Translation of "Um 1700" in English
Es
diente
mehreren
Zwecken
zugleich,
nachdem
es
um
1700
wieder
erbaut
wurde.
In
1604,
the
town
hall
burnt
down;
it
is
unknown
when
it
had
been
built.
Wikipedia v1.0
Die
ältesten
erhaltenen
Gebäude,
Guttormstova
und
Eilertstova
wurden
um
etwa
1700
erbaut.
The
oldest
buildings,
Guttormstova
and
Eilertstova
were
built
about
1700.
Wikipedia v1.0
Dort
wurde
es
um
1700
von
Johann
Georg
Leuckfeld
wiederentdeckt
und
veröffentlicht.
It
was
discovered
and
published
in
1700
by
writer
and
historian
Johann
Georg
Leuckfeld.
Wikipedia v1.0
Um
1700
beschwerte
sich
Häftling
91,
dass
sein
Essen
verdorben
sei.
At
1700
hours,
detainee
9-1
complained
that
his
chow
smelled
rotten.
OpenSubtitles v2018
Um
1700
machte
eine
schottische
Zeitung
Rituale
der
Freimaurer
bekannt.
In
the
early
1700s,
a
Scottish
newspaper
revealed
Masonry's
rituals.
OpenSubtitles v2018
Um
1700
lagen
die
Houma
mit
den
Bayougoula
über
die
Jagdgründe
im
Streit.
By
1700,
the
Houma
were
in
a
border
conflict
with
the
Bayougoula
over
hunting
grounds.
Wikipedia v1.0
Bis
um
das
Jahr
1700
war
der
Ort
unter
dem
Namen
Wirkelay
bekannt.
It
was
known
as
"Wirkelay"
until
about
1700.
Wikipedia v1.0
Der
Theologe
Bernhard
Walther
Marperger
beschreibt
sie
um
1700
an
derselben
Stelle.
About
1700,
Bernhard
Walther
Marperger
reported
it
in
the
same
spot.
WikiMatrix v1
Um
1700
wurde
Penting
von
einem
Feuer
verwüstet.
About
1700,
this
was
effected
by
means
of
a
port-fire.
WikiMatrix v1
Um
1700
wurde
die
einseitige
Empore,
Kanzel
und
Marmormensa
geschaffen.
About
1700,
the
gallery,
pulpit
and
marble
mensa
were
built.
WikiMatrix v1
Um
1700
wurde
die
Röth-Linde,
Münchens
ältester
Baum,
gepflanzt.
Around
1700
the
Röth
lime
tree,
Munich's
oldest
tree,
was
planted.
WikiMatrix v1
Um
1700
begannen
die
Tsikoa
sich
um
einige
mächtige
Anführer
zu
vereinigen.
Around
1700
the
Tsikoa
began
uniting
around
a
series
of
powerful
leaders.
WikiMatrix v1
Die
Arnots
gaben
den
alten
Turm
um
1700
auf.
The
Arnots
abandoned
the
old
tower
around
1700.
WikiMatrix v1
Sein
Urgroßvater
Richard
war
etwa
um
1700
von
Devonshire
nach
Branford
eingewandert.
Richard,
his
great-grandfather,
came
from
Devonshire
to
Branford
about
1700.
WikiMatrix v1
Das
Kreuz
wurde
um
1700
erstmals
als
offizielles
Stadtwappen
genutzt.
The
cross
was
first
used
as
a
coat
of
arms
officially
around
1700.
WikiMatrix v1
Um
1700
diente
die
Burg
den
kaiserlichen
Truppen
als
Arsenal.
In
1700
the
castle
still
served
as
an
Arsenal
for
the
imperial
troops.
ParaCrawl v7.1
Um
1700
wurde
der
Architekt
Pompeo
Ferrari
mit
dem
Abschluss
der
Bauarbeiten
beauftragt.
The
architect
Pompeo
Ferrari
was
commissioned
to
complete
the
work
c.
1700.
ParaCrawl v7.1
Thierstein
Wasseramt
Objekt
hinzufügen
Kurhaus
Kreuz
(ehemalige
Pilgerherberge,
um
1700)
Thierstein
Wasseramt
Add
object
Kurhaus
Cross
(former
pilgrims'
inn,
circa
1700)
ParaCrawl v7.1
Um
1700
waren
die
meisten
Einwohner
der
Dörfer
Bauern
oder
Tagelöhner.
Around
1700,
most
of
the
people
living
in
villages
were
farmers
or
daylabourers.
ParaCrawl v7.1
Gefertigt
wurden
sie
um
1680-1700
in
der
Königlichen
Manufaktur
in
Paris.
They
were
produced
in
around
1680-1700
in
the
Royal
Manufactory
in
Paris.
ParaCrawl v7.1
Die
meisten
Exponate
wurden
um
1700
von
Kurfürst
Max
Emanuel
erworben.
Most
of
the
exhibits
were
acquired
in
around
1700
by
Elector
Max
Emanuel.
ParaCrawl v7.1
Die
Bezeichnung
„gerichtliche
Medizin“
wurde
zuerst
um
1700
gebraucht.
The
name
"Forensic
Medicine"was
used
for
the
first
time
around
1700.
ParaCrawl v7.1
Alexandra
spielt
auf
einer
Gioffredo
Cappa,
die
um
1700
hergestellt
wurde.
Alexandra
plays
on
a
Gioffredo
Cappa,
made
around
1700.
CCAligned v1
Sie
wurde
um
1700
ursprünglich
William
Lockhart
of
Baronald,
Schottland,
übertragen.
It
was
originally
granted
to
William
Lockhart
of
Baronald
Scotland
in
the
1700s.
WikiMatrix v1