtitles v2018

Abgesehen davon, geht es um Leben oder Tod.
Besides, this is a matter of life and death.
OpenSubtitles v2018

Als ob es um Leben oder Tod ginge.
It seemed like life or death, you know?
OpenSubtitles v2018

Dann geht es wahrscheinlich um Leben oder Tod.
Then it's probably life or death.
OpenSubtitles v2018

Es geht um Leben oder Tod.
It is either life or death.
OpenSubtitles v2018

Im Ernst, es geht um Leben oder Tod.
Seriously, life or death.
OpenSubtitles v2018

Nur wenn es um Leben oder Tod geht, dann schieße ich.
All I can be part of is people's living and dying. That's why I fire a gun. Ha!
OpenSubtitles v2018

Hier geht es um Leben oder Tod.
You either do or die.
OpenSubtitles v2018

Nein, etwas Wichtiges, es geht dabei um Leben oder Tod wie...
No, something important, something like life or death, like...
OpenSubtitles v2018

Ganz ehrlich, es geht um Leben oder Tod.
Seriously, it's life-or-death.
OpenSubtitles v2018

Ich meine, es geht nicht nur um Leben oder Tod, April.
I mean, it's not just life or death, April.
OpenSubtitles v2018

Aber beim Yoga-Kurs ging es um Leben oder Tod.
But making her yoga class was a matter of life and death.
OpenSubtitles v2018

Miss, es geht um Leben oder Tod.
Miss, it's a matter of life and death.
OpenSubtitles v2018

Doc, es geht um Leben oder Tod.
Listen, doc, it`s a matter of life and death.
OpenSubtitles v2018

Es soll nur benutzt werden, wenn es um Leben oder Tod geht.
It should only be used in life or death situations.
OpenSubtitles v2018

Um Leben oder Tod von Menschen, denen wir helfen wollen.
Life or death situations from people we've come to help.
OpenSubtitles v2018

Ich schwöre, es geht um Leben oder Tod.
I swear, it's a matter of life or death, you have to believe me!
OpenSubtitles v2018

Es geht nicht um Leben oder Tod.
It's not a matter of life and death.
OpenSubtitles v2018

Es handelt sich oft um Leben oder Tod.
It can often be a matter of life and death.
EUbookshop v2

Weil es nicht um Leben oder Tod geht.
Because it's not life and death.
OpenSubtitles v2018