Translation of "Um eventuell" in English
Aber
wir
nutzen
die
Zeit,
um
dies
eventuell
in
einen
Änderungsantrag
einzubauen.
However,
we
are
using
the
time
with
a
view
to
incorporating
this
into
an
amendment.
Europarl v8
Wir
sagten
ja,
dass
wir
Sie
eventuell
um
etwas
bitten
würden.
We
mentioned
we
might
ask
you
to
do
something
for
us.
OpenSubtitles v2018
Um
eventuell
seiner
Sklavin
Diona
zu
folgen,
die
kürzlich
entlaufen
ist.
To
perhaps
follow
his
slave
Diona,
who
recently
went
to
foot.
OpenSubtitles v2018
Sie
kommen
meistens
aus
Interesse
und
um
eventuell
den
Preis
höher
zu
treiben.
They
usually
turn
up
out
of
interest
or
perhaps
just
to
bump
up
the
price.
OpenSubtitles v2018
Gemeinschaftsgarten
um
eventuell
Fahrräder
und
Kinderspielzeuge
abzustellen.
Common
garden
for
eventual
bicycle
parking
and
children's
games.
CCAligned v1
Sie
sprechen
mit
jemandem,
dem
Sie
vertrauen,
fragen
eventuell
um
Rat.
You
talk
to
someone
you
trust,
maybe
asking
for
advice.
CCAligned v1
Ansonsten
müsst
ihr
nur
das
Folgende
beachten,
um
eventuell
zu
gewinnen:
Other
than
that,
all
you
have
to
do
for
a
chance
to
win
is:
CCAligned v1
Sie
werden
eventuell
um
die
Angabe
persönlicher
Informationen
gebeten.
At
some
points
in
this
website,
you
may
be
asked
for
personal
data.
ParaCrawl v7.1
Diese
Websites
bitten
Sie
eventuell
um
persönliche
Angaben.
These
Websites
may
ask
you
for
Personal
Information.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Nutzung
unserer
Dienste
werden
Sie
eventuell
um
die
Angabe
persönlicher
Informationengebeten.
By
clicking
'I
agree',
you
consent
to
the
use
of
cookies.
ParaCrawl v7.1
Dann
benötigt
Jozemiek.com
einen
Versandbeleg,
um
eventuell
eine
Entschädigung
durchführen
zu
können.
Then
Jozemiek.com
needs
proof
of
shipment
to
possibly
proceed
with
compensation.
ParaCrawl v7.1
Dieses
ist
vorteilhaft,
um
eine
eventuell
schon
vorhandene
Netzüberwachungseinrichtung
nutzen
zu
können.
This
is
advantageous
for
being
able
to
use
a
grid
monitoring
device
which
may
already
be
in
existence.
EuroPat v2
Die
resultierende
Lösung
wurde
filtriert,
um
eventuell
verbliebene
Rückstände
zu
entfernen.
The
resulting
solution
was
filtered
in
order
to
remove
any
remaining
residues.
EuroPat v2
Anschließend
wurde
die
resultierende
Lösung
filtriert,
um
eventuell
verbliebene
Rückstände
zu
entfernen.
The
resulting
solution
was
then
filtered
in
order
to
remove
any
remaining
residues.
EuroPat v2
Nachsaugen
von
Luft,
um
eventuell
noch
verstopfte
Strömungskanäle
zu
öffnen,
Post
extraction
of
air
to
open
any
flow
channels
that
still
might
be
clogged,
EuroPat v2
Wer
kümmert
sich
um
die
Besorgung
eventuell
benötigter
Materialien?
Who
attends
to
the
provision
of
the
needed
materials?
CCAligned v1
Anschließend
werden
sie
30
Tage
gekühlt,
um
eventuell
vorhandene
Bakterien
abzutöten.
They
are
refrigerated
for
30
days
to
get
rid
of
bacteria.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
möglich
um
eventuell
2
extra
Betten
hineinzustellen.
Upon
request,
it
is
possible
to
add
2
extra
beds.
ParaCrawl v7.1